Mahabharata Vol. 2 (Penguin Translated Texts)

Home > Other > Mahabharata Vol. 2 (Penguin Translated Texts) > Page 41
Mahabharata Vol. 2 (Penguin Translated Texts) Page 41

by Debroy, Bibek


  351(54)

  ‘Brihadashva said, “When the auspicious time and the sacred day and moment arrived, King Bhima summoned all the lords of the earth to the svayamvara. On hearing this, all the lords of the earth, oppressed by love, swiftly went there, hoping to win Damayanti. The kings entered the large arena, decorated with golden pillars and beautiful gates, like lions entering a mountain. All the lords of the earth seated themselves on various seats, all of them adorned with fragrant garlands and dazzling earrings encrusted with gems. That arena was filled with kings, like Bhogavati89 with serpents, or a cave in a mountain with tigers. Their broad arms were seen to be like clubs, well formed and with auspicious marks, like five-headed serpents. Their hair was beautiful and their noses were handsome. With these, the faces of the kings were as resplendent as stars in the firmament.

  ‘“Then the fair-faced Damayanti entered the arena and her radiance stole the eyes and the hearts of the kings. On whatever part of her body the sight of those great-souled ones happened to fall first, their glances remained fixed there, without straying away. O descendant of the Bharata lineage! When the names of the kings were being recounted, Bhima’s daughter saw five men who were identical in appearance.90 On seeing all of them there, undifferentiated in appearance, Vidarbha’s daughter was doubtful about which one of them was King Nala. Whichever one she looked at, seemed to be King Nala. Thus the beautiful one reflected and debated in her mind. How will I know which are the gods and how will I know which is King Nala? Vidarbha’s daughter thought in this way and was afflicted with grief. O descendant of the Bharata lineage! As she debated in this way, she remembered what she had heard about the marks of the gods. ‘I have heard from the elders about the marks of the gods. But when they are established on the ground in this way, those cannot be perceived.’ Having decided this and having reflected on this in many ways, she resolved that the time had come to seek refuge with the gods. Having shown homage to the gods in mind and words, she joined her hands in salutation before the gods and said in a trembling voice, ‘On hearing the words of the swan, I have chosen the Nishadha to be my husband. If those words are true, then let the gods direct me towards him. I have never deviated in my mind and my speech. If that is true, then let the gods direct me towards him. If it is true that the gods themselves have decided that the king of Nishadha should be my husband, then let the gods direct me towards him. The lords of the worlds and the great god91 should display their own forms, so that I may know King Punyashloka.’92 O descendant of the Bharata lineage! On hearing Damayanti’s piteous lamentation and determining that she was supremely in love with Nishadha, pure in mind, intelligence, devotion and love, the gods did what she had asked for and revealed themselves in their abilities to bear marks.93 She then saw all the gods, without sweat and with fixed glances. Their garlands were untouched by dust and they stood there, without touching the ground. And she also saw Nishadha, touching the ground, with his shadow next to him. His garland was faded with dust and he was perspiring. He was also identified by the blinking of his eyes. O descendant of the Bharata lineage! She saw the gods and she also saw Punyashloka Nishadha. In accordance with dharma, Bhima’s daughter chose him. Bashfully, the large-eyed one touched the end of his garment94 and placed an extremely beautiful garland around his shoulders. Thus did the beautiful one choose him as her husband. O descendant of the Bharata lineage! At that, the assembled kings suddenly let out sounds of lamentations. But the gods and maharshis uttered cries of approval, and struck with wonder, spoke words praising King Nala.

  ‘“When Bhima’s daughter chose Nishadha, all the immensely energetic lords of the worlds were delighted. Together, they gave Nala eight boons.95 Shachi’s husband Shakra happily gave Nala the boon that he would be able to see him96 at sacrifices and would attain the supreme of sacred goals. Agni gave him the boon that he would be present whenever Nishadha desired it. Hutashana97 gave him worlds that were as resplendent as he98 himself. Yama gave him the capacity to taste the essence of food and supreme establishment in dharma. The lord of the water99 promised to be present whenever Nishadha desired and also gave a fragrant garland. Thus did each give two boons. Having granted these boons, the gods returned to the world of the gods. Having witnessed Damayanti’s wedding in great wonder, the kings were extremely happy and returned whence they had come. O king! Having obtained a gem among women, King Punyashloka pleasured with her, like the slayer of Bala and Vritra with Shachi. The king was extremely happy and as resplendent as the sun. He pleased his subjects by protecting them in accordance with the dharma of the brave. Like Yayati, the son of Nahusha,100 he performed ashvamedha and many other sacrifices, offering large quantities of gifts. With Damayanti, Nala, like an immortal, again pleasured himself in woods and groves full of flowers. That lord of men sacrificed and sported thus. The lord of the earth protected the earth and all its treasures.”’

