The Bride of Messina (play)

Home > Other > The Bride of Messina (play) > Page 9
The Bride of Messina (play) Page 9

by Friedrich Schiller


  No! in this dread presence

  I cannot bear these tears-my courage flies

  And doubt distracts my soul. Go, weep in secret-

  Leave me in error's maze-but never, never,

  Behold me more: I will not look again

  On thee, nor on thy mother. Oh! how passion

  Laid bare her secret heart! She never loved me!

  She mourned her best-loved son-that was her cry

  Of grief-and naught was mine but show of fondness!

  And thou art false as she! make no disguise-

  Recoil with horror from my sight-this form

  Shall never shock thee more-begone forever!

  [Exit.

  [She stands irresolute in a tumult of conflicting

  passions-then tears herself from the spot.

  Chorus (CAJETAN).

  Happy the man-his lot I prize

  That far from pomps and turmoil vain,

  Childlike on nature's bosom lies

  Amid the stillness of the plain.

  My heart is sad in the princely hall,

  When from the towering pride of state,

  I see with headlong ruin fall,

  How swift! the good and great!

  And he-from fortune's storm at rest

  Smiles, in the quiet haven laid

  Who, timely warned, has owned how blest

  The refuge of the cloistered shade;

  To honor's race has bade farewell,

  Its idle joys and empty shows;

  Insatiate wishes learned to quell,

  And lulled in wisdom's calm repose:-

  No more shall passion's maddening brood

  Impel the busy scenes to try,

  Nor on his peaceful cell intrude

  The form of sad humanity!

  'Mid crowds and strife each mortal ill

  Abides'-the grisly train of woe

  Shuns like the pest the breezy hill,

  To haunt the smoky marts below.

  BERENGAR, BOHEMUND, and MANFRED.

  On the mountains is freedom! the breath of decay

  Never sullies the fresh flowing air;

  Oh, Nature is perfect wherever we stray;

  'Tis man that deforms it with care.

  The whole Chorus repeats.

  On the mountains is freedom, etc., etc.

  DON CAESAR, the Chorus.

  DON CAESAR (more collected).

  I use the princely rights-'tis the last time-

  To give this body to the ground, and pay

  Fit honors to the dead. So mark, my friends,

  My bosom's firm resolve, and quick fulfil

  Your lord's behest. Fresh in your memory lives

  The mournful pomp, when to the tomb ye bore

  So late my royal sire; scarce in these halls

  Are stilled the echoes of the funeral wail;

  Another corpse succeeds, and in the grave

  Weighs down its fellow-dust-almost our torch

  With borrowed lustre from the last, may pierce

  The monumental gloom; and on the stair,

  Blends in one throng confused two mourning trains.

  Then in the sacred royal dome that guards

  The ashes of my sire, prepare with speed

  The funeral rites; unseen of mortal eye,

  And noiseless be your task-let all be graced,

  As then, with circumstances of kingly state.

  BOHEMUND.

  My prince, it shall be quickly done; for still

  Upreared, the gorgeous catafalque recalls

  The dread solemnity; no hand disturbed

  The edifice of death.

  DON CAESAR.

  The yawning grave

  Amid the haunts of life? No goodly sign

  Was this: the rites fulfilled, why lingered yet

  The trappings of the funeral show?

  BOHEMUND.

  Your strife

  With fresh embittered hate o'er all Messina

  Woke discord's maddening flames, and from the deed

  Our cares withdrew-so resolute remained,

  And closed the sanctuary.

  DON CAESAR.

  Make no delay;

  This very night fulfil your task, for well

  Beseems the midnight gloom! To-morrow's sun

  Shall find this palace cleansed of every stain,

  And light a happier race.

  [Exit the Second Chorus, with the body of DON MANUEL.

  CAJETAN.

  Shall I invite

  The brotherhood of monks, with rights ordained

  By holy church of old, to celebrate

  The office of departed souls, and hymn

  The buried one to everlasting rest?

  DON CAESAR.

  Their strains above my tomb shall sound for ever

  Amid the torches' blaze-no solemn rites

  Beseem the day when gory murder scares

  Heaven's pardoning grace.

  CAJETAN.

  Oh, let not wild despair

  Tempt thee to impious, rash resolve. My prince

  No mortal arm shall e'er avenge this deed;

  And penance calms, with soft, atoning power,

  The wrath on high.

  DON CAESAR.

  If for eternal justice

  Earth has no minister, myself shall wield

  The avenging sword; though heaven, with gracious ear,

  Inclines to sinners' prayers, with blood alone

  Atoned is murder's guilt.

  CAJETAN.

