Book Read Free

Poirot Investigates

Page 8

by Agatha Christie


  “What exactly led you to discover that the bonds had been stolen, Mr. Ridgeway?”

  He laughed rather bitterly.

  “The thing stared me in the face, Monsieur Poirot. I couldn’t have missed it. My cabin trunk was half out from under the bunk and all scratched and cut about where they’d tried to force the lock.”

  “But I understood that it had been opened with a key?”

  “That’s so. They tried to force it, but couldn’t. And in the end, they must have got it unlocked somehow or other.”

  “Curious,” said Poirot, his eyes beginning to flicker with the green light I knew so well. “Very curious! They waste much, much time trying to prise it open, and then—sapristi! they find they have the key all the time—for each of Hubbs’s locks are unique.”

  “That’s just why they couldn’t have had the key. It never left me day or night.”

  “You are sure of that?”

  “I can swear to it, and besides, if they had had the key or a duplicate, why should they waste time trying to force an obviously unforceable lock?”

  “Ah! there is exactly the question we are asking ourselves! I venture to prophesy that the solution, if we ever find it, will hinge on that curious fact. I beg of you not to assault me if I ask you one more question: Are you perfectly certain that you did not leave the trunk unlocked?”

  Philip Ridgeway merely looked at him, and Poirot gesticulated apologetically.

  “Ah, but these things can happen, I assure you! Very well, the bonds were stolen from the trunk. What did the thief do with them? How did he manage to get ashore with them?”

  “Ah!” cried Ridgeway. “That’s just it. How? Word was passed to the Customs authorities, and every soul that left the ship was gone over with a toothcomb!”

  “And the bonds, I gather, made a bulky package?”

  “Certainly they did. They could hardly have been hidden on board—and anyway we know they weren’t, because they were offered for sale within half an hour of the Olympia’s arrival, long before I got the cables going and the numbers sent out. One broker swears he bought some of them even before the Olympia got in. But you can’t send bonds by wireless.”

  “Not by wireless, but did any tug come alongside?”

  “Only the official ones, and that was after the alarm was given when everyone was on the lookout. I was watching out myself for their being passed over to someone that way. My God, Monsieur Poirot, this thing will drive me mad! People are beginning to say I stole them myself.”

  “But you also were searched on landing, weren’t you?” asked Poirot gently.

  “Yes.”

  The young man stared at him in a puzzled manner.

  “You do not catch my meaning, I see,” said Poirot, smiling enigmatically. “Now I should like to make a few inquiries at the Bank.”

  Ridgeway produced a card and scribbled a few words on it.

  “Send this in and my uncle will see you at once.”

  Poirot thanked him, bade farewell to Miss Farquhar, and together we started out for Threadneedle Street and the head office of the London and Scottish Bank. On production of Ridgeway’s card, we were led through the labyrinth of counters and desks, skirting paying-in clerks and paying-out clerks and up to a small office on the first floor where the joint general managers received us. They were two grave gentlemen, who had grown grey in the service of the Bank. Mr. Vavasour had a short white beard, Mr. Shaw was clean shaven.

  “I understand you are strictly a private inquiry agent?” said Mr. Vavasour. “Quite so, quite so. We have, of course, placed ourselves in the hands of Scotland Yard. Inspector McNeil has charge of the case. A very able officer, I believe.”

  “I am sure of it,” said Poirot politely. “You will permit a few questions, on your nephew’s behalf? About this lock, who ordered it from Hubbs’s?”

  “I ordered it myself,” said Mr. Shaw. “I would not trust to any clerk in the matter. As to the keys, Mr. Ridgeway had one, and the other two are held by my colleague and myself.”

  “And no clerk has had access to them?”

  Mr. Shaw turned inquiringly to Mr. Vavasour.

  “I think I am correct in saying that they have remained in the safe where we placed them on the 23rd,” said Mr. Vavasour. “My colleague was unfortunately taken ill a fortnight ago—in fact on the very day that Philip left us. He has only just recovered.”