  352(55)

  ‘Brihadashva said, “After Bhima’s daughter had chosen Nishadha and the immensely energetic lords of the worlds were returning, they saw Dvapara, together with Kali.101 On seeing Kali, Shakra, the slayer of Bala and Vritra, asked him, ‘O Kali! Tell me where you are going with Dvapara.’ Then Kali told Shakra, ‘I am going to Damayanti’s svayamvara. My mind has gone out to her. On going there, I will choose her.’ Indra smilingly told him, ‘The svayamvara is over. In our presence, she has chosen King Nala as her husband.’ Thus addressed by Shakra, Kali was struck with rage. He spoke to all the gods and uttered these words, ‘In the midst of all the gods, she has chosen a man as her husband. Because of that, she certainly deserves severe chastisement.’ When Kali spoke in this fashion, the gods replied, ‘It is with our sanction that Damayanti has chosen Nala. Since he possesses all the qualities, who would not choose King Nala? He knows everything about dharma and observes all the vows. Truth, perseverance, generosity, austerity, purity, self-control and pacification can be found in him. It is certain that this king, tiger among men, is the equal of the lords of the worlds. O Kali! Such are the qualities of Nala. The deluded one, who wishes to curse him, only curses himself and kills himself. He suffers difficulties and immerses himself in a bottomless and great hell, without any means of crossing it.’ Thus speaking to Kali and Dvapara, the gods left for heaven.

  ‘“When the gods had departed, Kali told Dvapara, ‘O Dvapara! I cannot control my anger. I will take possession of Nala. I will dislodge him from his kingdom. He will not be able to sport with Bhima’s daughter. Help me by entering the dice.’”’102

  353(56)

  ‘Brihadashva said, “Having made this agreement with Dvapara, Kali went to the place where the king of the nishadhas was. Always looking for an opportunity to enter,103 he lived in the land of the nishadhas. After staying there for twelve years, Kali found his chance. After having passed urine and touching water, nishadha performed the evening ceremony,104 without purifying himself by washing his feet first. Then Kali possessed him. Having possessed Nala, he went to Pushkara105 and told him, ‘Come and play dice with Nala. With my help, you are certain to vanquish Nala in a game of dice. O king! Having vanquished King Nala, win over the Nishadha kingdom.’ Thus addressed by Kali, Pushkara went to Kali. Kali went to Pushkara and became a bull among cows.106

  ‘“Pushkara, the destroyer of enemy warriors, went to the brave Nala and repeatedly asked his brother to play dice with the bull.107 At that, the great-souled king was incapable of refusing the challenge. Although Vidarbha’s daughter108 looked on, he decided that the time for setting a stake had come. Having been possessed by Kali, Nala then lost his silver, his gold,109 his vehicles, his yokes and his garments. So crazy was he about the dice that none of his well-wishers could make him refrain from his insensible craving for gambling. O descendant of the Bharata lineage! All the citizens and all the advisers came to see the king so as to restrain the afflicted one. Then the suta110 came and told Damayanti, ‘All the citizens are waiting at the gate with a specific purpose. Nishadha should be told the reason why all the subj
ects have assembled. They know that the king is learned in dharma and artha. They are miserable at his addiction.’ At that, Bhima’s daughter was oppressed with distress. Her mind was overcome by grief. In a voice choked with tears she told Nishadha, ‘O king! The citizens are waiting at the gate with a desire to see you. They are accompanied by the advisers and all of them are driven by devotion to the king. They wish to see you.’ She said this repeatedly. But the king was possessed by Kali and did not reply at all to the slim-waisted and bright-eyed one who was lamenting. Then all the citizens and all the advisers decided that his standing was gone. In shame and misery, they returned home. O Yudhishthira! In this way, the gambling between Pushkara and Nala went on for several months. Punyashloka kept on losing.”’

