Complete Works

Home > Other > Complete Works > Page 83
Complete Works Page 83

by Plato, Cooper, John M. , Hutchinson, D. S.


  PHAEDRUS: Tell me, what is it?

  SOCRATES: Phaedrus, that speech you carried with you here—it was horrible, as horrible as the speech you made me give.

  PHAEDRUS: How could that be?

  SOCRATES: It was foolish, and close to being impious. What could be more horrible than that?

  PHAEDRUS: Nothing—if, of course, what you say is right.

  SOCRATES: Well, then? Don’t you believe that Love is the son of Aphrodite? Isn’t he one of the gods?

  PHAEDRUS: This is certainly what people say.

  SOCRATES: Well, Lysias certainly doesn’t and neither does your speech, which you charmed me through your potion into delivering myself. But if Love is a god or something divine—which he is—he can’t be bad in [e] any way; and yet our speeches just now spoke of him as if he were. That is their offense against Love. And they’ve compounded it with their utter foolishness in parading their dangerous falsehoods and preening themselves [243] over perhaps deceiving a few silly people and coming to be admired by them.

  And so, my friend, I must purify myself. Now for those whose offense lies in telling false stories about matters divine, there is an ancient rite of purification—Homer did not know it, but Stesichorus did. When he lost his sight for speaking ill of Helen, he did not, like Homer, remain in the dark about the reason why. On the contrary, true follower of the Muses that he was, he understood it and immediately composed these lines:

  There’s no truth to that story:

  You never sailed that lovely ship,

  You never reached the tower of Troy.20 [b]

  And as soon as he completed the poem we call the Palinode, he immediately regained his sight. Now I will prove to be wiser than Homer and Stesichorus to this small extent: I will try to offer my Palinode to Love before I am punished for speaking ill of him—with my head bare, no longer covered in shame.

  PHAEDRUS: No words could be sweeter to my ears, Socrates.

  [c] SOCRATES: You see, my dear Phaedrus, you understand how shameless the speeches were, my own as well as the one in your book. Suppose a noble and gentle man, who was (or had once been) in love with a boy of similar character, were to hear us say that lovers start serious quarrels for trivial reasons and that, jealous of their beloved, they do him harm—don’t you think that man would think we had been brought up among the most [d] vulgar of sailors, totally ignorant of love among the freeborn? Wouldn’t he most certainly refuse to acknowledge the flaws we attributed to Love?

  PHAEDRUS: Most probably, Socrates.

  SOCRATES: Well, that man makes me feel ashamed, and as I’m also afraid of Love himself, I want to wash out the bitterness of what we’ve heard with a more tasteful speech. And my advice to Lysias, too, is to write as soon as possible a speech urging one to give similar favors to a lover rather than to a non-lover.

  PHAEDRUS: You can be sure he will. For once you have spoken in praise [e] of the lover, I will most definitely make Lysias write a speech on the same topic.

  SOCRATES: I do believe you will, so long as you are who you are.

  PHAEDRUS: Speak on, then, in full confidence.

  SOCRATES: Where, then, is the boy to whom I was speaking? Let him hear this speech, too. Otherwise he may be too quick to give his favors to the non-lover.

  PHAEDRUS: He is here, always right by your side, whenever you want him.

  [244] SOCRATES: You’ll have to understand, beautiful boy, that the previous speech was by Phaedrus, Pythocles’ son, from Myrrhinus, while the one I am about to deliver is by Stesichorus, Euphemus’ son, from Himera.21 And here is how the speech should go:

  “‘There’s no truth to that story’—that when a lover is available you should give your favors to a man who doesn’t love you instead, because he is in control of himself while the lover has lost his head. That would have been fine to say if madness were bad, pure and simple; but in fact the best things we have come from madness, when it is given as a gift of the god.

