Victory Square
Page 1
VICTORY
SQUARE
ALSO BY OLEN STEINHAUER
Liberation Movements
36 Yalta Boulevard
The Confession
The Bridge of Sighs
VICTORY
SQUARE
OLEN STEINHAUER
ST. MARTIN’S MINOTAUR
NEW YORK
This is a work of fiction. All of the characters, organizations, and events portrayed in this novel are either products of the author’s imagination or are used fictitiously.
VICTORY SQUARE. Copyright © 2007 by Olen Steinhauer. All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book maybe used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles or reviews. For information, address St. Martin’s Press, 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010.
www.minotaurbooks.com
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Steinhauer, Olen.
Victory Square / Olen Steinhauer.—1st ed.
p. cm.
ISBN-13: 978-0-312-36971-2 ISBN-10: 0-312-36971-9
1. Police—Europe, Eastern—Fiction. 2. Europe, Eastern—Fiction.
3. Psychological fiction. I. Title.
PS3619.T4764V53 2007
813’.6—dc22 2007014286
First Edition: August 2007
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
FOR
KATRINA AND IAN
ACKNOWLEDGMENTS
•
I want to thank my good friend John Nadler for reading an early draft of this novel and offering wise and informed suggestions. Also, my former agent, Matt Williams, was vociferous in his encouragement and faith in this series from the beginning. Without his support, I certainly wouldn’t have made it this far.
More than my previous books, this one depends on research I conducted during a 1999 Fulbright grant, so I would be remiss in not thanking the Fulbright Commission for its generosity. Specifically, I want to thank loana Ieronim, a wonderful poet and human being, who enthusiastically assisted me during my year in Romania.
As ever, Slavica Pilic has helped me better understand my own writing, as well as myself. For both, I’m eternally grateful.
26 DECEMBER 1989
TUESDAY
•
There are things you know but forget. Truths that don’t stay in your head because you’re distracted by daily affairs, by the manic effort of living your life. Then, unexpectedly, the knowledge returns and changes you. It makes murder possible.
Leaning through the high stone window of the Grand Hotel Duchi D’Aosta, I looked down at tourists and pigeons vying for space on the damp marble floor of the Piazza dell’Unita d’Italia, Trieste’s central square. In the cold wind blowing through from the Adriatic, a basic truth came back to me: Old men die every day.
They submit in overstuffed chairs across from blaring televisions, slip in the bathtub, sink deep into hospital beds. They tumble down the stairwells of barren apartment blocks and face heart failure in swimming pools and restaurants and crowded buses. Some, already sleeping on the street, go quietly, while others take care of it themselves, because that’s the only power left to them. Their wives are dead and their friends as well; their children have fled from the stink of mortality. Sleeping pills, razors, high terraces and bridges. Usually, old men go alone.
Before that week, I’d never been to Italy, though when I was a young man I dreamed of it, and of a famous bridge in Venice that spelled out a metaphor I could understand. No longer. Metaphors help you boil down the complications and ambiguities of your too-long life into a picture book. They help you lie to yourself.
My wife, Lena—she was the one who traveled, and for a long time I didn’t know why. In truth, I knew nothing about her. Only later, among whining Vespas, garlic-scented streets, and bombastic Italians, feeling every one of my sixty-four years, did I finally understand. I understood her, and I understood everything, for just a moment. To the left, beyond the square, the Adriatic glimmered.
The pedestrians below didn’t notice me. Bald on top, white along the sides; my one striking feature was that I had bright eyes that should’ve been on a younger man. Not tall—neither in height nor stature. That was me. A normal man in all ways, with the cold sea wind flapping my gray blazer. I owned nothing; even my clothes were borrowed from Brano Sev, who, until I betrayed him, was probably the luckiest man I’d ever known. Borrowed, too, was the still-warm Walther PP I kept in the blazer’s stretched pocket so the tourists below wouldn’t be frightened.
I wasn’t thinking of the man I’d shot, who made quiet noises in the room behind me. No, I’d thought about him far too much over the last week. I was thinking, instead, about the greatness of life. All the sensations and people and moments that, if you don’t hold on to them, disappear forever. And once they’re gone, they might as well never have existed. That’s one reason I’m telling this story, to make them last a little longer. The other reason will explain itself.
I turned back to the room. It was one of those Italian prestige hotels filled with corroded grandeur, the most expensive in town. The old man groaned on the blood-wet bed, clutching his left knee. He wasn’t even looking at me now, because he knew it made no difference.
I settled into a chair, told him I would finish this, and watched as the tremors began. He let go of his knee and seized up. His right leg shot out, then the injured one, and that movement made him scream. I didn’t react.
This man, descending into epileptic spasms, had an unbelievable resilience. He’d survived so much over the last century, been near death so many times, beaten down but always rising again over eighty years, despite being crippled by the falling sickness. I even felt, briefly, a measure of respect. In comparison, my own life had been soft and simple. But old men die every day—yes, women, too—and this day was no exception.
