by Sophocles
That, if thou hast the maidens hereabouts,
Thou mayest thyself discover them to me;
But if thy guards outstrip us with their spoil,
We may draw rein; for others speed, from whom
They will not ‘scape to thank the gods at home.
Lead on, I say, the captor’s caught, and fate
Hath ta’en the fowler in the toils he spread;
So soon are lost gains gotten by deceit.
And look not for allies; I know indeed
Such height of insolence was never reached
Without abettors or accomplices;
Thou hast some backer in thy bold essay,
But I will search this matter home and see
One man doth not prevail against the State.
Dost take my drift, or seem these words as vain
As seemed our warnings when the plot was hatched?
CREON
Nothing thou sayest can I here dispute,
But once at home I too shall act my part.
THESEUS
Threaten us and — begone! Thou, Oedipus,
Stay here assured that nothing save my death
Will stay my purpose to restore the maids.
OEDIPUS
Heaven bless thee, Theseus, for thy nobleness
And all thy loving care in my behalf.
[Exeunt THESEUS and CREON]
CHORUS
(Str. 1)
O when the flying foe,
Turning at last to bay,
Soon will give blow for blow,
Might I behold the fray;
Hear the loud battle roar
Swell, on the Pythian shore,
Or by the torch-lit bay,
Where the dread Queen and Maid
Cherish the mystic rites,
Rites they to none betray,
Ere on his lips is laid
Secrecy’s golden key
By their own acolytes,
Priestly Eumolpidae.
There I might chance behold
Theseus our captain bold
Meet with the robber band,
Ere they have fled the land,
Rescue by might and main
Maidens, the captives twain.
(Ant. 1)
Haply on swiftest steed,
Or in the flying car,
Now they approach the glen,
West of white Oea’s scaur.
They will be vanquished:
Dread are our warriors, dread
Theseus our chieftain’s men.
Flashes each bridle bright,
Charges each gallant knight,
All that our Queen adore,
Pallas their patron, or
Him whose wide floods enring
Earth, the great Ocean-king
Whom Rhea bore.
(Str. 2)
Fight they or now prepare
To fight? a vision rare
Tells me that soon again
I shall behold the twain
Maidens so ill bestead,
By their kin buffeted.
Today, today Zeus worketh some great thing
This day shall victory bring.
O for the wings, the wings of a dove,
To be borne with the speed of the gale,
Up and still upwards to sail
And gaze on the fray from the clouds above.
(Ant. 2)
All-seeing Zeus, O lord of heaven,
To our guardian host be given
Might triumphant to surprise
Flying foes and win their prize.
Hear us, Zeus, and hear us, child
Of Zeus, Athene undefiled,
Hear, Apollo, hunter, hear,
Huntress, sister of Apollo,
Who the dappled swift-foot deer
O’er the wooded glade dost follow;
Help with your two-fold power
Athens in danger’s hour!
O wayfarer, thou wilt not have to tax
The friends who watch for thee with false presage,
For lo, an escort with the maids draws near.
[Enter ANTIGONE and ISMENE with THESEUS]
OEDIPUS
Where, where? what sayest thou?
ANTIGONE
O father, father,
Would that some god might grant thee eyes to see
This best of men who brings us back again.
OEDIPUS
My child! and are ye back indeed!
ANTIGONE
Yes, saved
By Theseus and his gallant followers.
OEDIPUS
Come to your father’s arms, O let me feel
A child’s embrace I never hoped for more.
ANTIGONE
Thou askest what is doubly sweet to give.
OEDIPUS
Where are ye then?
ANTIGONE
We come together both.
OEDIPUS
My precious nurslings!
ANTIGONE
Fathers aye were fond.
OEDIPUS
Props of my age!
ANTIGONE
So sorrow sorrow props.
OEDIPUS
I have my darlings, and if death should come,
Death were not wholly bitter with you near.
Cling to me, press me close on either side,
There rest ye from your dreary wayfaring.
Now tell me of your ventures, but in brief;
Brief speech suffices for young maids like you.
ANTIGONE
Here is our savior; thou should’st hear the tale
From his own lips; so shall my part be brief.
OEDIPUS
I pray thee do not wonder if the sight
Of children, given o’er for lost, has made
My converse somewhat long and tedious.
Full well I know the joy I have of them
Is due to thee, to thee and no man else;
Thou wast their sole deliverer, none else.
The gods deal with thee after my desire,
With thee and with this land! for fear of heaven
I found above all peoples most with you,
And righteousness and lips that cannot lie.
I speak in gratitude of what I know,
For all I have I owe to thee alone.
Give me thy hand, O Prince, that I may touch it,
And if thou wilt permit me, kiss thy cheek.