  [b] “The prophetess of Delphi and the priestesses at Dodona are out of their minds when they perform that fine work of theirs for all of Greece, either for an individual person or for a whole city, but they accomplish little or nothing when they are in control of themselves. We will not mention the Sybil or the others who foretell many things by means of god-inspired prophetic trances and give sound guidance to many people—that would take too much time for a point that’s obvious to everyone. But here’s some evidence worth adding to our case: The people who designed our language in the old days never thought of madness as something to be ashamed of or worthy of blame; otherwise they would not have used the word ‘manic’ for the finest experts of all—the ones who tell the future—thereby weaving [c] insanity into prophecy. They thought it was wonderful when it came as a gift of the god, and that’s why they gave its name to prophecy; but nowadays people don’t know the fine points, so they stick in a ‘t’ and call it ‘mantic.’ Similarly, the clear-headed study of the future, which uses birds and other signs, was originally called oionoïstic, since it uses reasoning to bring intelligence (nous) and learning (historia) into human thought; but now modern speakers call it oiōnistic, putting on airs with their long ‘ō’. [d] To the extent, then, that prophecy, mantic, is more perfect and more admirable than sign-based prediction, oiōnistic, in both name and achievement, madness (mania) from a god is finer than self-control of human origin, according to the testimony of the ancient language givers.

  “Next, madness can provide relief from the greatest plagues of trouble that beset certain families because of their guilt for ancient crimes: it turns up among those who need a way out; it gives prophecies and takes refuge [e] in prayers to the gods and in worship, discovering mystic rites and purifications that bring the man it touches22 through to safety for this and all time to come. So it is that the right sort of madness finds relief from present hardships for a man it has possessed.

  “Third comes the kind of madness that is possession by the Muses, [245] which takes a tender virgin soul and awakens it to a Bacchic frenzy of songs and poetry that glorifies the achievements of the past and teaches them to future generations. If anyone comes to the gates of poetry and expects to become an adequate poet by acquiring expert knowledge of the subject without the Muses’ madness, he will fail, and his self-controlled verses will be eclipsed by the poetry of men who have been driven out of their minds.

  “There you have some of the fine achievements—and I could tell you [b] even more—that are due to god-sent madness. We must not have any fear on this particular point, then, and we must not let anyone disturb us or frighten us with the claim that you should prefer a friend who is in control of himself to one who is disturbed. Besides proving that point, if he is to win his case, our opponent must show that love is not sent by the gods as a benefit to a lover and his boy. And we, for our part, must prove the opposite, that this sort of madness is given us by the gods to ensure our greatest good fortune. It will be a proof that convinces the wise if not [c] the clever.

  “Now we must first understand the truth about the nature of the soul, divine or human, by examining what it does and what is done to it. Here begins the proof:

  “Every soul23 is immortal. That is because whatever is always in motion is immortal, while what moves, and is moved by, something else stops living when it stops moving. So it is only what moves itself that never desists from motion, since it does not leave off being itself. In fact, this self-mover is also the source and spring of motion in everything else that [d] moves; and a source has no beginning. That is because anything that has a beginning comes from some source, but there is no source for this, since a source that got its start from something else would no longer be the source. And since it cannot have a beginning, then necessarily it cannot be destroyed. That is because if a source were destroyed it could never get started again from anything else and nothing else could get started from it—that is, if everything gets started from a source. This then is why a self-mover is a source of motion. An
d that is incapable of being destroyed [e] or starting up; otherwise all heaven and everything that has been started up24 would collapse, come to a stop, and never have cause to start moving again. But since we have found that a self-mover is immortal, we should have no qualms about declaring that this is the very essence and principle of a soul, for every bodily object that is moved from outside has no soul, while a body whose motion comes from within, from itself, does have a soul, that being the nature of a soul; and if this is so—that whatever moves itself is essentially a soul—then it follows necessarily that soul should have neither birth nor death.

  [246] “That, then, is enough about the soul’s immortality. Now here is what we must say about its structure. To describe what the soul actually is would require a very long account, altogether a task for a god in every way; but to say what it is like is humanly possible and takes less time. So let us do the second in our speech. Let us then liken the soul to the natural union of a team of winged horses and their charioteer. The gods have horses and charioteers that are themselves all good and come from good [b] stock besides, while everyone else has a mixture. To begin with, our driver is in charge of a pair of horses; second, one of his horses is beautiful and good and from stock of the same sort, while the other is the opposite and has the opposite sort of bloodline. This means that chariot-driving in our case is inevitably a painfully difficult business.