  354(57)

  ‘Brihadashva said, “Then Damayanti saw that King Punyashloka had lost his senses and because of the gambling, was like one maddened. O king! But Bhima’s daughter was not mad and was overcome by fear and grief. She thought about the great task that should be performed for the sake of the king. She was alarmed at his sin and wished to ensure his welfare. On seeing that Nala had lost all his possessions, she told her nurse, ‘O Brihatsena! As if on Nala’s instructions, go and bring all the advisers here. Go and tell them what objects have been lost and what riches still remain.’ Having heard of Nala’s summons, all the advisers remarked that their misfortune might have been reversed and returned. Thus all the subjects arrived for a second time and when Bhima’s daughter reported this, he still did not reply. On seeing that her husband did not utter a single sentence in reply, Damayanti was overcome by shame and returned again to her house. When she learnt that the dice were always being unfavourable towards Punyashloka and that Nala had lost all his possessions, she told her nurse, ‘O Brihatsena! O fortunate one! As if on Nala’s instructions, go again and bring the suta Varshneya here. A great task has to be performed.’ On hearing what Damayanti had said, Brihatsena summoned Varshneya through reliable servants.

  ‘“Bhima’s unblemished daughter was well versed about place and time. She knew that the time had come. She told Varshneya in a soft voice, ‘You know that the king has always behaved properly towards you. Now that his moment of distress has arrived, you should help him. The more the king is defeated by Pushkara, the more his addiction towards gambling grows. The dice behave as if in Pushkara’s control. Nala’s destruction through the dice is thus seen. He does not listen to the sentences of his well-wishers and relatives, as he should. I think that nothing will be left of the great-souled Nishadha. The king is so intoxicated that he does not welcome my words either. O charioteer! I have sought refuge with you. Act in accordance with my words. My mind is not peaceful, in case he is destroyed. Yoke Nala’s beloved steeds that have the speed of thought and taking the twins,111 go to Kundina.112 Leave the horses, the chariot and the children there, with my relatives. Then stay there if you wish, or go elsewhere.’ Varshneya, Nala’s charioteer, told Nala’s chief advisers about Damayanti’s words. O lord of the earth! They met, decided and gave their permission. He placed the twins on the chariot and left for Vidarbha. The suta left the horses and the excellent chariot there and also the daughter Indrasena113 and the son Indrasena. Distressed and unhappy, he informed King Bhima about King Nala. He then roamed around and went to the city of Ayodhya. Extremely miserable, he presented himself to King Rituparna and was employed by the king as a charioteer.”’

  355(58)

  ‘Brihadashva said, “After Varshneya left, because of Punyashloka’s gambling, Pushkara robbed him of his kingdom and whatever other riches remained. O king! When Nala had lost his kingdom, Pushkara laughingly told him, ‘Let our gambling continue. But what else do you have left as stake? Damayanti alone is left to you. Everything else has been won by me. If you think it proper, let Damayanti be your stake now.’ Thus addressed by Pushkara, Punyashloka was enraged. His heart seemed to be rent asunder and he said nothing in reply. Then the immensely famous Nala was driven by great anger. He looked at Pushkara and took off the ornaments from everywhere on his body. He wore only a single garment and was unclothed, increasing the misery of his well-wishers. Then, discarding his great prosperity, the king went out. Damayanti followed him, also attired in a single garment. With her, Nishadha spent three nights outside.114

  ‘“O great king! Pushkara had an announcement made in the city. ‘I will put to death anyone who sides with Nala.’ O Yudhishthira! Because of Pushkara’s words and because of his hatred, none of the citizens displayed any homage towards him.115 Thus, though he was deserving of respect, he received no respect, though he was near the city. The king lived there for three nights, surviving only on water.