What say I? Can I wish that thou should’st touch
One fallen like me to utter wretchedness,
Corrupt and tainted with a thousand ills?
Oh no, I would not let thee if thou would’st.
They only who have known calamity
Can share it. Let me greet thee where thou art,
And still befriend me as thou hast till now.
THESEUS
I marvel not if thou hast dallied long
In converse with thy children and preferred
Their speech to mine; I feel no jealousy,
I would be famous more by deeds than words.
Of this, old friend, thou hast had proof; my oath
I have fulfilled and brought thee back the maids
Alive and nothing harmed for all those threats.
And how the fight was won, ‘twere waste of words
To boast — thy daughters here will tell thee all.
But of a matter that has lately chanced
On my way hitherward, I fain would have
Thy counsel — slight ‘twould seem, yet worthy thought.
A wise man heeds all matters great or small.
OEDIPUS
What is it, son of Aegeus? Let me hear.
Of what thou askest I myself know naught.
THESEUS
’Tis said a man, no countryman of thine,
But of thy kin, hath taken sanctuary
Beside the altar of Poseidon, where
I was at sacrifice when called away.
OEDIPUS
What is his country? what the suitor’s prayer?
THESEUS
I know but one thing; he implores, I am told,
A word with thee — he will not trouble thee.
OEDIPUS
What seeks he? If a suppliant, something grave.
THESEUS
He only waits, they say, to speak with thee,
And then unharmed to go upon his way.
OEDIPUS
I marvel who is this petitioner.
THESEUS
Think if there be not any of thy kin
At Argos who might claim this boon of thee.
OEDIPUS
Dear friend, forbear, I pray.
THESEUS
What ails thee now?
OEDIPUS
Ask it not of me.
THESEUS
Ask not what? explain.
OEDIPUS
Thy words have told me who the suppliant is.
THESEUS
Who can he be that I should frown on him?
OEDIPUS
My son, O king, my hateful son, whose words
Of all men’s most would jar upon my ears.
THESEUS
Thou sure mightest listen. If his suit offend,
No need to grant it. Why so loth to hear him?
OEDIPUS
That voice, O king, grates on a father’s ears;
I have come to loathe it. Force me not to yield.
THESEUS
But he hath found asylum. O beware,
And fail not in due reverence to the god.
ANTIGONE
O heed me, father, though I am young in years.
Let the prince have his will and pay withal
What in his eyes is service to the god;
For our sake also let our brother come.
If what he urges tend not to thy good
He cannot surely wrest perforce thy will.
To hear him then, what harm? By open words
A scheme of villainy is soon bewrayed.
Thou art his father, therefore canst not pay
In kind a son’s most impious outrages.
O listen to him; other men like thee
Have thankless children and are choleric,
But yielding to persuasion’s gentle spell
They let their savage mood be exorcised.
Look thou to the past, forget the present, think
On all the woe thy sire and mother brought thee;
Thence wilt thou draw this lesson without fail,
Of evil passion evil is the end.
Thou hast, alas, to prick thy memory,
Stern monitors, these ever-sightless orbs.
O yield to us; just suitors should not need
To be importunate, nor he that takes
A favor lack the grace to make return.
OEDIPUS
Grievous to me, my child, the boon ye win
By pleading. Let it be then; have your way
Only if come he must, I beg thee, friend,
Let none have power to dispose of me.
THESEUS
No need, Sir, to appeal a second time.
It likes me not to boast, but be assured
Thy life is safe while any god saves mine.
[Exit THESEUS]
CHORUS
(Str.)
Who craves excess of days,
Scorning the common span
Of life, I judge that man
A giddy wight who walks in folly’s ways.
For the long years heap up a grievous load,
Scant pleasures, heavier pains,
Till not one joy remains
For him who lingers on life’s weary road
And come it slow or fast,
One doom of fate
Doth all await,
For dance and marriage bell,
The dirge and funeral knell.
Death the deliverer freeth all at last.
(Ant.)
Not to be born at all
Is best, far best that can befall,
Next best, when born, with least delay
To trace the backward way.
For when youth passes with its giddy train,
Troubles on troubles follow, toils on toils,
Pain, pain for ever pain;
And none escapes life’s coils.
Envy, sedition, strife,
Carnage and war, make up the tale of life.
Last comes the worst and most abhorred stage
Of unregarded age,
Joyless, companionless and slow,
Of woes the crowning woe.
(Epode)
Such ills not I alone,
He too our guest hath known,
E’en as some headland on an iron-bound shore,
Lashed by the wintry blasts and surge’s roar,
So is he buffeted on every side
By drear misfortune’s whelming tide,
By every wind of heaven o’erborne
Some from the sunset, some from orient morn,
Some from the noonday glow.