  “And now I should try to tell you why living things are said to include both mortal and immortal beings. All soul looks after all that lacks a soul, [c] and patrols all of heaven, taking different shapes at different times. So long as its wings are in perfect condition it flies high, and the entire universe is its dominion; but a soul that sheds its wings wanders until it lights on something solid, where it settles and takes on an earthly body, which then, owing to the power of this soul, seems to move itself. The whole combination of soul and body is called a living thing, or animal, and has the designation ‘mortal’ as well. Such a combination cannot be immortal, not on any reasonable account. In fact it is pure fiction, based neither on [d] observation nor on adequate reasoning, that a god is an immortal living thing which has a body and a soul, and that these are bound together by nature for all time—but of course we must let this be as it may please the gods, and speak accordingly.

  “Let us turn to what causes the shedding of the wings, what makes them fall away from a soul. It is something of this sort: By their nature wings have the power to lift up heavy things and raise them aloft where the gods all dwell, and so, more than anything that pertains to the body, they are akin to the divine, which has beauty, wisdom, goodness, and [e] everything of that sort. These nourish the soul’s wings, which grow best in their presence; but foulness and ugliness make the wings shrink and disappear.

  “Now Zeus, the great commander in heaven, drives his winged chariot first in the procession, looking after everything and putting all things in order. Following him is an army of gods and spirits arranged in eleven [247] sections. Hestia is the only one who remains at the home of the gods; all the rest of the twelve are lined up in formation, each god in command of the unit to which he is assigned. Inside heaven are many wonderful places from which to look and many aisles which the blessed gods take up and back, each seeing to his own work, while anyone who is able and wishes to do so follows along, since jealousy has no place in the gods’ chorus. When they go to feast at the banquet they have a steep climb to the high [b] tier at the rim of heaven; on this slope the gods’ chariots move easily, since they are balanced and well under control, but the other chariots barely make it. The heaviness of the bad horse drags its charioteer toward the earth and weighs him down if he has failed to train it well, and this causes the most extreme toil and struggle that a soul will face. But when the souls we call immortals reach the top, they move outward and take their stand on the high ridge of heaven, where its circular motion carries [c] them around as they stand while they gaze upon what is outside heaven.

  “The place beyond heaven—none of our earthly poets has ever sung or ever will sing its praises enough! Still, this is the way it is—risky as it may be, you see, I must attempt to speak the truth, especially since the truth is my subject. What is in this place is without color and without shape and without solidity, a being that really is what it is, the subject of all true knowledge, visible only to intelligence, the soul’s steersman. Now a god’s [d] mind is nourished by intelligence and pure knowledge, as is the mind of any soul that is concerned to take in what is appropriate to it, and so it is delighted at last to be seeing what is real and watching what is true, feeding on all this and feeling wonderful, until the circular motion brings it around to where it started. On the way around it has a view of Justice as it is; it has a view of Self-control; it has a view of Knowledge—not the knowledge that is close to change, that becomes different as it knows the different things which we consider real down here. No, it is the knowledge [e] of what really is what it is. And when the soul has seen all the things that are as they are and feasted on them, it sinks back inside heaven and goes home. On its arrival, the charioteer stables the horses by the manger, throws in ambrosia, and gives them nectar to drink besides.

  [248] “Now that is the life of the gods. As for the other souls, one that follows a god most closely, making itself most like that god, raises the head of its charioteer up to the place outside and is carried around in the circular motion with the others. Although distracted by the horses, this soul does have a view of Reality, just barely. Another soul rises at one time and falls at another, and because its horses pull it violently in different directions, it sees some real things and misses others. The remaining souls are all eagerly straining to keep up, but are unable to rise; they are carried around below the surface, trampling and striking one another as each tries to get [b] ahead of the others. The result is terribly noisy, very sweaty, and disorderly. Many souls are crippled by the incompetence of the drivers, and many wings break much of their plumage. After so much trouble, they all leave without having seen reality, uninitiated, and when they have gone they will depend on what they think is nourishment—their own opinions.