  To stem the tide

  Of dire misfortune, that with maddening rage

  Bursts o'er your house, were nobler than to pile

  Accumulated woe.

  DON CAESAR.

  The curse of old

  Shall die with me! Death self-imposed alone

  Can break the chain of fate.

  CAJETAN.

  Thou owest thyself

  A sovereign to this orphaned land, by thee

  Robbed of its other lord!

  DON CAESAR.

  The avenging gods

  Demand their prey-some other deity

  May guard the living!

  CAJETAN.

  Wide as e'er the sun

  In glory beams, the realm of hope extends;

  But-oh remember! nothing may we gain

  From Death!

  DON CAESAR.

  Remember thou thy vassal's duty;

  Remember and be silent! Leave to me

  To follow, as I list, the spirit of power

  That leads me to the goal. No happy one

  May look into my breast: but if thy prince

  Owns not a subject's homage, dread at least

  The murderer!-the accursed!-and to the head

  Of the unhappy-sacred to the gods-

  Give honors due. The pangs that rend my soul-

  What I have suffered-what I feel-have left

  No place for earthly thoughts!

  DONNA ISABELLA, DON CAESAR, The Chorus.

  ISABELLA (enters with hesitating steps, and looks irresolutely

  towards DON CAESAR; at last she approaches, and addresses

  him with collected tones).

  I thought mine eyes should ne'er behold thee more;

  Thus I had vowed despairing! Oh, my son!

  How quickly all a mother's strong resolves

  Melt into air! 'Twas but the cry of rage

  That stifled nature's pleading voice; but now

  What tidings of mysterious import call me

  From the desolate chambers of my sorrow?

  Shall I believe it? Is it true? one day

  Robs me of both my sons?

  Chorus.

  Behold! with willing steps and free,

  Thy son prepares to tread

  The paths of dark eternity

  The silent mansions of the dead.

  My prayers are vain; but thou, with power confessed,

  Of nature's holiest passion, storm hi
s breast!

  ISABELLA.

  I call the curses back-that in the frenzy

  Of blind despair on thy beloved head

  I poured. A mother may not curse the child

  That from her nourishing breast drew life, and gave

  Sweet recompense for all her travail past;

  Heaven would not hear the impious vows; they fell

  With quick rebound, and heavy with my tears

  Down from the flaming vault!

  Live! live! my son!

  For I may rather bear to look on thee-

  The murderer of one child-than weep for both!

  DON CAESAR.

  Heedless and vain, my mother, are thy prayers

  For me and for thyself; I have no place

  Among the living: if thine eyes may brook

  The murderer's sight abhorred-I could not bear

  The mute reproach of thy eternal sorrow.

  ISABELLA.

  Silent or loud, my son, reproach shall never

  Disturb thy breast-ne'er in these halls shall sound

  The voice of wailing, gently on my tears

  My griefs shall flow away: the sport alike

  Of pitiless fate together we will mourn,

  And veil the deed of blood.

  DON CAESAR (with a faltering voice, and taking her hand).

  Thus it shall be,

  My mother-thus with silent, gentle woe

  Thy grief shall fade: but when one common tomb

  The murderer and his victim closes round-

  When o'er our dust one monumental stone

  Is rolled-the curse shall cease-thy love no more

  Unequal bless thy sons: the precious tears

  Thine eyes of beauty weep shall sanctify

  Alike our memories. Yes! In death are quenched

  The fires of rage; and hatred owns subdued,

  The mighty reconciler. Pity bends

  An angel form above the funeral urn,

  With weeping, dear embrace. Then to the tomb

  Stay not my passage:-Oh, forbid me not,

  Thus with atoning sacrifice to quell

  The curse of heaven.

  ISABELLA.

  All Christendom is rich

  In shrines of mercy, where the troubled heart

  May find repose. Oh! many a heavy burden

  Have sinners in Loretto's mansion laid;

  And Heaven's peculiar blessing breathes around

  The grave that has redeemed the world! The prayers

  Of the devout are precious-fraught with store

  Of grace, they win forgiveness from the skies;-

  And on the soil by gory murder stained

  Shall rise the purifying fane.

  DON CAESAR.

  We pluck

  The arrow from the wound-but the torn heart

  Shall ne'er be healed. Let him who can, drag on

  A weary life of penance and of pain,

  To cleanse the spot of everlasting guilt;-

  I would not live the victim of despair;

  No! I must meet with beaming eye the smile

  Of happy ones, and breathe erect the air

  Of liberty and joy. While yet alike

  We shared thy love, then o'er my days of youth

  Pale envy cast his withering shade; and now,

  Think'st thou my heart could brook the dearer ties

  That bind thee in thy sorrow to the dead?

