'The riding-school.'
'Well, good-bye. So we're going to the Perekatovs', eh?'
'All right, if you like,' Lutchkov said lazily, stretching.
'Bravo, old man!' cried Kister, and he went out into the street, pondered, and sighed deeply.
IV
Masha was just approaching the drawing-room door when the arrival of Kister and Lutchkov was announced. She promptly returned to her own room, and went up to the looking-glass.... Her heart was throbbing violently. A girl came to summon her to the drawing-room. Masha drank a little water, stopped twice on the stairs, and at last went down. Mr. Perekatov was not at home. Nenila Makarievna was sitting on the sofa; Lutchkov was sitting in an easy-chair, wearing his uniform, with his hat on his knees; Kister was near him. They both got up on Masha's entrance—Kister with his usual friendly smile, Lutchkov with a solemn and constrained air. She bowed to them in confusion, and went up to her mother. The first ten minutes passed off favourably. Masha recovered herself, and gradually began to watch Lutchkov. To the questions addressed to him by the lady of the house, he answered briefly, but uneasily; he was shy, like all egoistic people. Nenila Makarievna suggested a stroll in the garden to her guests, but did not herself go beyond the balcony. She did not consider it essential never to lose sight of her daughter, and to be constantly hobbling after her with a fat reticule in her hands, after the fashion of many mothers in the steppes. The stroll lasted rather a long while. Masha talked more with Kister, but did not dare to look either at him or at Lutchkov. Avdey Ivanovitch did not address a remark to her; Kister's voice showed agitation. He laughed and chattered a little over-much.... They reached the stream. A couple of yards or so from the bank there was a water-lily, which seemed to rest on the smooth surface of the water, encircled by its broad, round leaves.
'What a beautiful flower!' observed Masha.
She had hardly uttered these words when Lutchkov pulled out his sword, clutched with one hand at the frail twigs of a willow, and, bending his whole body over the water, cut off the head of the flower. 'It's deep here, take care!' Masha cried in terror. Lutchkov with the tip of his sword brought the flower to the bank, at her very feet. She bent down, picked up the flower, and gazed with tender, delighted amazement at Avdey. 'Bravo!' cried Kister. 'And I can't swim...' Lutchkov observed abruptly. Masha did not like that remark. 'What made him say that?' she wondered.
Lutchkov and Kister remained at Mr. Perekatov's till the evening. Something new and unknown was passing in Masha's soul; a dreamy perplexity was reflected more than once in her face. She moved somehow more slowly, she did not flush on meeting her mother's eyes—on the contrary, she seemed to seek them, as though she would question her. During the whole evening, Lutchkov paid her a sort of awkward attention; but even this awkwardness gratified her innocent vanity. When they had both taken leave, with a promise to come again in a few days, she quietly went off to her own room, and for a long while, as it were, in bewilderment she looked about her. Nenila Makarievna came to her, kissed and embraced her as usual. Masha opened her lips, tried to say something—and did not utter a word. She wanted to confess—-she did not know what. Her soul was gently wandering in dreams. On the little table by her bedside the flower Lutchkov had picked lay in water in a clean glass. Masha, already in bed, sat up cautiously, leaned on her elbow, and her maiden lips softly touched the fresh white petals....
'Well,' Kister questioned his friend next day, 'do you like the Perekatovs? Was I right? eh? Tell me.'
Lutchkov did not answer.
'No, do tell me, do tell me!'
'Really, I don't know.'
'Nonsense, come now!'
'That... what's her name... Mashenka's all right; not bad-looking.'
'There, you see...' said Kister—and he said no more.
Five days later Lutchkov of his own accord suggested that they should call on the Perekatovs.
Alone he would not have gone to see them; in Fyodor Fedoritch's absence he would have had to keep up a conversation, and that he could not do, and as far as possible avoided.
On the second visit of the two friends, Masha was much more at her ease. She was by now secretly glad that she had not disturbed her mamma by an uninvited avowal. Before dinner, Avdey had offered to try a young horse, not yet broken in, and, in spite of its frantic rearing, he mastered it completely. In the evening he thawed, and fell into joking and laughing—and though he soon pulled himself up, yet he had succeeded in making a momentary unpleasant impression on Masha. She could not yet be sure herself what the feeling exactly was that Lutchkov excited in her, but everything she did not like in him she set down to the influence of misfortune, of loneliness.