  “The reason there is so much eagerness to see the plain where truth [c] stands is that this pasture has the grass that is the right food for the best part of the soul, and it is the nature of the wings that lift up the soul to be nourished by it. Besides, the law of Destiny is this: If any soul becomes a companion to a god and catches sight of any true thing, it will be unharmed until the next circuit; and if it is able to do this every time, it will always be safe. If, on the other hand, it does not see anything true because it could not keep up, and by some accident takes on a burden of forgetfulness and wrongdoing, then it is weighed down, sheds its wings [d] and falls to earth. At that point, according to the law, the soul is not born into a wild animal in its first incarnation; but a soul that has seen the most will be planted in the seed of a man who will become a lover of wisdom25 or of beauty, or who will be cultivated in the arts and prone to erotic love. The second sort of soul will be put into someone who will be a lawful king or warlike commander; the third, a statesman, a manager of a household, or a financier; the fourth will be a trainer who loves exercise or a doctor who [e] cures the body; the fifth will lead the life of a prophet or priest of the mysteries. To the sixth the life of a poet or some other representational artist is properly assigned; to the seventh the life of a manual laborer or farmer; to the eighth the career of a sophist or demagogue, and to the ninth a tyrant.

  “Of all these, any who have led their lives with justice will change to a better fate, and any who have led theirs with injustice, to a worse one. In fact, no soul returns to the place from which it came for ten thousand [249] years, since its wings will not grow before then, except for the soul of a man who practices philosophy without guile or who loves boys philosophically. If, after the third cycle of one thousand years, the last-mentioned souls have chosen such a life three times in a row, they grow their wings ba
ck, and they depart in the three-thousandth year. As for the rest, once their first life is over, they come to judgment; and, once judged, some are condemned to go to places of punishment beneath the earth and pay the full penalty for their injustice, while the others are lifted up by justice to a place in heaven where they live in the manner the life they led in human [b] form has earned them. In the thousandth year both groups arrive at a choice and allotment of second lives, and each soul chooses the life it wants. From there, a human soul can enter a wild animal, and a soul that was once human can move from an animal to a human being again. But a soul that never saw the truth cannot take a human shape, since a human being must understand speech in terms of general forms, proceeding to [c] bring many perceptions together into a reasoned unity.26 That process is the recollection of the things our soul saw when it was traveling with god, when it disregarded the things we now call real and lifted up its head to what is truly real instead.

  “For just this reason it is fair that only a philosopher’s mind grows wings, since its memory always keeps it as close as possible to those realities by being close to which the gods are divine. A man who uses reminders of these things correctly is always at the highest, most perfect level of initiation, and he is the only one who is perfect as perfect can be. He stands outside human concerns and draws close to the divine; ordinary [d] people think he is disturbed and rebuke him for this, unaware that he is possessed by god. Now this takes me to the whole point of my discussion of the fourth kind of madness—that which someone shows when he sees the beauty we have down here and is reminded of true beauty; then he takes wing and flutters in his eagerness to rise up, but is unable to do so; and he gazes aloft, like a bird, paying no attention to what is down below—and that is what brings on him the charge that he has gone mad. This is [e] the best and noblest of all the forms that possession by god can take for anyone who has it or is connected to it, and when someone who loves beautiful boys is touched by this madness he is called a lover. As I said, nature requires that the soul of every human being has seen reality; otherwise, no soul could have entered this sort of living thing. But not every [250] soul is easily reminded of the reality there by what it finds here—not souls that got only a brief glance at the reality there, not souls who had such bad luck when they fell down here that they were twisted by bad company into lives of injustice so that they forgot the sacred objects they had seen before. Only a few remain whose memory is good enough; and they are startled when they see an image of what they saw up there. Then they are beside themselves, and their experience is beyond their comprehension because they cannot fully grasp what it is that they are seeing. [b]

 

‹ Prev