She nodded. “Thank you. I knew that.”
“I went to Dallas, Sunday,” he said. “By the way, your old neighborhood’s torn down.”
She shrugged. “There goes the neighborhood.”
“You were not born in Dallas, Texas.”
“I told you. I was born in Juneau, Alaska.”
“Tuesday I was in Juneau, Alaska. You were not born in Juneau, Alaska.”
Francine stared at him.
“And Thomas Bradley did not die in Switzerland.” Fletch had returned to stand by the window, but he was still watching her. “So, instead of having two birth certificates and one death certificate, I’ve got only one birth certificate. And that’s yours. The Bradleys had only one child—a son named Thomas.”
“I was born well outside Juneau, about a hundred miles—”
“You weren’t born at all, Francine.”
She sighed and looked away. “My God.”
“And Tom Bradley didn’t die.”
“You do believe in pieces of paper, Fletcher. Bureaucracies, clerks, secretaries—”
“And Swiss undertakers. I believe in Swiss undertakers. You’ve been writing those memos to Accounting yourself, Francine, and initialing them ‘T.B.’, probably without even realizing you were doing it. We all have low-level habits that are just second-nature to us. We all do certain things in certain ways, and we continue doing them, under all circumstances, unconsciously.” Looking at her, he gave her a moment. “True?”
“No,” she said.
“Francine, would you come here, please?”
She looked a scared, unwilling child.
“Please come here,” he said.
She rose and came across the room to him unsteadily, leaving the low table between them.
“Look down,” he said.
She looked at the tile mosaic on the low table.
“Almost finished, isn’t it?” he asked.
“Yes.”
“When I first entered your apartment, a week ago, it was less than half finished.”
Looking down at the mosaic, her mouth opened slowly.
“I see.”
“Come on, Tom,” Fletch said. “I’m not trying to embarrass anybody. As you said, I’m just trying to save my own ass.”
Francine cupped a hand to her face, bridging cheekbone and forehead, turned, and started across the livingroom toward the foyer. She bumped into a free-standing chair.
Fletch heard her high heels click across the foyer’s hardwood floor. And then he heard her knock on a door.
“Enid?” she called. “Enid, would you please come help me, dear?”
38
“F L E T C H, D O Y O U believe in the soul?”
“The soul is immaterial,” he said.
Francine asked, “Is that meant as a pun?”
“Of course.”
Enid Bradley had entered the livingroom from the foyer, putting one sensible shoe unsteadily ahead of the other as if unsure of where she was going. “Hello, Mrs. Bradley,” Fletch had said. She looked worried, confused, and said nothing.
Francine entered more briskly behind her, and took her by the arm. Together they sat on the divan.
Fletch loosened his tie and collar and sat on the freestanding chair. “Sorry,” he said. Again he looked at Francine’s breasts. “I just don’t understand.” Seeing the two of them together he realized Francine was the shorter. In the photograph behind him, Thomas Bradley was shorter than his wife. “And I need to understand. I have to save myself.”
Each woman had her hands in her own lap. Francine sat the straighter. Enid always looks terrified of what the next moment will bring—you know, as if she’s afraid someone is going to say something dirty, Mary Blaine had said that night in Puerto de Orlando. Her husband usually does, Charles Blaine had answered. I mean, did.
“Fletch,” Francine asked. “Do you know what a transsexual is?”
“I can’t say I understand. I’d like to be able to say I do.”
You can’t understand everything that happens, Roberta, Ta-ta, had said jogging through the California woods … You can try to understand, of course. You can even act like you understand, when you don’t yet. But some things …
“A male can be born in a female body,” Francine said simply. “Or a female born in a male body.”
“What defines us as male or female, except our bodies?” Fletch asked.