20 DECEMBER 1989
WEDNESDAY
•
ONE
•
It started six days before. Only a week. Gavra Noukas would later fill in the details I wasn’t around to see, and he’s checked what I’ve written to verify it all, at great cost to himself. Despite everything, I stand behind his version of events. The young spy has always been straightforward with me, and if anyone in this new world wants to prosecute him for what he did in the old, he can call on me to speak in his defense. But I don’t think he needs my help anymore.
He’d been traveling a long time. First, a TisAir flight to Zagreb, where a cramped JAT jumbo jet brought him to JFK Airport. On that long flight he’d distracted himself by flirting with the Croat stewardess who, after bringing him vodka on the sly, told him her name was Radmila. He gave her the name on the passport he’d switched to after leaving, but before reentering, Zagreb International, and her head popped back. “You’re kidding.”
“I’m not.”
“That’s my father’s name.”
His passport, like all those issued by the Ministry for State Security, was worn and authentic-looking. Lieutenant General Kolev had chosen the name Viktor Lukacs, which just happened to be the name of this stewardess’s father. With that name, Gavra cleared New York passport control and took a 3:00 A.M. taxi to LaGuardia. While waiting for a Delta flight to Virginia, he bought a baseball cap emblazoned with the letters N and Y.
Though he was nearly forty-five, this was only Gavra’s second time in the United States. It felt loud and foreign to him, but by the time he rented a blue Toyota Tercel in Richmond and was driving westward toward Midlothian, that fish-out-of-water feeling started to fade. He cranked up the heater and yawned into his fist, merging onto the highway. After twenty-seven long hours, he was gett
ing his second wind, but his arms and legs still ached. Sleep, though, would have to wait until he’d made his preparations for the capture of Lubov Shevchenko.
The travel and fatigue would have been more bearable had he known why Yuri Kolev insisted he find this Shevchenko. The Lieutenant General simply appeared unannounced at his apartment Monday evening with two assistants, clutching a lumpy manila envelope.
“May we come in?”
“Of—of course,” said Gavra.
Perhaps it was more than luck that they’d shown up just after Gavra’s roommate, Karel, had left. Perhaps they’d been waiting in their car.
Lieutenant General Yuri Kolev untied the belt of his thick, fur-lined trench coat, letting one of his assistants, a huge, broad-shouldered thug, take it off his back. The old man settled on Gavra’s sofa and examined the room with approval, sniffing and scratching his thick gray beard.
“Nice place. We got it for you?”
“Through a friend.”
“Not bad at all,” the Lieutenant General said, though in fact it was just another third-floor block apartment, not worth the appreciation.
“Something to drink?”
“Thought you’d never ask.”
Gavra collected four glasses and a bottle of plum brandy from the kitchen.
“Just two,” said Kolev.
His assistants shifted, just slightly, in disappointment.
This was the first time Gavra had spoken to the Lieutenant General outside the confines of state security headquarters on Yalta Boulevard since the retirement party for Brano Sev, his mentor, three years before. Brano, still sturdy at sixty-nine years, and more than a little drunk, had whispered a few final words of advice to his old pupil: “Keep your eye on all these men—you hear? But listen to Kolev. He’s the only one I’d want watching my back.” The next day, Gavra went to Brano’s apartment, if only to get him to elaborate on the warning, but Brano Sev was gone, his apartment completely empty. Without telling anyone, the old cold warrior had disappeared, and Gavra hadn’t seen or heard from him in the three years since.
It was common knowledge that Lieutenant General Kolev sometimes visited people whose careers were shaky. He would walk in and share a drink, then deliver a warning, leaving before the cushions got warm. But the old Lieutenant General, peering at a small, obligatory portrait of General Secretary and President Tomiak Pankov to the right of the television, seemed in no hurry to leave. He peered up at his guards. “Balint. Vasili.” Then he nodded at the door. The two men went into the corridor and closed the door behind themselves.
Kolev tugged a photograph from the envelope and handed it over. “I want you to go to Virginia, USA, and find this man. Lubov Shevchenko.”
Shevchenko was in his late fifties; he had thick black Ukrainian eyebrows below a mane of white hair, and deep-set eyes above a fat drinker’s nose.
“You make sure he stays alive. That’s most important. Then you call me.”
“I just track him down and call you.” “Exactly. He’s in Midlothian, Virginia. Working at a high school, probably in administration.”
“What’s it called?”
“What’s what called?”
“The school.”
Kolev rubbed the side of his nose and sniffed again. “Our information’s sketchy. We don’t have his home address either, but we do know he lives in a housing project called Brandermill. You’re smart, though. You can do this with your eyes shut.”
Kolev liked to ply his subordinates with outrageous compliments.
“When you’re set up, call me directly. Don’t go through anyone else. Understand?” Gavra did. “Then call again when you’ve got him. If anything goes wrong, return to Zagreb and switch back to your passport. As if you never left.”
Gavra refilled their brandies and waited, but Kolev didn’t continue. “You’re not telling me more?”
“I don’t think it’s necessary.”
“I’d like to at least know who he is. Know what to expect.”
