For years I have been not so much envisioning Emily Dickinson as trying to visit, to enter her mind, through her poems and letters, and through my own intimations of what it could have meant to be one of the two mid–nineteenth-century American geniuses, and a woman, living in Amherst, Massachusetts. Of the other genius, Walt Whitman, Dickinson wrote that she had heard his poems were “disgraceful.” She knew her own were unacceptable by her world’s standards of poetic convention, and of what was appropriate, in particular, for a woman poet. Seven were published in her lifetime, all edited by other hands; more than a thousand were laid away in her bedroom chest, to be discovered after her death. When her sister discovered them, there were decades of struggle over the manuscripts, the manner of their presentation to the world, their suitability for publication, the poet’s own final intentions. Narrowed-down by her early editors and anthologists, reduced to quaintness or spinsterish oddity by many of her commentators, sentimentalized, fallen-in-love with like some gnomic Garbo, still unread in the breadth and depth of her full range of work, she was, and is, a wonder to me when I try to imagine myself into that mind.
I have a notion that genius knows itself; that Dickinson chose her seclusion, knowing she was exceptional and knowing what she needed. It was, moreover, no hermetic retreat, but a seclusion which included a wide range of people, of reading and correspondence. Her sister Vinnie said, “Emily is always looking for the rewarding person.” And she found, at various periods, both women and men: her sister-in-law Susan Gilbert, Amherst visitors and family friends such as Benjamin Newton, Charles Wadsworth, Samuel Bowles, editor of the Springfield Republican, and his wife; her friends Kate Anthon and Helen Hunt Jackson, the distant but significant figures of Elizabeth Barrett, the Brontës, George Eliot. But she carefully selected her society and controlled the disposal of her time. Not only the “gentlewomen in plush” of Amherst were excluded; Emerson visited next door but she did not go to meet him; she did not travel or receive routine visits; she avoided strangers. Given her vocation, she was neither eccentric nor quaint; she was determined to survive, to use her powers, to practice necessary economies.
Suppose Jonathan Edwards had been born a woman; suppose William James, for that matter, had been born a woman? (The invalid seclusion of his sister Alice is suggestive.) Even from men, New England took its psychic toll; many of its geniuses seemed peculiar in one way or another, particularly along the lines of social intercourse. Hawthorne, until he married, took his meals in his bedroom, apart from the family. Thoreau insisted on the values both of solitude and of geographical restriction, boasting that “I have traveled much in Concord.” Emily Dickinson—viewed by her bemused contemporary Thomas Higginson as “partially cracked,” by the twentieth century as fey or pathological—has increasingly struck me as a practical woman, exercising her gift as she had to, making choices. I have come to imagine her as somehow too strong for her environment, a figure of powerful will, not at all frail or breathless, someone whose personal dimensions would be felt in a household. She was her father’s favorite daughter though she professed being afraid of him. Her sister dedicated herself to the everyday domestic labors which would free Dickinson to write. (Dickinson herself baked the bread, made jellies and gingerbread, nursed her mother through a long illness, was a skilled horticulturalist who grew pomegranates, calla lilies, and other exotica in her New England greenhouse.)