“Our souls,” Francine said. “To use your word, there is an immaterial self independent of the material self—our bodies. I was a female born in a male’s body. That’s all there is to it. I’ve known it since I was two or three years old. As long as I can remember I had feminine desires. A great interest in feminine clothes. I had a feminine perspective on everything. I liked dolls and babies and pretend tea parties and having my hair done up. I remember the first time my father introduced me as his son, Tom, I stared at him in shock. I was a girl. That was all there was to it. I knew I was a girl.”
Francine went to the bar and began to pour out three Scotch and waters.
“I went through high school, as a boy, in Dallas, Texas. I wore trousers and sweat shirts and played on the varsity baseball team. I wasn’t a bad short stop. Gee, you know, I almost just said I could throw like a boy.” She smiled at Fletch. “I dated girls and was elected treasurer of my senior class. I became a superb actor. With every word, every expression on my face, I acted the complete male. I was the complete male. I had the equipment, and I could get it up on demand. Don’t ask me what I was really thinking, in the back seat with Lucy, or Janey, or Alice. Girls loved me especially because I understood them so well. All through college—boys’ dormitories, boys’ fraternity houses, well, all that was sort of nice. But I felt a cheater—because I was a girl.”
She brought Fletch’s drink to him.
“Can you imagine a worse conflict than being a girl in a boy’s body? Or a woman in a man’s body? No life can be worse than the life which obliges you to be dishonest with every word, every expression, in every living moment.”
She took the two remaining drinks from the bar to the divan, and, sitting down, handed one to Enid, who drained half of it immediately.
To Fletch, Francine said, “You repeated to me that some nosy neighbor of ours in Southworth told you he could hear Enid screaming and shrieking at night. That wasn’t Enid. That was me—Tom Bradley—shrieking to get out of my body.” Francine tasted her drink. “Then came the Sunday morning that I swallowed everything in the medicine cabinet. I would rather have died than continue this lie, this life, this act, the agony of this conflict within myself.” Francine’s free hand took Enid’s free hand and held it. “Enid promised to help me make the change. Enid is my dearest friend and greatest love.”
Fletch asked Enid, “You knew about this before?”
“Of course,” Enid said.
“For years?”
“Yes.”
“It’s something a husband really can’t conceal from a wife,” Francine said, “for long. I married thinking I could carry it off, carry on the act forever. But I couldn’t. You see, Fletch, a person like me has the suspicion that every male—even you—would rather be a female. I know it’s not true. I just don’t see why you’d want to be a male.”
“Why did you get married?” Fletch asked.
“Because,” Francine said, “I had a very strong maternal instinct. It was my only way of having babies. Can you understand that? Also I loved Enid, very much.” She continued to hold Enid’s hand. “I won’t ask you to understand that.”
“Are Roberta and Tom your own children?”
“Of course.” Francine smiled. “I told you. I was fully equipped. There was no reason why I shouldn’t have children—as a father.”
Fletch said, “Wow.”
Francine smiled. “Do you need a moment to catch up?”
“Enid,” Fletch said, “I thought you’d murdered him.”
“I murdered myself,” Francine said, “in t
he only way I could stay alive. Sometimes, young Fletch, we must do radical things to keep on living.”
Again Fletch found himself staring at Francine’s breasts.
“Yes,” Francine said, “for two years before the surgical transformation began, I took hormonal shots. They softened my body, changed the shape of it, enlarged my breasts.” The only comment I made about it to my wife was that he seemed to be getting smaller, Alex Corcoran had said in the golf club bar. “I also underwent two years of intensive psychotherapy, to make sure this was the right thing for me.”
The room was growing entirely dark. No one moved to turn on a light.
“Surgery?” Fletch asked.
“Yes,” Francine said. “Surgery.”
Fletch remembered the motion Tom, Jr. had made sitting in his bathtub, of sticking a knife into the lower part of his own stomach, and rooting it around there.
“I still have one more operation,” Francine said happily. “Then I can go home again.”
“As Francine Bradley.”
“Yes. As Francine. I can carry it off. You see, after all these years of acting, I’m not acting anymore. I really am Francine Bradley. I never was Tom.”
“You convinced me.”
