Earthfall

Home > Science > Earthfall > Page 23
Earthfall Page 23

by Orson Scott Card


  "I haven't agreed to go," said Issib.

  Shedemei looked at him blankly.

  "Yes, well, show me anyway," said Issib.

  "Here," she said, "In the digger males. And here, in our one angel, also a male."

  "I don't know what it is you're pointing at."

  "Neither do I," said Shedemei. "But it's a tiny organ, maybe a gland, I'm not sure at all of the function. But it isn't present in humans, and it isn't present in any other species I've scanned."

  "So, they're different."

  "It's not that simple," said Shedemei. "Biological diversity come through branching. There are two ways that creatures can have similar organs. One is that they have a common ancestor. The other is through convergent evolution-similar pressures in the environment caused them to develop similar strategies to counter it. Now, if they have the identical organ because of a common ancestor, there should be evidence of it in all the other species that diverged from the same source at the same time. But there isn't, Issib. No other species of rat or bat or any other rodent or related animal has anything remotely like this structure in this location or even near it, I'm talking about now and I'm talking about forty million years ago, when the oldest biological database on the ship was put together. It's not there."

  "Convergent evolution, then."

  "But except in the case of skeletal and muscular structure, convergent evolution only gets you organs with similar functions. There's no particular reason why they should have the same location."

  "Unless it has to do with male reproduction and just above the scrotum is the only location that would work," said Issib.

  "Exactly. So what I need you to look for, and what I'll be looking for down here, is a reason for these two species, and only these two species, to have this organ. When you think about it, why should the two sentient species on Earth have this particular similarity?"

  "Because it's related to their intelligence?" asked Issib.

  "That has to be the first thought," said Shedemei. "But then, we haven't had a chance to look at females. They're intelligent, too-but if they lack this structure-"

  "Or one that has an analogous function-"

  "You see the mystery," said Shedemei. "This organ came from somewhere and has some function, and it exists only in the two intelligent species, and may exist only in the males. It may have to do with intelligence. It may have to do with sex, given the location."

  Issib grinned. "Maybe they're more similar to humans than we thought."

  Shedemei glowered. "You mean that maybe male intelligence is testosterone-related?"

  "I would have put it more crudely," said Issib.

  "No doubt," said Shedemei, "seeing as you're a male. But as you implied, human males already think with their male appendage half the time, and they don't have this strange little organ."

  "lt was just a joke, Shedemei, not a serious scientific proposal."

  Shedemei smiled thinly. "I knew that, Issib. I was joking back."

  He laughed. It was a little forced.

  "Watch for some explanation, Issib, that's all I ask. I'll put everything I notice in the database so we can share information through the Index the whole time you're up there."

  "If I'm up there," Issib said.

  "Whatever," said Shedemei.

  While Issib and Shedemei conferred at one of the computer displays, Chveya stopped Luet and took her aside, letting all the others leave the library and the ship without them.

  "Why was Father acting so childish during the meeting?" Chveya asked. "It's embarrassing."

  "Childish?" asked Luet. "I don't think of it that way. He's always done this sort of thing."

  "I've never seen him do it. And it isn't funny."

  "It is to him," said Luet. "And to me, actually."

  "I don't understand him at all," said Chveya,

  "Of course not," said Luet. "He's your father,"

  Chveya was almost to the ladderway when Luet thought of the real answer to Chveya's real question. "Veya, my dear, the reason you've never seen him like this before is simple enough. This is how he acts when he's happy."

  Chveya raised her eyebrows, nodded thoughtfully, then took hold of the ladder and slid down like a child. "Be careful!" Luet yelled down after her. "Remember that you're pregnant!"

  "Oh, Mother!" Chveya yelled back, her voice echoing through every floor of the ship.

  And she criticizes her father for acting childish? Luet shook her head, then took hold of the ladder and went down, one step at a time.

  Poto hung upside down from the branch, his wings gathered close against his body Kke the clothing that the Old Ones wore. He listened in patient silence to Boboi's harangue, to all the others who argued her side. There were so many of them, and none had come to speak for Poto. pTo's wife, Iguo, would gladly have spoken for him, but it was forbidden for a wife to speak in such circumstances, simply because everyone knows what she would say. She stood upside down from the same branch as Poto, but she was silent.

  If Poto stood alone, he nevertheless had two things going for him. First, everyone here knew what one owed to one's otherself. Boboi could muster all her arguments- pTo is certainly dead; the Old Ones are already angry so let's not provoke them more; the Old Ones only took pTo's body home to feed it to the devils-but in the heart of every man and woman in the assembly there would be all the deep and complicated feelings each had for his or her otherself. Poto's own feelings were difficult to sort out. pTo had gone down against Poto's own advice; it had also been against Poto's advice that he went alone to face the Old Ones, to offer to return the stolen grain. But pTo was also his otherself, and when Poto watched the angry bearded giant break and tear pTo's body like it was kindling, it was all Poto could do to keep himself from screaming and flying at the Old One, even though that would mean certain death and was strictly prohibited. When you cannot save the captured one, then don't give them a second one. Poto tried to be perfectly obedient to the laws and wisdom of the people; others commended him afterward for his silence as it happened, but it was little consolation to him. pTo, you fool! he cried out inside himself. And then, O pTo, my otherself, if only I could have died for you!