V
The friends began to pay frequent visits to the Perekatovs'. Kister's position became more and more painful. He did not regret his action... no, but he desired at least to cut short the time of his trial. His devotion to Masha increased daily; she too felt warmly towards him; but to be nothing more than a go-between, a confidant, a friend even—it's a dreary, thankless business! Coldly idealistic people talk a great deal about the sacredness of suffering, the bliss of suffering... but to Kister's warm and simple heart his sufferings were not a source of any bliss whatever. At last, one day, when Lutchkov, ready dressed, came to fetch him, and the carriage was waiting at the steps, Fyodor Fedoritch, to the astonishment of his friend, announced point-blank that he should stay at home. Lutchkov entreated him, was vexed and angry... Kister pleaded a headache. Lutchkov set off alone.
The bully had changed in many ways of late. He left his comrades in peace, did not annoy the novices, and though his spirit had not 'blossomed out,' as Kister had foretold, yet he certainly had toned down a little. He could not have been called 'disillusioned' before—he had seen and experienced almost nothing—and so it is not surprising that Masha engrossed his thoughts. His heart was not touched though; only his spleen was satisfied. Masha's feelings for him were of a strange kind. She almost never looked him straight in the face; she could not talk to him.... When they happened to be left alone together, Masha felt horribly awkward. She took him for an exceptional man, and felt overawed by him and agitated in his presence, fancied she did not understand him, and was unworthy of his confidence; miserably, drearily—but continually—she thought of him. Kister's society, on the contrary, soothed her and put her in a good humour, though it neither overjoyed nor excited her. With him she could chatter away for hours together, leaning on his arm, as though he were her brother, looking affectionately into his face, and laughing with his laughter—and she rarely thought of him. In Lutchkov there was something enigmatic for the young girl; she felt that his soul was 'dark as a forest,' and strained every effort to penetrate into that mysterious gloom.... So children stare a long while into a deep well, till at last they make out at the very bottom the still, black water.
On Lutchkov's coming into the drawing-room alone, Masha was at first scared... but then she felt delighted. She had more than once fancied that there existed some sort of misunderstanding between Lutchkov and her, that he had not hitherto had a chance of revealing himself. Lutchkov mentioned the cause of Kister's absence; the parents expressed their regret, but Masha looked incredulously at Avdey, and felt faint with expectation. After dinner they were left alone; Masha did not know what to say, she sat down to the piano; her fingers flitted hurriedly and tremblingly over the keys; she was continually stopping and waiting for the first word... Lutchkov did not understand nor care for music. Masha began talking to him about Rossini (Rossini was at that time just coming into fashion) and about Mozart.... Avdey Ivanovitch responded: 'Quite so,' 'by no means,' 'beautiful,' 'indeed,' and that was all. Masha played some brilliant variations on one of Rossini's airs. Lutchkov listened and listened... and when at last she turned to him, his face expressed such unfeigned boredom, that Masha jumped up at once and closed the piano. She went up to the window, and for a long while stared into the garden; Lutchkov did not stir from his seat, and still rem
ained silent. Impatience began to take the place of timidity in Masha's soul. 'What is it?' she wondered, 'won't you... or can't you?' It was Lutchkov's turn to feel shy. He was conscious again of his miserable, overwhelming diffidence; already he was raging!... 'It was the devil's own notion to have anything to do with the wretched girl,' he muttered to himself.... And all the while how easy it was to touch Masha's heart at that instant! Whatever had been said by such an extraordinary though eccentric man, as she imagined Lutchkov, she would have understood everything, have excused anything, have believed anything.... But this burdensome, stupid silence! Tears of vexation were standing in her eyes. 'If he doesn't want to be open, if I am really not worthy of his confidence, why does he go on coming to see us? Or perhaps it is that I don't set the right way to work to make him reveal himself?'... And she turned swiftly round, and glanced so inquiringly, so searchingly at him, that he could not fail to understand her glance, and could not keep silence any longer....
'Marya Sergievna,' he pronounced falteringly; 'I... I've... I ought to tell you something....'
