by C. P. Snow
He did not smile. There was a humorous flick to the words, but the humour was jet-black.
“Shall I go mad?” he asked quietly.
I said: “I don’t know enough.”
“Somehow I don’t think so,” said Roy with utter naturalness. “I believe that I shall go through the old hoops. I shall have these stretches of abject misery. And I shall have fits when I feel larger than life and can’t help bursting out. And the rest of the time–”
“For the rest of the time you’ll get more out of life than anyone. Just as you always have done. You’ve got the vitality of three men.”
“Except when–”
I interrupted him again.
“That’s the price you’ve got to pay. You’ve felt more deeply than any of us. You’ve learned far more of life. In a way, believe this, you’ve known more richness. For all that – you’ve got to pay a price.”
“Just so,” said Roy, who did not want to argue. “But no one would choose to live such a life.”
“There is no choice,” I said.
“I’ve told you before, you’re more robust than I am. You were made to endure.”
“So will you endure.”
He gazed at me. He did not reply for a moment. Then he said, as though casually: “I shall always think it might have been different. I shall think it might have been different – if I could have believed in God. Or even if I could throw myself into a revolution. Even the one that you don’t like. Our friends don’t like it much either.”
The thought diverted him, and he said in a light tone: “If I told them all I’d done – some of our friends would have some remarkable points to make. Fancy telling Francis Getliffe the whole story. He would look like a judge and say I must have manic-depressive tendencies.”
For the first time that morning, Roy gave a smile. “Very wise,” he said, “I could have told him that when I was at school. If that were all.”
He talked, concealing nothing, about how the realisation had come. It had been in the middle of the night. Rosalind was dancing with an acquaintance. Roy was smoking a cigarette outside the ballroom.
“It had been breaking through for a long time. Some of my escapes were pretty – unconvincing. You would have seen that if I hadn’t kept you away. Perhaps you did. But in the end it seemed to come quite sharply. It was as sharp as when I have to lash out. But it wasn’t such fun. Everything became terribly lucid. It was the most lucid moment I’ve ever had. It was dreadful.”
“Yes,” I said.
“I shall be lucky if I forget it. It was like one of the dreams of God. But I knew that I could not get over this, I had seen how things must come.”
“Lewis,” he said, “if someone gave me a mirror in which I could see myself in ten years’ time – I should not be able to look.”
We had been sitting down; now, without asking each other, we walked round the garden. The scent of syringa was overmastering in that corner of the garden, and it was only close to that one could pick up the perfume of the rose.
“It’s not over,” said Roy. “We’ve got some way to go, haven’t we?”
His step was light and poised on the springy turf. After dancing all night, he was not tired.
“So we can be as close as we used to be,” he said. “I hope you can bear it. You won’t need to look after me now. There will be nothing to look after.”
He was speaking with extreme conviction. He took it for granted that I should understand and believe. He spoke with complete intimacy, but without any trace of mischief. He said gravely: “I should like to be some good to you. I need to make up for lost time.”
Part Four
Clarity
32: A Noisy Winter Evening
I had thought, at the dinner party in the Adlon, how in England it was still natural for men like Roy and me to have our introductions to those in power. I thought it again, at the beginning of the war; for, within a few days, Roy had been asked for by a branch of intelligence, Francis Getliffe had become assistant superintendent of one of the first radar establishments, I was a civil servant in Whitehall. And so with a good many of our Cambridge friends. It was slick, automatic, taken for granted. The links between the universities and “government” were very strong. They happened, of course, as a residue of privilege; the official world in England was still relatively small and compact; when in difficulties it asked who was a useful man, and brought him in.
Of all our friends, I was much the luckiest. Francis Getliffe’s job was more important (he broke his health in getting the warning sets ready in time for the air battle of 1940 – and then went on obstinately to improvise something for the night fighters), Roy’s was more difficult, but mine was the most interesting by far. My luck in practical matters had never deserted me, and I landed on my feet, right in the middle of affairs. I was attached to a small ministry which had, on paper, no particular charge; in fact, it was used as a convenient ground for all kinds of special investigations, interdepartmental committees, secret meetings. These had to be held somewhere, and came to us simply because of the personality of our minister. It was his peculiar talent to be this kind of handy man. I became the assistant to his Permanent Secretary, and so, by sheer chance, gained an insight into government such as I had no right to hope for. In normal times it could not have come my way, since one can only live one life. It was a constant refreshment during the long dark shut-in years.
At times it was the only refreshment. For I went through much trouble at that period. My wife died in the winter of 1939. Everyone but Roy thought it must be a relief and an emancipation, but they did not know the truth. That was a private misery which can be omitted here. But there was another misery which I ought to mention for a moment. I was often distressed about the war, in two quite different ways. And so was Roy, though in his own fashion.
