The Avram Davidson Treasury

Home > Science > The Avram Davidson Treasury > Page 16
The Avram Davidson Treasury Page 16

by Avram Davidson


  “If I may take the liberty, gentlemen,” he said, with an air both diffident and determined.

  “Hullo, hullo, what’s this?” Peebles queried. “A newcomer to our ranks. Pray, silence, gentlemen: a maiden speech.”

  “It is not without misgivings that I feel obliged to pause en route to the Butlers’ Valhalla and raise a rather unpleasant matter,” said the newcomer. “I am Bloor, late butler to Jeremy Boatwright. Not being conversant with the latter’s business affairs, I can neither confirm nor deny Mr. Stirrup’s charges. However, I feel it my duty to point out that while Mr. Stirrup was for many years an annual week end guest at The Mill Race (Little Chitterlings, near Guilford), he invariably failed to tip the butler on taking his departure!”

  There was a chorus of sharp, hissing, indrawn breaths. Lips were curled, eyebrows raised.

  “Not the thing, not the thing at all,” said Sir Peregrine. “Shoot butlers, yes, certainly. But—fail to tip them on leaving? Not done, simply not done.”

  “A loathsome offense,” said Arbuthnot.

  “Despicable,” Peebles declared.

  Stirrup, trembling, cried, “It was the fault of my publisher in not allowing me a proper share of royalties.” But this was ill received.

  “Won’t do, won’t do at all.” Sir Sholto shook his head. “Can’t scrape out of it that way a second time. If one’s income obliges one to dine on fish and chips in a garret, then dine on fish and chips in a garret—dressing for dinner first, I need hardly add. But unless one is prepared to tip the butler, one simply does not accept week end invitations. By gad,” he said furiously, “a chap who would do that would shoot foxes!”

  “Afoot,” said Sir Peregrine.

  Bloor said it was not that he wished to be vindictive. It was purely out of duty to his profession that he now made public the offense which had rankled—nay, festered—so long in his bosom.

  “I see nothing else for it,” said Peebles, heavily, “but that Mr. Rodney Stirrup must occupy the lesser guest room at Butlers’ Valhalla until his unspeakable dereliction be atoned for.”

  (“Man’s a rank outsider,” huffed Sir Sholto. “And to think I was about to ask him to shoot with us when the were grouse season starts!”)

  The lesser guest room! In a sudden flash of dim, but all-sufficient, light, Stirrup saw what his fate must be. Henceforth his life was one long week end. His room would be the one farthest from the bath, his mattress irrevocably lumpy. The shaving water would always be cold, the breakfast invariably already eaten no matter how early he arose. His portion at meals would be the gristle; his wine (choked with lees), the worst of the off-vintage years. The cigar box was forever to be empty, and the whisky locked away …

  His spirits broke. He quailed.

  For a brief moment he sought comfort in the fate awaiting Boatwright. Then despair closed in again, and the most dreadful thought occurred to him. Sir Sholto Shadwell’s silver bullets: ghosts, werewolves (and were grouse), vampires, ghouls—yes. But would they work, he wondered, despairingly, could they really work, on a creature infinitely more evil and ungodly? Was there anything of any nature in any world at all which could kill a publisher?

  Dagon

  INTRODUCTION BY JOHN CLUTE

  There are stories which tell us they are something significant, and there are stories whose greatness slides into the back of the mind, where they explode in a sudden nectar of meaning. “Dagon,” which is a genuinely great tale, is one of the latter. The quietude it generates in the reader is what a waterbug might feel floating in the meniscus above a hungry pike. Like the waterbug, readers of “Dagon” (1959) will find the ultimate meaning of their tale beneath the surface of events.