Some from Rhipean gloom of everlasting snow.
ANTIGONE
Father, methinks I see the stranger coming,
Alone he comes and weeping plenteous tears.
OEDIPUS
Who may he be?
ANTIGONE
The same that we surmised.
From the outset — Polyneices. He is here.
[Enter POLYNEICES]
POLYNEICES
Ah me, my sisters, shall I first lament
My own afflictions, or my aged sire’s,
Whom here I find a castaway, with you,
In a strange land, an ancient beggar clad
In antic tatters, marring all his frame,
While o’er the sightless orbs his unkept locks
Float in the breeze; and, as it were to match,
He bears a wallet against hunger’s pinch.
All this too late I learn, wretch that I am,
Alas! I own it, and am proved most vile
In my neglect of thee: I scorn myself.
But as almighty Zeus in all he doth
Hath Mercy for co-partner of this throne,
Let Mercy, father, also sit enthroned
In thy heart likewise. For transgressions past
May be amended, cannot be made worse.
Why silent? Father, speak, nor turn away,
Hast thou no word, wilt thou dismiss me then
In mute disdain, nor tell me why thou art wrath?
O ye his daughters, sisters mine, do ye
This sullen, obstinate silence try to move.
Let him not spurn, without a single word
Of answer, me the suppliant of the god.
ANTIGONE
Tell him thyself, unhappy one, thine errand;
For large discourse may send a thrill of joy,
Or stir a chord of wrath or tenderness,
And to the tongue-tied somehow give a tongue.
POLYNEICES
Well dost thou counsel, and I will speak out.
First will I call in aid the god himself,
Poseidon, from whose altar I was raised,
With warrant from the monarch of this land,
To parley with you, and depart unscathed.
These pledges, strangers, I would see observed
By you and by my sisters and my sire.
Now, father, let me tell thee why I came.
I have been banished from my native land
Because by right of primogeniture
I claimed possession of thy sovereign throne
Wherefrom Etocles, my younger brother,
Ousted me, not by weight of precedent,
Nor by the last arbitrament of war,
But by his popular acts; and the prime cause
Of this I deem the curse that rests on thee.
So likewise hold the soothsayers, for when
I came to Argos in
the Dorian land
And took the king Adrastus’ child to wife,
Under my standard I enlisted all
The foremost captains of the Apian isle,
To levy with their aid that sevenfold host
Of spearmen against Thebes, determining
To oust my foes or die in a just cause.
Why then, thou askest, am I here today?
Father, I come a suppliant to thee
Both for myself and my allies who now
With squadrons seven beneath their seven spears
Beleaguer all the plain that circles Thebes.
Foremost the peerless warrior, peerless seer,
Amphiaraiis with his lightning lance;
Next an Aetolian, Tydeus, Oeneus’ son;
Eteoclus of Argive birth the third;
The fourth Hippomedon, sent to the war
By his sire Talaos; Capaneus, the fifth,
Vaunts he will fire and raze the town; the sixth
Parthenopaeus, an Arcadian born
Named of that maid, longtime a maid and late
Espoused, Atalanta’s true-born child;
Last I thy son, or thine at least in name,
If but the bastard of an evil fate,
Lead against Thebes the fearless Argive host.
Thus by thy children and thy life, my sire,
We all adjure thee to remit thy wrath
And favor one who seeks a just revenge
Against a brother who has banned and robbed him.
For victory, if oracles speak true,
Will fall to those who have thee for ally.
So, by our fountains and familiar gods
I pray thee, yield and hear; a beggar I
And exile, thou an exile likewise; both
Involved in one misfortune find a home
As pensioners, while he, the lord of Thebes,
O agony! makes a mock of thee and me.
I’ll scatter with a breath the upstart’s might,
And bring thee home again and stablish thee,
And stablish, having cast him out, myself.
This will thy goodwill I will undertake,
Without it I can scare return alive.
CHORUS
For the king’s sake who sent him, Oedipus,
Dismiss him not without a meet reply.
OEDIPUS
Nay, worthy seniors, but for Theseus’ sake
Who sent him hither to have word of me.
Never again would he have heard my voice;
But now he shall obtain this parting grace,
An answer that will bring him little joy.
O villain, when thou hadst the sovereignty
That now thy brother holdeth in thy stead,
Didst thou not drive me, thine own father, out,
An exile, cityless, and make we wear
This beggar’s garb thou weepest to behold,
Now thou art come thyself to my sad plight?
Nothing is here for tears; it must be borne
By me till death, and I shall think of thee
As of my murderer; thou didst thrust me out;
’Tis thou hast made me conversant with woe,
Through thee I beg my bread in a strange land;