Upstairs at last: I stand in the room which for Emily Dickinson was “freedom.” The best bedroom in the house, a corner room, sunny, overlooking the main street of Amherst in front, the way to her brother Austin’s house on the side. Here, at a small table with one drawer, she wrote most of her poems. Here she read Elizabeth Barrett’s Aurora Leigh, a woman poet’s narrative poem of a woman poet’s life; also George Eliot; Emerson; Carlyle; Shakespeare; Charlotte and Emily Brontë. Here I become, again, an insect, vibrating at the frames of windows, clinging to panes of glass, trying to connect. The scent here is very powerful. Here in this white-curtained, high-ceilinged room, a red-haired woman with hazel eyes and a contralto voice wrote poems about volcanoes, deserts, eternity, suicide, physical passion, wild beasts, rape, power, madness, separation, the daemon, the grave. Here, with a darning needle, she bound these poems—heavily emended and often in variant versions—into booklets, secured with darning thread, to be found and read after her death. Here she knew “freedom,” listening from above-stairs to a visitor’s piano-playing, escaping from the pantry where she was mistress of the household bread and puddings, watching, you feel, watching ceaselessly, the life of sober Main Street below. From this room she glided downstairs, her hand on the polished bannister, to meet the complacent magazine editor, Thomas Higginson, unnerve him while claiming she herself was unnerved. “Your scholar,” she signed herself in letters to him. But she was an independent scholar, used his criticism selectively, saw him rarely and always on her premises. It was a life deliberately organized on her terms. The terms she had been handed by society—Calvinist Protestantism, Romanticism, the nineteenth-century corseting of women’s bodies, choices, and sexuality—could spell insanity to a woman genius. What this one had to do was retranslate her own unorthodox, subversive, sometimes volcanic propensities into a dialect called metaphor: her native language. “Tell all the Truth—but tell it Slant—.” It is always what is under pressure in us, especially under pressure of concealment—that explodes in poetry.
The women and men in her life she equally converted into metaphor. The masculine pronoun in her poems can refer simultaneously to many aspects of the “masculine” in the patriarchal world—the god she engages in dialogue, again on her terms; her own creative powers, unsexing for a woman, the male power-figures in her immediate environment—the lawyer Edward Dickinson, her brother Austin, the preacher Wadsworth, the editor Bowles—it is far too limiting to trace that “He” to some specific lover, although that was the chief obsession of the legend-mongers for more than half a century. Obviously, Dickinson was attracted by and interested in men whose minds had something to offer her; she was, it is by now clear, equally attracted by and interested in women whose minds had something to offer. There are many poems to and about women, and some which exist in two versions with alternate sets of pronouns. Her latest biographer, Richard Sewall, rejecting an earlier Freudian biographer’s theory that Dickinson was essentially a psychopathological case, the by-product of which happened to be poetry, creates a context in which the importance, and validity, of Dickinson’s attachments to women may now, at last, be seen in full. She was always stirred by the existences of women like George Eliot or Elizabeth Barrett, who possessed strength of mind, articulateness, and energy. (She once characterized Elizabeth Fry and Florence Nightingale as “holy”—one suspects she merely meant, “great.”)
But of course Dickinson’s relationships with women were more than intellectual. They were deeply charged, and the sources both of passionate joy and pain. We are only beginning to be able to consider then in a social and historical context. The historian Carroll Smith-Rosenberg has shown that there was far less taboo on intense, even passionate and sensual, relationships between women in the American nineteenth-century “female world of love and ritual,” as she terms it, than there was later in the twentieth century. Women expressed their attachments to other women both physically and verbally; a marriage did not dilute the strength of a female friendship, in which two women often shared the same bed during long visits, and wrote letters articulate with both physical and emotional longing. The nineteenth-century close woman friend, according to the many diaries and letters Smith-Rosenberg has studied, might be a far more important figure in a woman’s life than the nineteenth-century husband. None of this was perceived or condemned as “lesbianism.”1 We will understand Emily Dickinson better, read her poetry more perceptively, when the Freudian imputation of scandal and aberrance in women’s love for women has been supplanted by a more informed, less misogynistic attitude toward women’s experiences with each other.
But who, if you read through the seventeen hundred and seventy-five poems—who—woman or man—could have passed through that imagination and not come out transmuted? Given the space created by her in that corner room, with its window-light, its potted plants and work-table, given that personality, capable of imposing its terms on a household, on a whole community, what single theory could hope to contain her, when she’d put it all together in that space?
“Matty: here’s freedom,” I hear her saying as I speed back to Boston along the turnpike, as I slip the ticket into the toll-collector’s hand. I am thinking of a confined space in which the genius of the nineteenth-century female mind in America moved, inventing a language more varied, more compressed, more dense with implications, more complex of syntax, than any American poetic language to date; in the trail of that genius my mind has been moving, and with its language and images my mind still has to reckon, as the mind of a woman poet in America today.