  It is not, perhaps, an easy surface to penetrate. The story is told in the first person, by an American military officer who has arrived in Peking with fellow officers on 12 October 1945 as part—it would seem—of a liaison team. In a seeming aside, he mentions the lotos, which when crushed into wine engenders forgetfulness, and the plural form of which—lotoi—reminds him of Pierre Loti, who had also arrived in Peking, forty-five years earlier, on 12 October. The narrator tells of his slow immersion in the underlife of the great, halfdestroyed, smouldering city; of his admiring thoughts on the “mystery of fish …, growing old without aging and enjoying eternal growth without the softness of obesity”; of his meeting with a Chinese police officer whom he corrupts, buys a concubine from, and has killed; of his earning money by selling faked drugs to Chinese buyers hungry for virility; of his meeting a Chinese magician who does magic tricks with a goldfish caught in a bowl, and who seems to be his concubine’s father-in-law; and of his final retreat into what might seem to be a lotos-eater’s torpor.

  What has actually “happened,” within the element which has become his world, is that the narrator has taken on the role of Dagon, the half fish god worshipped by the Philistines after they arrived in Canaan. But after he has sinned irrecoverably, the Chinese magician has magicked away his human parts, transforming him into a great carplike goldfish in the bowl of hell. All he can see is “a flashing of gold,” which is nothing but a mirror-effect, nothing but the gold scales of bondage which flash when he moves his fins. “But when I am still I cannot see it at all.”

  Without seeming to say a word about itself, “Dagon” proves to be a tale—a labyrinth of a tale—about good and evil, usurpation (the narrator refers to himself as “porphyrogenitive”), hubris and punishment and hell. It is as vicious as the world of a fish, and wise. It is masterly. Like the best stories of Gene Wolfe—whose work resembles “Dagon” at times—it cannot be read. It can only be re-read.

  DAGON

  Then the Lords of the Philistines gathered together to rejoice before Dagon their god, and behold, the image of Dagon was fallen upon its face to the ground, with both his face and his hands broken off, and only the fishy part of Dagon was left to him…

  THE OLD CHINESE, HALF-MAGICIAN, half-beggar, who made the bowl of goldfish vanish and appear again, this old man made me think of the Aztecs and the wheel. Or gunpowder. Gunpowder appeared in Western Europe and Western Europe conquered the world with it. Gunpowder had long ago been known in China and the Chinese made firecrackers with it. (They have since learned better.) When I was free, I heard men say more than once that the American Indians did not know the use of the wheel until Europeans introduced it. But I have seen a toy, pre-Conquest, fashioned from clay, which showed that the Aztecs knew the use of the wheel. They made toys of it. Firecrackers. Vanishing goldfish.

  Noise.

  Light and darkness.

  The bright lotos blossoms in the dark mire. Lotos. Plural, lotoi? Loti? That is a coincidence. On October 12, 1900, Pierre Loti left at Taku the French naval vessel which had brought him to China, and proceeded to Peking. Part of that city was still smoking, Boxers and their victims were still lying in the ruins. On October 12, 1945, I left the American naval vessel which had brought me and my fellow officers to China, and proceeded to Peking—Peiping, as they called it then. I was not alone, the whole regiment came; the people turned out and hailed and glorified us. China, our friend and partner in the late great struggle. The traffic in women, narcotics, stolen goods, female children? Merely the nation’s peculiar institution. Great is China, for there I was made manifest.

  Old, old, old…crumbling temples, closed-off palaces, abandoned yamens. Mud-colored walls with plaster crumbling off them reached a few feet over a man’s head and lined the alleys so that if a gate was closed all that could be seen was the rooftop of a one-story building or the upper lineage of a tree, and if a gate was open, a tall screen directly in front of it blocked the view except for tiny glimpses of flagstone-paved courtyards and plants in huge glazed pots. Rich and poor and in between and shabby genteel lived side by side, and there was no way of knowing if the old man in dun-colored rags who squatted by a piece of matting spread with tiny paper squares holding tinier heaps of tea or groups of four peanuts or ten watermelon seeds was as poor as
he and his trade seemed, or had heaps of silver taels buried underneath the fourth tile from the corner near the stove. Things were seldom what they seemed. People feared to tempt powers spiritual or temporal or illegal by displays of well being, and the brick screens blocked both the gaze of the curious and the path of demons—demons can travel only in straight lines; it is the sons of men whose ways are devious.