I will speak of myself first, for my distresses were commonplace. I often forgot them in the daytime; for it was fun to go into Whitehall, attend meetings, learn new techniques, observe men pushing for power, building their empires, very much as in the college but with more hanging on the result; it was fun to go with the Minister to see a new weapon being put into production, to stay for days in factories and watch things of which I used to be quite ignorant; it was fun to watch the Minister himself, unassuming, imperturbably discreet, realistic, resilient and eupeptically optimistic.
But away from work I could not sustain that stoical optimism. For the first three years of the war, until the autumn of 1942, I carried a weight of fear. I was simply frightened that we should lose. It was a perfectly straightforward fear, instinctive and direct. The summer of 1940 was an agony for me: I envied – and at times resented – the cheerful thoughtless invincible spirits of people round me, but I thought to myself that the betting was 5-1 against us. I felt that, as long as I lived, I should remember walking along Whitehall in the pitiless and taunting sun.
As long as I lived. I also knew a different fear, one of which I was more ashamed, a fear of being killed. When the bombs began to fall on London, I discovered that I was less brave than the average of men. I was humiliated to find it so. I could just put some sort of face on it, but I dreaded the evening coming, could not sleep, was glad of an excuse to spend a night out of the town. It was not always easy to accept one’s nature. Somehow one expected the elementary human qualities. It was unpleasant to find them lacking. Most people were a good deal less frightened than I was – simple and humble people, like my housekeeper at Chelsea, the clerks in the office, those I met in the pubs of Pimlico. And most of my friends were brave beyond the common, which made me feel worse. Francis Getliffe was a man of cool and disciplined courage. Lady Muriel was unthinkingly gallant, and Joan as staunch in physical danger as in unhappy love. And Roy had always been extremely brave.
He noticed, of course, that I was frightened. He did not take it as seriously as I did. Like many men who possess courage, he did not value it much. Without my knowing, he took a flat for me in Dolp
hin Square, the great steel-and-concrete block on the embankment, about a mile from my house. He told me mischievously, sensibly, that it was important I should be able to sleep. He also told me that he had consulted Francis Getliffe upon the safest place in the safest type of building. London was emptying, and it was easy to have one’s pick. He had incidentally given Francis the impression that he was enquiring for his own sake. He made it seem that he was abnormally preoccupied about his own skin. It was the kind of trick that he could not resist bringing out for Francis. Francis replied with scientific competence – “between the third and seventh floor in a steel frame” – and thought worse of Roy than ever. Roy grinned.
For himself, Roy did not pay any attention to such dangers. He gave most acquaintances the impression that he did not care at all. They thought the war had not touched him.
He worked rather unenthusiastically in a comfortable government job. He stayed at the office late, as we all did, but he did not tire himself with the obsessed devotion that he had once spent on his manuscripts. At night he went out into the dark London streets in search of adventure. He found a lot of reckless love affairs. He gave parties in the flat in Connaught Street, he went all over the town in chase of women, and often, just as I used to find so strange when he was a younger man, he went to bed with someone for a single night and then forgot her altogether. Rosalind often came to see him, but, when the air-raids started, she tried to persuade him to meet her out of London. He would not go.
It was an existence which people blamed as irresponsible, trivial, out of keeping with the time. He attracted a mass of disapproval, heavier than in the past. Even Lady Muriel wondered how he could bear to be out of uniform. I told her that, having once been forced into this particular job, he would never get permission to leave. But she was baffled, puzzled, only partially appeased. All her young relations were fighting. Even Humphrey was being trained as an officer in motor torpedo boats. She was too loyal to condemn Roy, but she did not know what to think.
I saw more of him than I had done since my early days in Cambridge. Our intimacy had returned, more unquestioning because of the time we had been kept at a distance. We knew each other all through now, and we depended on each other more than we had ever done. For these were times when only the deepest intimacy was any comfort. Casual friends could not help; they were more a tax than strangers. We were each in distress; in our different ways we were hiding it. We had both aged; I had become guarded, middle-aged, used to the official life, patient and suspicious; he was lighter in speech than ever, not serious now even though it hurt others not to be serious, dissipated, purposeless and without hope. He was still kind by nature, perhaps more kind than when he thought he would come through; he was often lively; but he could see no meaning in his life.
No one could know why we had changed so much, unless they knew all that had happened to us. That we had never told in full. We each had women friends to whom we confided something; Joan knew a great deal about Roy, and there were others who understood part of his story. It was the same with me. It was only in extremity that we needed to be known for what we truly were. That extremity had now come for both of us. We needed to be looked at by eyes that had seen everything, would not be fooled, were clear and pitiless, and whose knowledge was complete; we needed too the compassion of a heart which had known despair. So we turned to each other for comfort, certain that we should find knowledge, acceptance, humour and love.
I knew that he was suffering more than I. It was not the war, though it had become tied up with that – for many states of unhappiness are like a vacuum which fills itself with whatever substance comes to hand. The vacuum would remain, if whatever was now filling it were taken away. So with Roy: the cause lay elsewhere. War or no war, he would have been tormented. If there had been no war, the vacuum would have filled itself with a different trouble. For the wound could not heal: as soon as he realised that his melancholy was an act of fate, that he could not throw off his affliction by losing himself in faith, he could see nothing to look forward to.