In 1971, a postage stamp was issued in honor of Dickinson; the portrait derives from the one existing daguerrotype of her, with straight, center-parted hair, eyes staring somewhere beyond the camera, hands poised around a nosegay of flowers, in correct nineteenth-century style. On the first-day-of-issue envelope sent me by a friend there is, besides the postage stamp, an engraving of the poet as popular fancy has preferred her, in a white lace ruff and with hair as bouffant as if she had just stepped from a Boston beauty-parlor. The poem chosen to represent her work to the American public is engraved, alongside a dew-gemmed rose, below the portrait:
If I can stop one heart from breaking
I shall not live in vain
If I can ease one life the aching
Or cool one pain
Or help one fainting robin
Unto his nest again
I shall not live in vain.
Now, this is extremely strange. It is a fact that, in 1864, Emily Dickinson wrote this verse; and it is a verse which a hundred or more nineteenth-century versifiers could have written. In its undistinguished language, as in its conventional sentiment, it is remarkably untypical of the poet. Had she chosen to write many poems like this one we would have no “problem” of nonpublication, of editing, of estimating the poet at her true worth. Certainly the sentiment—a contented and unambiguous altruism—is one which even today might in some quarters be accepted as fitting from a female versifier—a kind of Girl Scout prayer. But we are talking about the woman who wrote:
He fumbles at your Soul
As Players at the Keys
Before they drop full Music on—
He stuns you by degrees—
Prepares your brittle Nature
For the Ethereal Blow
By fainter Hammers—further heard—
Then nearer—Then so slow
Your breath has time to straighten—
Your brain—to bubble Cool—
Deals—One—imperial—Thunderbolt—
That scalps your naked Soul—
When Winds take Forests in their Paws—
The Universe—is still—
(#315)
Much energy has been invested in trying to identify a concrete, flesh-and-blood male lover whom Dickinson is supposed to have renounced, and to the loss of whom can be traced the secret of her seclusion and the vein of much of her poetry. But the real question, given that the art of poetry is an art of transformation, is how this woman’s mind and imagination may have used the masculine element in the world at large, or those elements personified as masculine—including the men she knew; how her relationship to this reveals itself in her images and language. In a patriarchal culture, specifically the Judeo-Christian, quasi-Puritan culture of nineteenth-century New England in which Dickinson grew up, still inflamed with religious revivals, and where the sermon was still an active, if perishing, literary form, the equation of divinity with maleness was so fundamental that it is hardly surprising to find Dickinson, like many an early mystic, blurring erotic with religious experience and imagery. The poem I just read has intimations both of seduction and rape merged with the intense force of a religious experience. But are these metaphors for each other, or for something more intrinsic to Dickinson? Here is another:
He put the Belt around my life—
I heard the Buckle snap—
And turned away, imperial,
My Lifetime folding up—
Deliberate, as a Duke would do
A Kingdom’s Title Deed—
Henceforth, a Dedicated sort—
A member of the Cloud.
Yet not too far to come at call—
And do the little Toils
That make the Circuit of the Rest—
And deal occasional smiles
To lives that stoop to notice mine—
And kindly ask it in—
Whose invitation, know you not
For Whom I must decline?
(#273)
These two poems are about possession, and they seem to me a poet’s poems—that is, they are about the poet’s relationship to her own power, which is exteriorized in masculine form, much as masculine poets have invoked the female Muse. In writing at all—particularly an unorthodox and original poetry like Dickinson’s—women have often felt in danger of losing their status as women. And this status has always been defined in terms of relationship to men—as daughter, sister, bride, wife, mother, mistress, Muse. Since the most powerful figures in patriarchal culture have been men, it seems natural that Dickinson would assign a masculine gender to that in herself which did not fit in with the conventional ideology of womanliness. To recognize and acknowledge our own interior power has always been a path mined with risks for women; to acknowledge that power and commit oneself to it as Emily Dickinson did was an immense decision.