  Through these backways and byways I used to roam each day. I had certain hopes and expectations based on romantic tales read in adolescence, and was bound that the Cathayans should not disappoint. When these alleys led into commercial streets, as they did sooner or later, I sought what I sought there as well. It is not too difficult to gain a command of spoken Mandarin, which is the dialect of Peking. The throaty sound which distinguishes, for example, between lee-dza, peaches, and lee’dza, chestnuts, is soon mastered. The more southerly dialects have eleven or nineteen or some such fantastic number of inflections, but Pekingese has only four. Moreover, in the south it is hot and steamy and the women have flat noses.

  In one of my wanderings I came to the ponds where the carp had been raised for the Imperial table in days gone by. Strange, it was, to realize that some of the great fish slowly passing up and down among the lily pads must have been fed from the bejeweled hands of Old Buddha herself—and that others, in all likelihood (huge they were, and vast), not only outdated the Dowager but may well have seen—like some strange, billowing shadow above the watersky—Ch’ien Lung the Great: he who deigned to “accept tribute” from Catherine of Russia—scattering rice cake like manna.

  I mused upon the mystery of fish, their strange and mindless beauty, how—innocently evil—they prey upon each other, devouring the weaker and smaller without rage or shout or change of countenance. There, in the realm of water, which is also earth and air to them, the great fish passed up and down, growing old without aging and enjoying eternal growth without the softness of obesity. It was a world without morality, a world without choices, a world of eating and spawning and growing great. I envied the great fish, and (in other, smaller ponds) the lesser fish, darting and flashing and sparkling gold.

  They speak of “the beast in man,” and of “the law of the jungle.” Might they not (so I reflected, strolling underneath a sky of clouds as blue and as white as the tiles and marble of the Altar of Heaven), might they not better speak of “the fish in man”? And of “the law of the sea”? The sea, from which they say we came…?

  Sometimes, but only out of sociability, I accompanied the other officers to the singsong houses. A man is a fool who cannot accommodate himself to his fellows enough to avoid discomfort. But my own tastes did not run to spilled beer and puddles of inferior tea and drink-thickened voices telling tales of prowess, nor to grinning lackeys in dirty robes or short sessions in rabbit warren rooms with bodies which moved and made sounds and asked for money but showed no other signs of sentient life.

  Once, but once only, we visited the last of the Imperial barber-eunuchs, who had attended to the toilet of the Dowager’s unfortunate nephew; a tall old man, this castrate, living alone with his poverty, he did for us what he would for any others who came with a few coins and a monstrous curiosity.

  I mingled, also, officially and otherwise, with the European colony, none of whom had seen Europe for years, many of whom had been born in China. Such jolly Germans! Such cultured Italians! Such pleasant spoken, çi-devant Vichy, Frenchmen! How well dressed and well kept their women were, how anxious, even eager, to please, to prove their devotion to the now victorious cause—and to the young and potent and reasonably personable officers who represent it.

  After many an afternoon so well spent, I would arise and take a ricksha to one of the city gates to be there at the sunset closing, and would observe how, when half the massy portal was swung shut, the traffic would increase and thicken and the sound of cries come from far down the road which led outside the city and a swollen stream pour and rush faster and faster—men and women on foot and clutching bundles, and carriers with sedan chairs, and families leading heavily laden ox-carts and horses, children with hair like manes, trotting women swollen in pregnancy, old women staggering on tiny-bound feet, infants clinging to their bent backs. The caravans alone did not increase their pace at this time. Slow, severe, and solemn, woolly, double-humped, padfooted, blunt, their long necks shaking strings of huge blue beads and bronze bells crudely cast at some distant forge in the Gobi or at the shore of Lop Nor, the camels came. By their sides were skullcapped Turkomen, or Buryat-Mongols with their hair in thick queues.

  My eyes scanned every face and every form in all this, but I did not find what I looked for.

  Then I would go and eat, while the gates swung shut and the loungers dispersed, murmuring and muttering of the Bah Loo, the said to be approaching slowly but steadily and as yet undefeated Bah Loo, the Communist Eighth Route Army; and the air grew dark and cold.