“Enid and I carefully built the myth, over time, that there was a Francine. Tom’s sister. Smart, competent at business, knew everything there was to know about Wagnall-Phipps. Would take it over, if ever anything happened to Tom.”
“Your children—Ta-ta and Tom—they know the truth, don’t they?”
“Yes,” Francine said. “We thought they were old enough. They had seen enough of my pain, my agony. I guess Tom wasn’t quite old enough. Of course, this sort of thing is much harder on fathers and sons than on daughters. Ta-ta can understand my transforming myself into a woman, because she is one. We sincerely did not know, Fletch, until you told me, how much trouble Tom was in. He has to make his own life, you know. I have to make mine.”
Fletch realized he had been drinking his Scotch absently. It was gone. “And you just kept writing those memos to Blaine, and initialing them ‘T.B.’ without even knowing you were doing it.”
Through the dark, he heard Francine sigh. “In a way, that’s the worst part of a transformation like this. The little things. Changing the name on bank accounts, credit cards, Social Security. There’s always one more thing—something you forget. It would be easier if one did die and go through probate. A few months ago I got stopped for speeding on the Connecticut Throughway. There I was, a blonde, middle-aged female, in a cocktail dress and high heels, driving on the California license of Thomas Bradley. Half my identification said I was Francine, half Thomas. The policeman was deeply perplexed, poor man. He took me to the police station. I told them the truth. Do you know, they understood it. It took them awhile, but they were really very understanding and respectful. Well, they have to be now. There are thousands of us in the United States now. Thank God, we haven’t become a statistic yet. We’re still too much under-the-rug. But we exist. By the way, I still got that ticket for speeding. In the name of Francine.” She laughed. “I paid the fine, gladly. I love anything that tells me I’m Francine. I’m finally Francine! Of course,” she said more seriously, “getting a speeding ticket in Connecticut isn’t the same as having you expose me in the newspaper.”
Quietly, Fletch said, “I think you’d better tell Charles Blaine about this.”
“Oh, no,” Francine said. “How would Charley ever understand?
He’s so straight, so literal.”
“He and Mary are more understanding than you think,” Fletch said. “They have a good influence on them—her mother.”
“Oh, yes. Happy,” Francine said. “How I used to hate that woman. She is so much a woman, and so happy at being a woman, being alive. I guess I don’t have to hate her anymore.”
In the dark, Enid blurted, “What are you going to do?”
“Me?” Fletch asked.
“We didn’t murder anyone,” Enid said. “All we did is lie. Are you going to ruin us, ruin the company, because we lied? We have a right to privacy, you know. Francine has a right to live her life in the only way possible for her.”
More calmly, Francine said, “Forgive us our elaborate lies, Fletch. But you know the world isn’t ready for this. It would hurt the company. I’d be seen as a freak. Key people would quit the company. Alex Corcoran wouldn’t be able to sell a fire extinguisher to someone on his way to hell.”
“Are you going to write about us in the newspaper?” Enid’s voice was ready to sob.
“I’d like to tell my managing editor about all this,” Fletch said. “I’d like my job back.”
“He’ll print it, for sure!” said Enid.
“No, no,” Fletch said. “A newspaper knows a lot of stories it doesn’t print. There’s one now Frank Jaffe is sitting on, about where the state police used to get their police cars. This story, especially, is not in the public interest. Tom’s becoming Francine is nobody’s business but Francine’s.”
Francine snapped on the light beside the divan. Her face was charming, smiling. She said, “We never expected you to have so much persistence, Fletch. Mexico, New York, Dallas, Juneau, back here—phew!”
“We never thought you could afford it,” Enid said. She was almost smiling.
“I couldn’t,” Fletch said. “I—uh—sort of borrowed the money.”
Francine got up and took her glass to the bar. “Can we make it up to you?”
“I think I’ll be all right.”
“Francine, dear.” Enid held up her empty glass. “My glass has been empty a long time.”