Kolev threw back his shot. Clear spirit spilled into his beard, but he didn’t notice. “He’s a defector. Went to the Americans in eighty-one. Shevchenko is the name they gave him.”
“And his real name?”
The Lieutenant General wiped his big nose with his fingertips, then shook his head.
“If you don’t know who he is,” said Gavra, “then the order’s coming from someone else. Who?”
The Lieutenant General went back to his nose. “I do know Shevchenko’s real name, but it’s not necessary you know it.”
“Sure it is.”
“No,” said Kolev. “And you’re right, there is someone else giving the order, and he agrees you should only be told what you need to know.”
“Then tell me who’s giving the orders.”
“No.”
“Why not?”
“Because he asked me to keep his name out of it.”
It was infuriating, but this really wasn’t such a strange thing—in the Ministry, ignorance was a common companion. “And me?” said Gavra.
“You?”
“I keep a desk at the Militia station. You’ve certainly got more qualified people to send.”
Kolev pursed his lips. “You were specifically requested.”
“By the person giving the orders?”
A nod, and nothing more.
Gavra pressed, but the Lieutenant General’s reticence didn’t falter. He would only admit that they were getting their sketchy information on Shevchenko, even the photograph, from a contact in American Central Intelligence. “Some low-level mole.” Then he tired of Gavra’s questions and handed over the envelope.
“Passport, tickets, and dollars. Your flight leaves in two hours.” He stood, patting his thighs. “Remember, you call me when you’re set up. Direct to my office.”
Gavra helped him back into his trench coat, and they shook hands at the door. Balint and Vasili, in the corridor, looked as if they were freezing.
Dawn glimmered over the Midlothian Turnpike, empty except the occasional blue-and-white police car. Off to the right, he noticed a green sign with clearly printed words ahead of a two-story building surrounded by pine trees:
STOP &
DROP MOTEL NEXT RIGHT
The bearded man at the check-in desk looked more exhausted than Gavra, kept awake only by the staticky voices coming from a black-and-white television. Dallas. One of the few American programs shown in the Eastern Bloc—a pristine example, the information minister once told him at a party, of the decadence of the American ruling classes. And it says something that the American working classes take these cretins as heroes. Gavra didn’t bother mentioning that their own classless society did the same thing.
“Wanna room?” the man said with a thick southern drawl.
When Gavra told him yes, he’d like a room, the man cocked his head. “You Russian or something?”
“Something like that.” Gavra didn’t feel up to a geography lesson. He counted out crisp American dollars from Kolev’s envelope.
The man squinted. “Say …”
“What?”
“You guys got television over there?”
“Of course we do.” Gavra nodded at the screen. “Dallas is very popular.”
“You don’t say! Remember who shot J. R.?”
“Sue Ellen’s sister, Kristin, of course. And she was right to shoot the bastard.”
The bearded man laughed. “You really do watch it! Hey, if you got some time on your hands, I’ll buy you a beer. How about that?”
“Maybe later. Thanks.”
“Freddy,” he said, sticking out a damp hand. “I’m right here all day.”
They shook. “I’m Viktor.”
The room was better than he expected. It was warm and had its own bathroom, a working color television, and a view through trees of the turnpike. The water was hot immediately, unlike his apartment back home. To wake himself, though, he took a cold shower, then turned on a twenty-four-hour
news station as he toweled off. A mus-tached black man, sitting in front of a superimposed banner that said FREEDOM IN EASTERN EUROPE, introduced a series of brief segments where reporters—some British, some American—reported on
what had been an eventful year in our part of the world. Everyone focused on Berlin, and the Wall, but the other nations had been even more surprising.
In Bulgaria, President Todor Zhivkov had resigned on the tenth of November, after thirty-five years in power. Czechoslovakia, following a half-million-strong demonstration, changed hands with a series of signatures and press conferences. Since June, the previously illegal Solidarity Party had had a majority in the Polish parliament. Some of these changes had terribly poetic names: the Velvet Revolution in Prague and the slow-moving Singing Revolution in Estonia. All were triggered by those new words coming from that youthful USSR general secretary, Mikhail Gorbachev. Glasnost and perestroika—or, in the words of one Soviet economist, catastroika—catastrophe.
When a new correspondent came on, Gavra sat naked on the bed, watching dark, grainy footage from a town he knew well—Sarospatak, or, as it was called by locals, Patak, along the western border with Hungary, straddling the Bodrog River. An hour and a half from the Capital. A large crowd filled 25 August Square, faces lit by handheld candles. A panicked-sounding commentator said that this was the third night of anti-Pankov demonstrations, which began on the president’s return, Sunday night, from a diplomatic trip to Libya, “one of this Stalinist’s few remaining allies.” While the Sarospatak side streets were filled with soldiers from the “hated Ministry for State Security,” there had been no shots… yet. (He emphasized that last word.)
“For the last three years, this country has been under a literal cloud of darkness. In an effort to pay off the national foreign debt, Tomiak Pankov has rationed everything: electricity, petrol, food. He’s starving the country, and the continual power outages leave even a city of seventeen thousand in complete darkness at night.”