  For wasn't it feted that Poto should be the one to die? When they were two years old-too big for either of their parents to carry one of them alone-the devils came on their raid and found the family hiding place. Without hesitation, both parents took hold of pTo's feet and carried him off to the high refuge. It was a long flight. Poto was alone on the branch, with a digger climbing rapidly to reach him. Knowing that his parents had chosen his otherself, and not him, Poto almost stayed where he was; why should he value his own life, if his parents did not? But the will to live was too strong. And also there was pTo's shout as his parents carried him off. "Live, little soul!" he cried. For his parents Poto was nothing, so he would not live for them. He would live for pTo.

  So he inched his way out to the most remote end of the branch. The devil laughed at him then, and began climbing out the branch, slowly, carefully. It bowed lower and lower under his weight. Poto could see another devil waiting under the branch, ready to seize him the moment he descended low enough.

  The devil below him jumped and its fierce digging hands brushed Poto's head. Many children at such a time became so terrified that they tried to fly, but with wings so small and weak they couldn't get aloft, and the devils would have sport chasing them as they fluttered and staggered near the ground. Those who tried to fly always were caught, were always carried down into the devil's tunnels where they were eaten in terrible barbaric festivals.

  Poto did not try to fly. Instead, he mustered his courage and moved closer to the devil on the branch. This had the effect of raising him above the height that the tower devil could reach by jumping. But it put him nearly within reach of the upper devil's sweeping hand. Twice the hand struck at Poto's feet. But the second time, the devil had so extended himself that his balance was precarious indeed, and at that moment Poto boun
ced. The devil yelped and fell from the branch. And before he could climb back up and try again, Poto's parents returned and carried him away to safety, to the place where pTo greeted him with an embrace and listened as Poto told him of his terrible adventure. Ever since that time Poto knew that his life had been spared so he could watch over the chosen self; everyone had respect for that and knew that if it were not meant for Poto to protect pTo, he would have been taken by the devils that day.

  The second great argument on Poto's side was that everyone knew that no matter what the assembly decided, Poto would go down to find pTo and do his best to save him, even offering himself in pTo's place, if he wasn't already dead. So what the assembly was realty deciding was not whether Poto would go, but rather whether Poto's going would be so dangerous that he should have a wing torn to prevent him from going. This would be a terrible punishment, for to deprive a man of flight was the ultimate humiliation. It was the punishment given to a man who forced himself on a woman, and it always led to the same end: a cruel, humiliating death at the hands of the devils on their next raid. Because he was not an infant, he would not be carried down into the caves. Instead, the raiders would eat him raw on the spot, not bothering to kill him first. The distraction of having a tornwing to eat might save a few infant lives-it was the only thing such a criminal was good for.

  It would be a cruel thing to do, when Poto's only crime was that he intended to save his otherself no matter what the assembly decided. But it would do no good to deny that he meant to defy the assembly-that would only humiliate him by making it seem that he did not love his otherself more than the law. Just as a wife was expected to plead for the rescue of her husband, and so was silenced regardless of whether she actually would have pled for him or not, so also a man was expected to defy all fears, laws, dangers, and wisdom to fly to the rescue of his otherself. So whether he broke the law or not, he should be punished as if he had. If the people did not punish him, it would mean they thought he was the most contemptible of creatures, a man who would not risk all for his otherself. Better to be a tornwing.

  So the assembly had to decide whether to tear Poto's wing or to let him risk the people's safety by going down to confront the Old Ones yet again.

  Finally Boboi fell silent, the last of her supporters having spoken. How many were there? Fewer than half the assembly, but not very much fewer. If even a few of the silent ones voted with her, Poto would be torn and pTo would remain alone among the Old Ones.

  It was Poto's turn. The people were already tired. He would be brief. "I don't believe the Old Ones are all our enemies. They were very angry at pTo or they would not have come up the canyon to find him. They rejected his offering, it's true. But the one who struck him acted alone. I saw the others turn away from him or reach out to stop him-"

  "How do you know what the Old Ones meant by anything!" Boboi interrupted him.

  The assembly squealed their anger at Boboi for daring to interrupt. After all, Poto had maintained perfect courtesy. Abashed by the high screeching, Boboi turned her face away from the assembly.

  Poto resumed. "I'm not the only one who saw this. If there's any witness who denies that the other Old Ones did not seem to want him to break pTo as he did, then speak now, I give my consent."

  There might have been some who disagreed, but none who were certain enough to dare to repudiate him when he was pleading for his otherself.

  "pTo was not dead-I saw how bravely he opened his eyes to show us that he lived. And the Old Ones, seeing him alive, chose not to eat him, even though he was not a child. They treated him tenderly and put him in their own leather to carry him down the canyon. I have no idea what they intended. But the Old Ones are not devils in their bodies, even if they are mostly hairless under their leather, and so perhaps they are not devils in their hearts. They came from the sky, didn't they? So perhaps they are no longer angry at pTo, and if I went to plead for him, they would let me take him home, or at least stay and tend him until he dies."