'Speak,' Masha responded rapidly.
Lutchkov looked round him irresolutely.
'I can't now...'
'Why not?'
'I should like to speak to you... alone....'
'Why, we are alone now.'
'Yes... but... here in the house....'
Masha was at her wits' end.... 'If I refuse,' she thought, 'it's all over.'... Curiosity was the ruin of Eve....
'I agree,' she said at last.
'When then? Where?'
Masha's breathing came quickly and unevenly.
'To-morrow... in the evening. You know the copse above the Long Meadow?'...
'Behind the mill?'
Masha nodded.
'What time?'
'Wait...'
She could not bring out another word; her voice broke... she turned pale and went quickly out of the room.
A quarter of an hour later, Mr. Perekatov, with his characteristic politeness, conducted Lutchkov to the hall, pressed his hand feelingly, and begged him 'not to forget them'; then, having let out his guest, he observed with dignity to the footman that it would be as well for him to shave, and without awaiting a reply, returned with a careworn air to his own room, with the same careworn air sat down on the sofa, and guilelessly dropped asleep on the spot.
'You're a little pale to-day,' Nenila Makarievna said to her daughter, on the evening of the same day. 'Are you quite well?'
'Yes, mamma.'
Nenila Makarievna set straight the kerchief on the girl's neck.
'You are very pale; look at me,' she went on, with that motherly solicitude in which there is none the less audible a note of parental authority: 'there, now, your eyes look heavy too. You're not well, Masha.'
'My head does ache a little,' said Masha, to find some way of escape.
'There, I knew it.' Nenila Makarievna put some scent on Masha's forehead. 'You're not feverish, though.'
Masha stooped down, and picked a thread off the floor.
Nenila Makarievna's arms lay softly round Masha's slender waist.
'It seems to me you have something you want to tell me,' she said caressingly, not loosing her hands.
Masha shuddered inwardly.
'I? Oh, no, mamma.'
Masha's momentary confusion did not escape her mother's attention.
'Oh, yes, you do.... Think a little.'
But Masha had had time to regain her self-possession, and instead of answering, she kissed her mother's hand with a laugh.
'And so you've nothing to tell me?'
'No, really, nothing.'
'I believe you,' responded Nenila Makarievna, after a short silence. 'I know you keep nothing secret from me.... That's true, isn't it?'
'Of course, mamma.'
Masha could not help blushing a little, though.
'You do quite rightly. It would be wrong of you to keep anything from me.... You know how I love you, Masha.'
'Oh yes, mamma.'
And Masha hugged her.
'There, there, that's enough.' (Nenila Makarievna walked about the room.) 'Oh tell me,' she went on in the voice of one who feels that the question asked is of no special importance; 'what were you talking about with Avdey Ivanovitch to-day?'
'With Avdey Ivanovitch?' Masha repeated serenely. 'Oh, all sorts of things....'
'Do you like him?'
'Oh yes, I like him.'
'Do you remember how anxious you were to get to know him, how excited you were?'
Masha turned away and laughed.
'What a strange person he is!' Nenila Makarievna observed good-humouredly.
Masha felt an inclination to defend Lutchkov, but she held her tongue.
'Yes, of course,' she said rather carelessly; 'he is a queer fish, but still he's a nice man!'
'Oh, yes!... Why didn't Fyodor Fedoritch come?'
'He was unwell, I suppose. Ah! by the way, Fyodor Fedoritch wanted to make me a present of a puppy.... Will you let me?'
'What? Accept his present?'
'Yes.'
'Of course.'
'Oh, thank you!' said Masha, 'thank you, thank you!'
Nenila Makarievna got as far as the door and suddenly turned back again.
'Do you remember your promise, Masha?'
'What promise?'
'You were going to tell me when you fall in love.'
'I remember.'
'Well... hasn't the time come yet?' (Masha laughed musically.) 'Look into my eyes.'
Masha looked brightly and boldly at her mother.
'It can't be!' thought Nenila Makarievna, and she felt reassured. 'As if she could deceive me!... How could I think of such a thing!... She's still a perfect baby....'
She went away....
'But this is really wicked,' thought Masha.