Most of us, unfortunately, have been exposed in the schoolroom to Dickinson’s “little-girl” poems, her kittenish tones, as in “I’m Nobody! Who Are You?” (a poem whose underlying anger translates itself into archness) or
I hope the Father in the skies
Will lift his little girl—
Old fashioned—naughty—everything—
Over the stile of “Pearl.”
(#70)
or the poems about bees and robins. One critic—Richard Chase—has noted that in the nineteenth century “one of the careers open to women was perpetual childhood.” A strain in Dickinson’s letters and some—though by far a minority—of her poems was a self-diminutivization, almost as if to offset and deny—or even disguise—her actual dimensions as she must have experienced them. And this emphasis on her own “littleness,” along with the deliberate strangeness of her tactics of seclusion, have been, until recently, accepted as the prevailing character of the poet: the fragile poetess in white, sending flowers and poems by messenger to unseen friends, letting down baskets of gingerbread to the neighborhood children from her bedroom window; writing, but somehow naively. John Crowe Ransom, arguing for the editing and standardization of Dickinson’s punctuation and typography, calls her “a little home-keeping person” who, “while she had a proper notion of the final destiny of her poems . . . was not one of those poets who had advanced to that later stage of operations where manuscripts are prepared for the printer, and the poet’s diction has to make concessions to the publisher’s style-book.” (In short, Emily Dickinson did not wholly know her trade, and Ransom believes a “publisher’s style-book” to have the last word on poetic diction.) He goes on to print several of her poems, altered by him “with all possible forbearance.” What might, in a male writer—a Thoreau, let us say, or a Christopher Smart or William Blake—seem a legitimate strangeness, a unique intention, has been in one of our two major poets devalued into a kind of naiveté, girlish ignorance, feminine lack of professionalism, just as the poet herself has been made into a sentimental object. (“Most of us are half in love with this dead girl,” confesses Archibald MacLeish. Dickinson was fifty-five when she died.)
It is true that mo
re recent critics, including her most recent biographer, have gradually begun to approach the poet in terms of her greatness rather than her littleness, the decisiveness of her choices instead of the surface oddities of her life or the romantic crises of her legend. But unfortunately anthologists continue to plagiarize other anthologies, to reprint her in edited, even bowdlerized versions; the popular image of her and of her work lags behind the changing consciousness of scholars and specialists. There still does not exist a selection from her poems which depicts her in her fullest range. Dickinson’s greatness cannot be measured in terms of twenty-five or fifty or even five hundred “perfect” lyrics; it has to be seen as the accumulation it is. Poets, even, are not always acquainted with the full dimensions of her work, or the sense one gets, reading in the one-volume complete edition (let alone the three-volume variorum edition) of a mind engaged in a lifetime’s musing on essential problems of language, identity, separation, relationship, the integrity of the self; a mind capable of describing psychological states more accurately than any poet except Shakespeare. I have been surprised at how narrowly her work, still, is known by women who are writing poetry, how much her legend has gotten in the way of her being repossessed, as a source and a foremother.
I know that for me, reading her poems as a child and then as a young girl already seriously writing poetry, she was a problematic figure. I first read her in the selection heavily edited by her niece which appeared in 1937; a later and fuller edition appeared in 1945 when I was sixteen, and the complete, unbowdlerized edition by Johnson did not appear until fifteen years later. The publication of each of these editions was crucial to me in successive decades of my life. More than any other poet, Emily Dickinson seemed to tell me that the intense inner event, the personal and psychological, was inseparable from the universal; that there was a range for psychological poetry beyond mere self-expression. Yet the legend of the life was troubling, because it seemed to whisper that a woman who undertook such explorations must pay with renunciation, isolation, and incorporeality. With the publication of the Complete Poems, the legend seemed to recede into unimportance beside the unquestionable power and importance of the mind revealed there. But taking possession of Emily Dickinson is still no simple matter.
Essential Essays Page 6