  “Severe bronchitis is no joke to a man of my age,” said Mr. Shaw ruefully. “But I’m afraid Mr. Vavasour has suffered from the hard work entailed by my absence, especially with this unexpected worry coming on top of everything.”

  Poirot asked a few more questions. I judged that he was endeavouring to gauge the exact amount of intimacy between uncle and nephew. Mr. Vavasour’s answers were brief and punctilious. His nephew was a trusted official of the Bank, and had no debts or money difficulties that he knew of. He had been entrusted with similar missions in the past. Finally we were politely bowed out.

  “I am disappointed,” said Poirot, as we emerged into the street.

  “You hoped to discover more? They are such stodgy old men.”

  “It is not their stodginess which disappoints me, mon ami. I do not expect to find in a Bank manager, a ‘keen financier with an eagle glance,’ as your favourite works of fiction put it. No, I am disappointed in the case—it is too easy!”

  “Easy?”

  “Yes, do you not find it almost childishly simple?”

  “You know who stole the bonds?”

  “I do.”

  “But then—we must—why—”

  “Do not confuse and fluster yourself, Hastings. We are not going to do anything at present.”

  “But why? What are you waiting for?”

  “For the Olympia. She is due on her return trip from New York on Tuesday.”

  “But if you know who stole the bonds, why wait? He may escape.”

  “To a South Sea island where there is no extradition? No, mon ami, he would find life very uncongenial there. As to why I wait—eh bien, to the intelligence of Hercule Poirot the case is perfectly clear, but for the benefit of others, not so greatly gifted by the good God—the Inspector, McNeil, for instance—it would be as well to make a few inquiries to establish the facts. One must have consideration for those less gifted than oneself.”

  “Good Lord, Poirot! Do you know, I’d give a considerable sum of money to see you make a thorough ass of yourself—just for once. You’re so confoundedly conceited!”

  “Do not enrage yourself, Hastings. In verity, I observe that there are times when you almost detest me! Alas, I suffer the penalties of greatness!”

  The little man puffed out his chest, and sighed so comically that I was forced to laugh.

  Tuesday saw us speeding to Liverpool in a first-class carriage of the L and NWR. Poirot had obstinately refused to enlighten me as to his suspicions—or certainties. He contented himself with expressing surprise that I, too, was not equally au fait with the situation. I disdained to argue, and entrenched my curiosity behind a rampart of pretended indifference.

  Once arrived at the quay alongside which lay the big transatlantic liner, Poirot became brisk and alert. Our proceedings consisted in interviewing four successive stewards and inquiring after a friend of Poirot’s who had crossed to New York on

  the 23rd.

  “An elderly gentleman, wearing glasses. A great invalid, hardly moved out of his cabin.”

  The description appeared to tally with one Mr. Ventnor who had occupied the cabin C24 which was next to that of Philip Ridgeway. Although unable to see how Poirot had deduced Mr. Ventnor’s existence and personal appearance, I was keenly excited.

  “Tell me,” I cried, “was this gentleman one of the first to land when you got to New York?”

  The steward shook his head.

  “No, indeed, sir, he was one of the last off the boat.”

  I retired crestfallen, and observed Poirot grinning at me. He thanked the steward, a note ch
anged hands, and we took our departure.

  “It’s all very well,” I remarked heatedly, “but that last answer must have damned your precious theory, grin as you please!”

  “As usual, you see nothing, Hastings. That last answer is, on the contrary, the copingstone of my theory.”

  I flung up my hands in despair.

  “I give it up.”

  II

  When we were in the train, speeding towards London, Poirot wrote busily for a few minutes, sealing up the result in an envelope.

  “This is for the good Inspector McNeil. We will leave it at Scotland Yard in passing, and then to the Rendezvous Restaurant, where I have asked Miss Esmée Farquhar to do us the honour of dining with us.”

  “What about Ridgeway?”

  “What about him?” asked Poirot with a twinkle.

  “Why, you surely don’t think—you can’t—”

  “The habit of incoherence is growing upon you, Hastings. As a matter of fact I did think. If Ridgeway had been the thief—which was perfectly possible—the case would have been charming; a piece of neat methodical work.”