VI
Kister had already gone to bed when Lutchkov came into his room. The bully's face never expressed one feeling; so it was now: feigned indifference, coarse delight, consciousness of his own superiority... a number of different emotions were playing over his features.
'Well, how was it? how was it?' Kister made haste to question him.
'Oh! I went. They sent you greetings.'
'Well? Are they all well?'
'Of course, why not?'
'Did they ask why I didn't come?'
'Yes, I think so.'
Lutchkov stared at the ceiling and hummed out of tune. Kister looked down and mused.
'But, look here,' Lutchkov brought out in a husky, jarring voice, 'you're a clever fellow, I dare say, you're a cultured fellow, but you're a good bit out in your ideas sometimes for all that, if I may venture to say so.'
'How do you mean?'
'Why, look here. About women, for instance. How you're always cracking them up! You're never tired of singing their praises! To listen to you, they're all angels.... Nice sort of angels!'
'I like and respect women, but———'
'Oh, of course, of course,' Avdey cut him short. 'I am not going to argue with you. That's quite beyond me! I'm a plain man.'
'I was going to say that... But why just to-day... just now,... are you talking about women?'
'Oh, nothing!' Avdey smiled with great meaning. 'Nothing!'
Kister looked searchingly at his friend. He imagined (simple heart!) that Masha had been treating him badly; had been torturing him, perhaps, as only women can....
'You are feeling hurt, my poor Avdey; tell me...'
Lutchkov went off into a chuckle.
'Oh, well, I don't fancy I've much to feel hurt about,' he said, in a drawling tone, complacently stroking his moustaches. 'No, only, look here, Fedya,' he went on with the manner of a preceptor, 'I was only going to point out that you're altogether out of it about women, my lad. You believe me, Fedya, they 're all alike. One's only got to take a little trouble, hang about them a bit, and you've got things in your own hands. Look at Masha Perekatov now....'
'Oh!'
Lutchkov tapped his foot on the floor and shook his head.
'Is there anything so specially attractive about me, hey? I shouldn't have thought there was anything. There isn't anything, is there? And here, I've a clandestine appointment for to-morrow.'
Kister sat up, leaned on his elbow, and stared in amazement at Lutchkov.
'For the evening, in a wood...' Avdey Ivanovitch continued serenely. 'Only don't you go and imagine it means much. It's only a bit of fun. It's slow here, don't you know. A pretty little girl,... well, says I, why not? Marriage, of course, I'm not going in for... but there, I like to recall my young days. I don't care for hanging about petticoats—but I may as well humour the baggage. We can listen to the nightingales together. Of course, it's really more in your line; but the wench has no eyes, you see. I should have thought I wasn't worth looking at beside you.'
Lutchkov talked on a long while. But Kister did not hear him. His head was going round. He turned pale and passed his hand over his face. Lutchkov swayed up and down in his low chair, screwed up his eyes, stretched, and putting down Kister's emotion to jealousy, was almost gasping with delight. But it was not jealousy that was torturing Kister; he was wounded, not by the fact itself, but by Avdey's coarse carelessness, his indifferent and contemptuous references to Masha. He was still staring intently at the bully, and it seemed as if for the first time he was thoroughly seeing his face. So this it was he had been scheming for! This for which he had sacrificed his own inclinations! Here it was, the blessed influence of love.
'Avdey... do you mean to say you don't care for her?' he muttered at last.
'O innocence! O Arcadia!' responded Avdey, with a malignant chuckle.
Kister in the goodness of his heart did not give in even then; perhaps, thought he, Avdey is in a bad temper and is 'humbugging' from old habit... he has not yet found a new language to express new feelings. And was there not in himself some other feeling lurking under his indignation? Did not Lutchkov's avowal strike him so unpleasantly simply because it concerned Masha? How could one tell, perhaps Lutchkov really was in love with her.... Oh, no! no! a thousand times no! That man in love?... That man was loathsome with his bilious, yellow face, his nervous, cat-like movements, crowing with conceit... loathsome! No, not in such words would Kister have uttered to a devoted friend the secret of his love.... In overflowing happiness, in dumb rapture, with bright, blissful tears in his eyes would he have flung himself on his bosom....
The Jew and Other Stories Page 14