  One afternoon I chose to visit some of the temples—not the well-frequented ones such as those of Heaven, Agriculture, Confucius, and the Lamas—the ones not on the tourist lists, not remarkable for historical monuments, not preserved (in a manner of speaking) by any of the governments which had held Peking since the days of “the great” Dr. Sun. In these places the progress of decay had gone on absolutely unchecked and the monks had long ago sold everything they could and the last fleck of paint had peeled from the idols. Here the clergy earned corn meal (rice in North China was a delicacy, not a staple) by renting out the courtyards for monthly fairs and charging stud fees for the services of their Pekingese dogs. Worshipers were few and elderly. Such, I imagine, must have been the temples in the last days of Rome while the Vandal and Goth equivalents of the Eighth Route Army made plans to invest the city at their leisure.

  These ancients were pleased to see me and brought bowls of thin tea and offered to sell me dog-eared copies of pornographic works, poorly illustrated, which I declined.

  Later, outside, in the street, there was an altercation between a huge and pock-marked ricksha “boy” and a Marine. I stepped up to restore order—could not have avoided it, since the crowd had already seen me—and met the Man in Black.

  I do not mean a foreign priest.

  The coolie was cuffed and sent his way by the Man in Black, and the Marine told to go elsewhere by me. The Man in Black seemed quite happy at my having come along—the incident could have gotten out of hand—and he stuck to me and walked with me and spoke to me loudly in poor English and I suffered it because of the face he would gain by having been seen with me. Of course, I knew what he was, and he must have known that I knew. I did not relish the idea of yet another pot of thin tea, but he all but elbowed me into his home.

  Where my search ended.

  The civil police in Peking were nothing, nothing at all. The Japanese Army had not left much for them to do, nor now did the Chinese Nationalist Army nor the U.S. Forces, MPs and SPs. So the Peking police force directed traffic and cuffed recalcitrant ricksha coolies and collected the pittance which inflation made nothing of.

  Black is not a good color for uniforms, nor does it go well with a sallow skin.

  She was not sallow.

  I drank cup after cup of that vile, unsugared tea, just to see her pour it.

  Her nose was not flat.

  When he asked her to go and borrow money to buy some cakes, not knowing that I could understand, I managed to slip him money beneath the table: he was startled and embarrassed at this as well. After that, the advantage was even more mine.

  She caught my glance and the color deepened in her cheeks. She went for the cakes.

  He told me his account of woes, how his father (a street mountebank of some sort) had starved himself for years in order to buy him an appointment on the police force and how it had come to nothing at all, salary worth nothing, cumshaw little more. How he admired the Americans—which was more than I did myself. Gradually, with many diversions, circumlocutions, and euphuisms, he inquired about the chances of our d
oing some business.

  Of course, I agreed.

  She returned.

  I stayed long; she lighted the peanut oil lamps and in the stove made a small fire of briquettes fashioned from coal dust and—I should judge, by a faint but definite odor—dung.

  After that I came often, and we made plans; I named sums of money which caused his mouth to open—a sight to sell dentifrice, indeed. Then, when his impatience was becoming irritating, I told him the whole thing was off—military vigilance redoubled at the warehouses, so on. I made a convincing story. He almost wept. He had debts, he had borrowed money (on his hopes) to pay them.

  No one could have been more sympathetic than I.

  I convinced him that I wished only to help him.

  Then, over several dinner tables I told him that I was planning to take a concubine shortly. My schedule, naturally, would leave less time for these pleasant conversations and equally pleasant dinners. The woman was not selected yet, but this should not take long.

  Finally, the suggestion came from him, as I had hoped it would, and I let him convince me. This was the only amusing part of the conversation.

  I suppose he must have convinced her.

  I paid him well enough.

  There was the apartment to furnish, and other expenses, clothes for her, what have you. Expenses. So I was obliged to do some business after all. But not, of course, with him. The sulfa deal was dull enough, even at the price I got per tablet, but the thought of having sold the blood plasma as an elixir for aging Chinese vitality (masculine) was droll beyond words.

  So my life began, my real life, for which the rest had been mere waiting and anticipation, and I feel the same was true of her. What had she known of living? He had bought her as I had bought her, but my teeth were not decayed, nor did I have to borrow money if I wanted cakes for tea.

 

‹ Prev