Brave as he was, full of life as he was, he was not stoical. Many blows he would have taken incomparably better than I; wherever his response could be active, he was better fitted to cope. But this affliction – it was easy to think so, but I believed it was true – I should have put up with more stubbornly than he. He could not endure the thought of a life preyed on meaninglessly, devastated all for nothing. For him, the realisation was an acute and tragic experience. He could not mask it, cushion it, throw it aside. It took away the future with something of the finality that stunned the old Master when he was told that he was dying of cancer. Roy felt that he was being played with. He felt intensely humiliated – that he should be able to do nothing about it, that his effort and will did not begin to count! Angrily, hopelessly, frantically, he rattled the bars of his cage.
I could not forget the darkness of his face that morning in the college garden. For him it had been the starkest and bitterest of hours. He could not recover from it. Though for the next year or more he did not undergo the profoundest depression again, he never entered that calm beautiful high-spirited state in which his company made all other men seem leaden; with me he was usually subdued, affectionately anxious to help me on, controlled and sensible. His cries of distress only burst out in disguise, when he talked about the war.
He hated it. He hated that it should ever have happened. He hated any foreseeable end.
He did not simply dread, as I did, that England might be defeated. He knew what I felt; he felt my spirits fall and rise with the news, in the bad days he encouraged me. But his own dread was nothing like so simple. He shared mine up to a point; he too was chilled by the thought that his own country might lose; but he went further. He had an intensely vivid picture of what defeat in this war must bring. He could not shut it out from his imagination. He could not stand the thought for his own country – and scarcely less for Germany. Whatever happened, it seemed to him hideous without relief. Any world in which it could come about seemed meaningless – as meaningless as a life shadowed by the caprice of fate.
So he watched me through the bright and terrible summer of 1940 with protective sympathy, with a feeling more detached and darker than mine. And, as the news got a little better in my eyes, as it became clear through the winter that the war would not end in sudden disaster, I had to accept that he could not share my pleasure and relief. For me the news might turn better; for him all news about the war was black, and brought to his mind only the desert waste to come.
It was an evening in the early spring of 1941, and already so dark that I had to pick my way from the bus stop to Dolphin Square. It had become a habit to arrive home late, in the dark, tired and claustrophobic. I had to pull my curtains and tamper with a fitting, before I could switch on the light. I lay on my sofa, trying to rouse myself to go down to the restaurant for dinner, when Roy came in. He usually called in at night, if he was not entertaining one of his young women.
Although our flats were two miles apart, he visited me as often as when we lived on neighbouring staircases. His face had changed little in the last years, but he was finding it harder to pretend that his hair still grew down to his temples. That night he seemed secretly amused.
“Just had a letter,” he said. “I must say, a slightly remarkable letter.”
“Who from?”
“You should have said where from. Actually, it comes from Basel.”
“Whom do you know in Basel?”
“I used to be rather successful with the Swiss. They laughed when I made a joke. Very flattering,” said Roy.
“It must be some adoring girl,” I said.
“I can’t think of any description which would please him less,” said Roy. “No, I really can’t. It’s an old acquaintance of yours. It’s Willy Romantowski.”
I said a word or two about Willy, and then exclaimed how odd it was.
“It’s extremely odd,” said Roy. “It’s even odder when you see the
letter. You won’t be able to read it, though. You’re not good at German holograph, are you? Also Willy uses very curious words. Sometimes of a slightly slangy nature.” Roy looked at me solemnly and began to translate.
It was a puzzling letter.
“Dear Roy,” so his translation went, “Since you left Berlin I have not had a very good time. They made me go into the army which made me sick. So I got tired of wasting my time in the army, and decided to come here.”
“He makes it sound simple,” I interjected.
“I have arrived here,” Roy went on, “and like it much better. But I have no money, and the Swiss people do not let me earn any. That is why I am writing you this letter, Roy. I remember how kind you were to us all at No. 32. You were always very kind to me, weren’t you? So I am hoping that you will be able to help me now I am in difficult circumstances. I expect you have a Swiss publisher. Could you please ask him to give me some money? Or perhaps you could bring me some yourself? I expect you could get to Switzerland somehow. I know you will not let me starve. Your friend Romantowski (Willy).” And he had added: “There were some changes at No. 32 after you left, but I have not heard much since I went into the army.”
The letter was written in pencil, in (so Roy said) somewhat illiterate German. He had never seen Willy’s handwriting, so he had nothing to compare it with. It gave an address in a street in Basel, and the postmark was Swiss. The letter had been opened and censored in several different countries, but had only taken about a month to arrive.
We were both excited. It was a singular event. We could not decide how genuine the letter was. As stated, Willy’s story sounded highly implausible. From the beginning Roy was suspicious.
“It’s a plant,” he said. “They’re trying to hook me.”