  ‘“After several days had passed, Nala began to suffer from hunger. He saw some birds and their plumage seemed to be made of gold. The powerful lord of Nishadha began to think that this would be his food now and also his riches.116 He then covered them with the garment he was wearing. All of them grasped that garment and ascended into the sky. When they rose up, the birds saw Nala standing on the ground, naked, miserable and with his face downcast. They uttered these words, ‘O greatly foolish one! We are the dice. We came here to take away your garment. For we would have found no pleasure had you gone away with your garment.’ On seeing the dice depart and himself naked, King Punyashloka told Damayanti, ‘O unblemished one! These are the ones whose wrath robbed me of my riches. I cannot find a means of livelihood. I am miserable and hungry. Because of them, those of the Nishadha kingdom show me no homage. They have now become birds and have robbed me of my garment. I am your husband and face this great calamity. I am miserable and have lost my senses. Listen to my words, because they are for your own welfare. There are many roads here that head in a southern direction. They pass Avanti and Mount Rikshavat. There is the great mountain range of Vindhya and the river Payoshni that flows into the ocean. There are the hermitages of maharshis, with a lot of flowers and fruit. This road leads to Vidarbha and that one goes to Koshala. Beyond them, towards the south, is the region of Dakshinapatha.’117 Damayanti was oppressed by grief and her voice was choked with tears. She spoke these piteous words to Nishadha, ‘O king! My heart trembles and my limbs are going numb, as I repeatedly think about your resolution. You have lost your kingdom. You have lost your riches. You are naked, hungry and fatigued. How can I leave you in this secluded forest and leave? O great king! When you are fatigued and hungry and think about your earlier happiness in this terrible forest, I will reduce your misery. I tell you truthfully. It is the view of physicians that for all kinds of misery, there is no medicine that is equal to a wife.’ Nala replied, ‘O Damayanti! O slim-waisted one! What you have said is certainly true. When a man is in misery, there is no medicine or friend equal to a wife. O timid one! Why are you afraid? I do not wish to abandon you. O unblemished one! I would abandon myself before abandoning you.’ Damayanti said, ‘O great king! If you did not wish to abandon me, why did you point out the road that leads in the direction of Vidarbha? O king! I also know that you should not abandon me. O lord of the earth! But since your mind is deluded, you might choose to do that. O supreme among men! You have repeatedly pointed out the road to me. O one with the radiance of immortals! That is the reason my sorrow is increasing. O king! If it is your intention that I should go to Vidarbha, then if you so desire, let us go there together. O one who shows respect! The king of Vidarbha will show you homage. O king! Honoured by him, you will dwell happily in our house.’”’

  356(59)

  ‘“Nala said, ‘There is no doubt that your father’s kingdom is my own. But I will never go there in these difficult circumstances. There was a time when I went there in my prosperity and increased your happiness. How can I go there in my misery and increase your unhappiness?”’

  ‘Brihadashva said, “Thus King Nala repeatedly spoke to Damayanti. He comforted the fortunate one, now covered in only half her garment.118 With only a single garment between them, they roamed here and there. They were hungry, thirsty and f
atigued, and eventually arrived at a public dwelling house.119 On reaching that dwelling house, the king who was the lord of Nishadha sat down with the daughter of Vidarbha on the bare ground. He was naked and filthy. His hair was dishevelled and he was covered with dust. He was tired. With Damayanti, he slept on the ground. The fortunate and delicate Damayanti, devoted to austerities, had suddenly been overtaken by misfortune. She slept. O lord of the earth! As Damayanti slept, King Nala could not sleep, as he had slept earlier, because his mind was agitated with grief. He thought about the loss of his kingdom and the desertion by all his well-wishers and the difficulties in the forest. He kept thinking about these. What will happen from my acting in this way? What will happen from my not acting in this way? Is it better for me to die? Or should I abandon her? She is devoted to me and has suffered this unhappiness for my sake. But without me, it is possible that she might go to her relatives. If she is with me, this supreme one will certainly confront more unhappiness. But if I desert her, it is possible that she might find happiness. The lord of men reflected on these repeatedly in many ways. Then he decided that it would be superior if he deserted Damayanti. Realizing that he had no garments and that she had only a single garment, the king thought that he would tear her garment in half. But how could one tear the garment without the beloved one waking up? Thinking thus, King Nala began to wander around that dwelling house. O descendant of the Bharata lineage! Nala walked here and there. Then, near that dwelling house, he found an excellent and unsheathed sword. That scorcher of enemies used it to slice off half the garment. Leaving the daughter of Vidarbha asleep, he swiftly went away, bereft of his consciousness. But his heart was tied to her and he returned again to the dwelling house. On seeing Damayanti there, the king of Nishadha wept, ‘My beloved one was earlier not seen by the wind or the sun. She is now sleeping, without any protection, on the ground of this dwelling house. The sweet-smiling one is clad in a sliced-off garment. When she regains consciousness, the one with the beautiful hips will be like one maddened. What will she do? Alone and deserted by me, how will this faithful and beautiful daughter of Bhima roam in this terrible forest, frequented by animals and predators?’ Departing again and again, King Nala returned to the dwelling house again and again. He was drawn away by Kali but was drawn back by his love. It seemed as if the heart of the miserable one was divided into two. Like a swing, it went to the dwelling house and back from it. But Nala was attracted by Kali and deluded. Lamenting piteously many times, he deserted his sleeping wife. Touched by Kali, his soul was tainted and without thinking about it, the king went away, abandoning his miserable wife in that deserted forest.”’

 

‹ Prev