Laughing, Francine came over and collected Enid’s and Fletch’s glasses, taking them to the bar.
“That was your mistake, in fact,” Fletch said. “What was?” Francine asked indifferently.
Fletch said to Enid, “When I went to your house, essentially you offered me money. Never offer a reporter money.” “Or what?” Francine asked from the bar. “Or he’ll sink his teeth into you,” Fletch said. “And never let go.”
39
“T H O M A S B R A D L E Y I S not dead,” Fletch said, walking into Frank Jaffe’s office. “He is alive and living in New York city in a different persona. Essentially, he is running Wagnall-Phipps. He did write and initial those memos. I quoted him fairly and accurately. I want my job back.”
There had been boos and catcalls as Fletch walked across the City Room of the News-Tribune Friday afternoon. Someone had shouted, “Hey, there’s Fletch! Back from the dead! Again!” Others had been silent and looked away.
“Janey,” Fletch said in the managing editor’s outer office, “Frank in?”
“Yes, he is,” she said. “Why are you?”
“Please tell him I’m here with something important to tell him.”
“What do you have to tell him?”
“It’s unprintable.”
Fletch was made to wait in Frank Jaffe’s outer office more than an hour. People went by him, in and out of Frank’s office. If they knew Fletch, they scowled at him and said nothing—all but one old reporter, whose look and nod were friendly. He said, “Hi, Fletch.”
“Hi.”
“You all right?”
“Happy as a baker at breakfast.”
“That’s good.”
Frank Jaffe had looked up from his desk sideways at Fletch when he entered, “It’s nice of me to see you.”
“Yes, it is,” Fletch said, closing the door behind him.
Frank’s face remained quizzical through Fletch’s statement and demand. Then he snorted.
“It’s time I had a little entertainment.” Frank looked at his watch. “Late Friday afternoon. You got a story?”
Without being asked, Fletch sat in one of the two chairs facing
Frank’s desk. While Fletch talked, Frank’s eyes wandered behind their permanent film, looked impatient at what appeared to be the prologue to a rather long story, curious when Fletch began mentioning a
ll the airplanes he had been on, intrigued when the facts Fletch recited continued to be contradictory … Fletch told him about meeting the Bradleys, Enid, Roberta, and Tom, Jr., their neighbor, about his friend in the District Attorney’s office establishing that Thomas Bradley did not die in Switzerland, that the ashes in his funeral urn were not human ashes, about going to Mexico to interview Mary and Charles Blaine, to New York to interview Francine Bradley, to Dallas, Texas, to Juneau, Alaska, and back to New York …
Frank Jaffe’s face colored as Fletch reported his final conversation with Francine Bradley, the night before, in New York, and described Francine and Enid sitting next to each other on the divan, holding hands, being brave in their fear, finally being honest in their difficulty.
“My God,” Frank said. “A murder story without a murder. You do come up with some beauts, Fletch. We can’t print that.”
“Glad to hear you say that. I assured the Bradleys we wouldn’t run the story.”
“ ‘We’? Who are ‘we’? You still speaking for the News-Tribune?”
“Journalistic ‘we’, Frank. I won’t write the story, and you won’t run it. Right?”
“Of course not.” Frank ran a dry hand over the stubble on his cheeks and jowl. “Not without their permission.”
“That you’ll never get.”
“I suppose not. The Bradleys would lose too much by our running the story. Wagnall-Phipps would dry up faster than a drizzle in Las Vegas. What Tom Bradley—I mean, Francine Bradley has done does not affect the public interest in any way. People have a right to their personal lives.”
Frank Jaffe’s watery eyes looked long at Fletch. It was clear to Fletch that the managing editor—despite what he said—was tempted by the story. It was also clear to Fletch that Frank Jaffe had every reason to protect people’s right to privacy. He wanted his own personal privacy, and privacy for Clara Snow.
Fletch smiled at his managing editor. After a moment, Frank smiled back.
“Helluva story, though,” Frank said.
Fletch and the Widow Bradley Page 17