  Death, in his undecaying palace throned,

  To the pure diamond of perfect virtue

  Sublimes the mortal, and with chastening fire

  Each gathered stain of frail humanity

  Purges and burns away: high as the stars

  Tower o'er this earthly sphere, he soars above me;

  And as by ancient hate dissevered long,

  Brethren and equal denizens we lived,

  So now my restless soul with envy pines,

  That he has won from me the glorious prize

  Of immortality, and like a god

  In memory marches on to times unborn!

  ISABELLA.

  My Sons! Why have I called you to Messina

  To find for each a grave? I brought ye hither

  To calm your strife to peace. Lo! Fate has turned

  My hopes to blank despair.

  DON CAESAR.

  Whate'er was spoke,

  My mother, is fulfilled! Blame not the end

  By Heaven ordained. We trode our father's halls

  With hopes of peace; and reconciled forever,

  Together we shall sleep in death.

  ISABELLA.

  My son,

  Live for thy mother! In the stranger's land,

  Say, wouldst thou leave me friendless and alone,

  To cruel scorn a prey-no filial arm

  To shield my helpless age?

  DON CAESAR.

  When all the world

  With heartless taunts pursues thee, to our grave

  For refuge fly, my mother, and invoke

  Thy sons' divinity-we shall be gods!

  And we will hear thy prayers:-and as the twins

  Of heaven, a beaming star of comfort shine

  To the tossed shipman-we will hover near thee

  With present help, and soothe thy troubled soul!

  ISABELLA.

  Live-for thy mother, live, my son-

  Must I lose all?

  [She throws her arms about him with passionate emotion.

  He gently disengages himself, and turning his face away

  extends to her his hand.

  DON CAESAR.

  Farewell!

  ISABELLA.

  I can no more;

  Too well my tortured bosom owns how weak

  A mother's prayers: a mightier voice shall sound

  Resistless on thy heart.

  [She goes towards the entrance of the scene.

  My daughter, come.

  A brother calls him to the realms of night;

  Perchance with golden hues of earthly joy

  The sister, the beloved, may gently lure

  The wanderer to life again.

  [BEATRICE appears at the entrance of the scene.

  DONNA ISABELLA, DON CAESAR, and the Chorus.

  DON CAESAR (on seeing her, covers his face with his hands).

  My mother!

  What hast thou done?

  ISABELLA (leading BEATRICE forwards).

  A mother's prayers are vain!

  Kneel at his feet-conjure him-melt his heart!

  Oh, bid him live!

  DON CAESAR.

  Deceitful mother, thus

  Thou triest thy son! And wouldst thou stir my soul

  Again to passion's strife, and make the sun

  Beloved once more, now when I tread the paths

  Of everlasting night? See where he stands-

  Angel of life!-and wondrous beautiful,

  Shakes from his plenteous horn the fragrant store

  Of golden fruits and flowers, that breathe around

  Divinest airs of joy;-my heart awakes

  In the warm sunbeam-hope returns, and life

  Thrills in my breast anew.

  ISABELLA (to BEATRICE).

  Thou wilt prevail!

  Or none! Implore him that he live, nor rob

  The staff and comfort of our days.

  BEATRICE.

  The loved one

  A sacrifice demands. Oh, let me die

  To soothe a brother's shade! Yes, I will be

  The victim! Ere I saw the light forewarned

  To death, I live a wrong to heaven! The curse

  Pursues me still: 'twas I that slew thy son-

  I waked the slumbering furies of their strife-

  Be mine the atoning blood!

  CAJETAN.

  Ill-fated mother!

  Impatient all thy children haste to doom,

  And leave thee on the desolate waste alone

  Of joyous life.
r />   BEATRICE.

  Oh, spare thy precious days

  For nature's band. Thy mother needs a son;

  My brother, live for her! Light were the pang

  To lose a daughter-but a moment shown,

  Then snatched away!

  DON CAESAR (with deep emotion).

  'Tis one to live or die,

  Blest with a sister's love!

  BEATRICE.

  Say, dost thou envy

  Thy brother's ashes?

  DON CAESAR.

  In thy grief he lives

  A hallowed life!-my doom is death forever!

  BEATRICE.

  My brother!

  DON CAESAR.

  Sister! are thy tears for me?

  BEATRICE.

  Live for our mother!

  DON CAESAR (dropping her hand, and stepping back).

  For our mother?

  BEATRICE (hiding her head in his breast).

  Live

  For her and for thy sister!

  Chorus (BOHEMUND).

  She has won!

  Resistless are her prayers. Despairing mother,

  Awake to hope again-his choice is made!

 

‹ Prev