  He swallowed, trying to think of what other points Boboi had made, so he couki refute them. "I don't think that the Old Ones are angry at all erf" us, or they would not have stopped with harming just pTo. It was dawn, and they could surely see the watchwomen flying above the village. They knew where we might be found, but they did not come further than the crest of the ridge. This shows that they do not hokl the whole responsible for the acts of the one. Therefore I will not bring danger to the people even if they hate me for coming to them."

  What else? Most of Boboi's argument had consisted of many people saying the same things over and over; he had little else to say. "People of the assembly," said Poto, "I can add only this: My otherself did nothing more terrible than to follow in the footsteps of his wife's illustrious ancestor, Kiti. Both of them were drawn to the Old Ones. pTo put us all at risk, but even though Boboi had declared that no one should go to the Old Ones until the assembly decided, the fact remains that the assembly had not yet forbidden what he did. It was foolhardy, but it was also brave and he acted, not for himself, but for what he thought was the good of the people. Should such a one be abandoned? Should his otherself be torn to prevent him from standing beside him? I think everyone here, even Boboi, would be proud to be the otherself of one as brave as my pTo. Let me be a true brother and friend to him. The danger to the people is not known. Should the unknown evil prevent us from doing the known good?"

  With that, Poto slowly turned around on the branch and extended his wings, ready to be torn if the vote went against him. He could hear the sound erf" Boboi's supporters dropping to the ground. How many? They went quickly, all at once, and then there were no more. So easily they made up their minds. Perhaps that meant that only those who spoke with her had voted with her.

  Or perhaps not.

  Chveya woke up first, as usual. It used to be that she could out-sleep Oykib any day of the week, but, to her surprise, pregnancy had already diminished her bladder's capacity and she had to get up before daybreak whether she wanted to or not. And she didn't often want to. There was no use trying to get back to sleep, either. She would just lie awake anyway, so she might as well get up and do something.

  What she was doing today was sitting on a stool, leaning against the wall of their one-room house, trying to imagine Basilica, the City of Women, Mother had told her about buildings, thousands of them, so dose together they touched on every side except the front. And sometimes people would come along and build a new house right in front of yours, completely cutting yours off from the street, unless you had the money to hire thugs to drive them away. They could build right across a street, completely blocking it-except when passersby, angry that someone was trying to close their street, would dismantle the building as they passed.

  It was hard to imagine such a place, so many people. In her entire life, Chveya had known only the people of their colony. The only new people she had met were the , babies who were born. The only buildings she had seen were the buildings they built with their own hands- and the impossible, magical buildings of the spaceport, and that was no city, since its population consisted entirely of the same people she had always known.

  The diggers had a city, though, didn't they? Even though it was underground, except where the entrances of their tunnels were bored upward into the trees. Chveya imagined how they must have scrambled when the humans first arrived from Harmony and started cutting down the trees, extending the meadow where they had first landed. The tunnels that led to doomed trees had to be filled, so that when the humans looked down into the hollow trunks, they wouldn't see that tunnels opened out underneath them. And yet even with so many tunnels filled, the digger city was a vast network of connected chambers.

  Chveya knew k was real. She could now see the connections among many, perhaps most of the diggers, and she knew that there were hundreds of them down there, constantly coming and going. It was the only real city she had ever seen, but she hadn't really seen it, probably never would see it. She would never crawl al
ong the tunnels. She hoped she would never crawl through them, in the darkness. Her skin didn't glow the way Father's could, when he wanted it to. It would be night down there all the time. And she would be surrounded by strangers. It wasn't that they were so alien, so animal-like. It was that she didn't know them, didn't know what to expect. Even Elemak, even Meb and Obring, dangerous and untrustworthy as they were, seemed safer to her because after all she knew them. The diggers were all strangers to her.

  And that's how it must have been in Basilica. Nobody could possibly know that many people, so walking along the streets must have meant being surrounded by strangers, by people you had never seen before and would never see again, people who could have come from anywhere, who could be thinking anything, who might be desiring terrible things that would destroy you or those you loved and cared for and you had no way of knowing.

  How did they do it, the people who lived there? How could they bear to live their lives among aliens? Why didn't they just retreat to their homes, block the doors, and cower in a corner, whimpering?

  For that matter, thought Chveya, why don't I? Right now, knowing that I am surrounded by diggers that I don't know, that I can't predict, who have the power to destroy me and everyone I love-why am I still going to bed at night, getting up in the morning?

  Someone clapped their hands softly outside the door.

  She got up and went to the door. It was Elemak.

  "Is Oykib up?" he asked.

  "Urn, .no," said Chveya. "But it's time he was."

  "I'm up," said Oykib sleepily from the bed. "Awake, anyway."

  "Come in," said Chveya.

  Elemak came in. He stood until Oykib sat up in bed and indicated his eldest brother should sit at the foot of it. "What is it?" he asked.

 

‹ Prev