  “But not so charming for Miss Farquhar.”

  “Possibly you are right. Therefore all is for the best. Now, Hastings, let us review the case. I can see that you are dying to do so. The sealed package is removed from the trunk and vanishes, as Miss Farquhar puts it, into thin air. We will dismiss the thin air theory, which is not practicable at the present stage of science, and consider what is likely to have become of it. Everyone asserts the incredulity of its being smuggled ashore—”

  “Yes, but we know—”

  “You may know, Hastings, I do not. I take the view that, since it seemed incredible, it was incredible. Two possibilities remain: it was hidden on board—also rather difficult—or it was thrown overboard.”

  “With a cork on it, do you mean?”

  “Without a cork.”

  I stared.

  “But if the bonds were thrown overboard, they couldn’t have been sold in New York.”

  “I admire your logical mind, Hastings. The bonds were sold in New York, therefore they were not thrown overboard. You see where that leads us?”

  “Where we were when we started.”

  “Jamais de la vie! If the package was thrown overboard and the bonds were sold in New York, the package could not have contained the bonds. Is there any evidence that the package did contain the bonds? Remember, Mr. Ridgeway never opened it from the time it was placed in his hands in London.”

  “Yes, but then—”

  Poirot waved an impatient hand.

  “Permit me to continue. The last moment that the bonds are seen as bonds is in the office of the London and Scottish Bank on the morning of the 23rd. They reappear in New York half an hour after the Olympia gets in, and according to one man, whom nobody listens to, actually before she gets in. Supposing then, that they have never been on the Olympia at all? Is there any other way they could get to New York? Yes. The Gigantic leaves Southampton on the same day as the Olympia, and she holds the record for the Atlantic. Mailed by the Gigantic, the bonds would be in New York the day before the Olympia arrived. All is clear, the case begins to explain itself. The sealed packet is only a dummy, and the moment of its substitution must be in the office in the bank. It would be an easy matter for any of the three men present to have prepared a duplicate package which could be substituted for the genuine one. Très bien, the bonds are mailed to a confederate in New York, with instructions to sell as soon as the Olympia is in, but someone must travel on the Olympia to engineer the supposed moment of robbery.”

  “But why?”

  “Because if Ridgeway merely opens the packet and finds it a dummy, suspicion flies at once to London. No, the man on board in the cabin next door does his work, pretends to force the lock in an obvious manner so as to draw immediate attention to the theft, really unlocks the trunk with a duplicate key, throws the package overboard and waits until the last to leave the boat. Naturally he wears glasses to conceal his eyes, and is an invalid since he does not want to run the risk of meeting Ridgeway. He steps ashore in New York and returns by the first boat available.”

  “But who—which was he?”

  “The man who had a duplicate key, the man who ordered the lock, the man who has not been severely ill with bronchitis at his home in the country—enfin, the ‘stodgy’ old man, Mr. Shaw! There are criminals in high places sometimes, my friend. Ah, here we are, Mademoiselle, I have succeeded! You permit?”

  And, beaming, Poirot kissed the astonished girl lightly on either cheek!

  Six

  THE ADVENTURE OF THE EGYPTIAN TOMB

  I have always considered that one of the most thrilling and dramatic of the many adventures I have shared with Poirot was that of our investigation into the strange series of deaths which followed upon the discovery and opening of the Tomb of King Men-her-Ra.

  Hard upon the discovery of the Tomb of Tutankh-Amen by Lord Carnarvon, Sir John Willard and Mr. Bleibner of New York, pursuing their excavations not far from Cairo, in the vicinity of the Pyramids of Gizeh, came unexpectedly on a series of funeral chambers. The greatest interest was aroused by their discovery. The Tomb appeared to be that of King Men-her-Ra, one of those shadowy kings of the Eighth Dynasty, when the Old Kingdom was falling to decay. Little was known about this period, and the discoveries were fully reported in the newspapers.

  An event soon occurred which took a profound hold on the public mind. Sir John Willard died quite suddenly of heart failure.

  The more sensational newspapers immediately took the opportunity of reviving all the old superstitious stories connected with the ill luck of certain Egyptian treasures. The unlucky Mummy at the British Museum, that hoary old chestnut, was dragged out with fresh zest, was quietly denied by the Museum, but nevertheless enjoyed all its usual vogue.

  A fortnight later Mr. Bleibner died of acute blood poisoning, and a few days afterwards a nephew of his shot himself in New York. The “Curse of Men-her-Ra” was the talk of the day, and the magic power of dead-and-gone Egypt was exalted to a fetish point.

  It was then that Poirot received a brief note from Lady Willard, widow of the dead archaeologist, asking him to go and see her at her house in Kensington Square. I accompanied him.

  Lady Willard was a tall, thin woman, dressed in deep mourning. Her haggard face bore eloquent testimony to her recent grief.

  “It is kind of you to have come so promptly, Monsieur Poirot.”

  “I am at your service, Lady Willard. You wished to consult me?”

  “You are, I am aware, a detective, but it is not only as a detective that I wish to consult you. You are a man of original views, I know, you have imagination, experience of the world; tell me, Monsieur Poirot, what are your views on the supernatural?”

  Poirot hesitated for a moment before he replied. He seemed to be considering. Finally he said:

  “Let us not misunderstand each other, Lady Willard. It is not a general question that you are asking me there. It has a personal application, has it not? You are referring obliquely to the death of your late husband?”

  “That is so,” she admitted.

  “You want me to investigate the circumstances of his death?”

  “I want you to ascertain for me exactly how much is newspaper chatter, and how much may be said to be founded on fact? Three deaths, Monsieur Poirot—each one explicable taken by itself, but taken together surely an almost unbelievable coincidence, and all within a month of the opening of the tomb! It may be mere superstition, it may be some potent curse from the past that operates in ways undreamed of by modern science. The fact remains—three deaths! And I am afraid, Monsieur Poirot, horribly afraid. It may not yet be the end.”

  “For whom do you fear?”

  “For my son. When the news of my husband’s death came I was ill. My son, who has just come down from Oxford, went out there. He brought the—the body home, but now he has gone out again, in spite of my pray
ers and entreaties. He is so fascinated by the work that he intends to take his father’s place and carry on the system of excavations. You may think me a foolish, credulous woman, but, Monsieur Poirot, I am afraid. Supposing that the spirit of the dead King is not yet appeased? Perhaps to you I seem to be talking nonsense—”

  “No, indeed, Lady Willard,” said Poirot quickly. “I, too, believe in the force of superstition, one of the greatest forces the world has ever known.”

  I looked at him in surprise. I should never have credited Poirot with being superstitious. But the little man was obviously in earnest.

  “What you really demand is that I shall protect your son? I will do my utmost to keep him from harm.”

  “Yes, in the ordinary way, but against an occult influence?”

  “In volumes of the Middle Ages, Lady Willard, you will find many ways of counteracting black magic. Perhaps they knew more than we moderns with all our boasted science. Now let us come to facts, that I may have guidance. Your husband had always been a devoted Egyptologist, hadn’t he?”

  “Yes, from his youth upwards. He was one of the greatest living authorities upon the subject.”

  “But Mr. Bleibner, I understand, was more or less of an amateur?”

  “Oh, quite. He was a very wealthy man who dabbled freely in any subject that happened to take his fancy. My husband managed to interest him in Egyptology, and it was his money that was so useful in financing the expedition.”

  “And the nephew? What do you know of his tastes? Was he with the party at all?”

  “I do not think so. In fact I never knew of his existence till I read of his death in the paper. I do not think he and Mr. Bleibner can have been at all intimate. He never spoke of having any relations.”

  “Who are the other members of the party?”

  “Well, there’s Dr. Tosswill, a minor official connected with the British Museum; Mr. Schneider of the Metropolitan Museum in New York; a young American secretary; Dr. Ames, who accompanies the expedition in his professional capacity; and Hassan, my husband’s devoted native servant.”

  “Do you remember the name of the American secretary?”

 

‹ Prev