The moment we were on the road, I told him that I was going to part company, because I was afraid of being sent as a felon to the galleys if I continued my journey with him. We exchanged high words; I called him an ignorant scoundrel, he styled me beggar. I struck him a violent slap on the face, which he returned with a blow from his stick, but I quickly snatched it from him, and, leaving him, I hastened towards Macerata. A carrier who was going to Tolentino took me with him for two paoli, and for six more I might have reached Foligno in a waggon, but unfortunately a wish for economy made me refuse the offer. I felt well, and I thought I could easily walk as far as Valcimare, but I arrived there only after five hours of hard walking, and thoroughly beaten with fatigue. I was strong and healthy, but a walk of five hours was more than I could bear, because in my infancy I had never gone a league on foot. Young people cannot practise too much the art of walking.
The next day, refreshed by a good night's rest, and ready to resume my journey, I wanted to pay the innkeeper, but, alas! a new misfortune was in store for me! Let the reader imagine my sad position! I recollected that I had forgotten my purse, containing seven sequins, on the table of the inn at Tolentino. What a thunderbolt! I was in despair, but I gave up the idea of going back, as it was very doubtful whether I would find my money. Yet it contained all I possessed, save a few copper coins I had in my pocket. I paid my small bill, and, deeply grieved at my loss, continued my journey towards Seraval. I was within three miles of that place when, in jumping over a ditch, I sprained my ankle, and was compelled to sit down on one side of the road, and to wait until someone should come to my assistance.
In the course of an hour a peasant happened to pass with his donkey, and he agreed to carry me to Seraval for one paolo. As I wanted to spend as little as possible, the peasant took me to an ill-looking fellow who, for two paoli paid in advance, consented to give me a lodging. I asked him to send for a surgeon, but I did not obtain one until the following morning. I had a wretched supper, after which I lay down in a filthy bed. I was in hope that sleep would bring me some relief, but my evil genius was preparing for me a night of torments.
Three men, armed with guns and looking like banditti, came in shortly after I had gone to bed, speaking a kind of slang which I could not make out, swearing, raging, and paying no attention to me. They drank and sang until midnight, after which they threw themselves down on bundles of straw brought for them, and my host, who was drunk, came, greatly to my dismay, to lie down near me. Disgusted at the idea of having such a fellow for my bed companion, I refused to let him come, but he answered, with fearful blasphemies, that all the devils in hell could not prevent him from taking possession of his own bed. I was forced to make room for him, and exclaimed "Heavens, where am I?" He told me that I was in the house of the most honest constable in all the papal states.
Could I possibly have supposed that the peasant would have brought me amongst those accursed enemies of humankind!
He laid himself down near me, but the filthy scoundrel soon compelled me to give him, for certain reasons, such a blow in his chest that he rolled out of bed. He picked himself up, and renewed his beastly attempt. Being well aware that I could not master him without great danger, I got out of bed, thinking myself lucky that he did not oppose my wish, and crawling along as well as I could, I found a chair on which I passed the night. At day-break, my tormentor, called up by his honest comrades, joined them in drinking and shouting, and the three strangers, taking their guns, departed. Left alone by the departure of the vile rabble, I passed another unpleasant hour, calling in vain for someone. At last a young boy came in, I gave him some money and he went for a surgeon. The doctor examined my foot, and assured me that three or four days would set me to rights. He advised me to be removed to an inn, and I most willingly followed his counsel. As soon as I was brought to the inn, I went to bed, and was well cared for, but my position was such that I dreaded the moment of my recovery. I feared that I should be compelled to sell my coat to pay the inn-keeper, and the very thought made me feel ashamed. I began to consider that if I had controlled my sympathy for the young girl so ill-treated by Stephano, I should not have fallen into this sad predicament, and I felt conscious that my sympathy had been a mistake. If I had put up with the faults of the friar, if this and if that, and every other if was conjured up to torment my restless and wretched brain. Yet I must confess that the thoughts which have their origin in misfortune are not without advantage to a young man, for they give him the habit of thinking, and the man who does not think never does anything right.
The morning of the fourth day came, and I was able to walk, as the surgeon had predicted; I made up my mind, although reluctantly, to beg the worthy man to sell my great coat for me—a most unpleasant necessity, for rain had begun to fall. I owed fifteen paoli to the inn-keeper and four to the surgeon. Just as I was going to proffer my painful request, Brother Stephano made his appearance in my room, and burst into loud laughter enquiring whether I had forgotten the blow from his stick!
I was struck with amazement! I begged the surgeon to leave me with the monk, and he immediately complied.
I must ask my readers whether it is possible, in the face of such extraordinary circumstances, not to feel superstitious! What is truly miraculous in this case is the precise minute at which the event took place, for the friar entered the room as the word was hanging on my lips. What surprised me most was the force of Providence, of fortune, of chance, whatever name is given to it, of that very necessary combination which compelled me to find no hope but in that fatal monk, who had begun to be my protective genius in Chiozza at the moment my distress had likewise commenced. And yet, a singular guardian angel, this Stephano! I felt that the mysterious force which threw me in his hands was a punishment rather than a favour.
Nevertheless he was welcome, because I had no doubt of his relieving me from my difficulties,—and whatever might be the power that sent him to me, I felt that I could not do better than to submit to its influence; the destiny of that monk was to escort me to Rome.
"Chi va piano va sano," said the friar as soon as we were alone. He had taken five days to traverse the road over which I had travelled in one day, but he was in good health, and he had met with no misfortune. He told me that, as he was passing, he heard that an abbe, secretary to the Venetian ambassador at Rome, was lying ill at the inn, after having been robbed in Valcimara. "I came to see you," he added, "and as I find you recovered from your illness, we can start again together; I agree to walk six miles every day to please you. Come, let us forget the past, and let us be at once on our way."
"I cannot go; I have lost my purse, and I owe twenty paoli."
"I will go and find the amount in the name of Saint-Francis."
He returned within an hour, but he was accompanied by the infamous constable who told me that, if I had let him know who I was, he would have been happy to keep me in his house. "I will give you," he continued, "forty paoli, if you will promise me the protection of your ambassador; but if you do not succeed in obtaining it for me in Rome, you will undertake to repay me. Therefore you must give me an acknowledgement of the debt."
"I have no objection." Every arrangement was speedily completed; I received the money, paid my debts, and left Seraval with Stephano.
About one o'clock in the afternoon, we saw a wretched-looking house at a short distance from the road, and the friar said, "It is a good distance from here to Collefiorito; we had better put up there for the night." It was in vain that I objected, remonstrating that we were certain of having very poor accommodation! I had to submit to his will. We found a decrepit old man lying on a pallet, two ugly women of thirty or forty, three children entirely naked, a cow, and a cursed dog which barked continually. It was a picture of squalid misery; but the niggardly monk, instead of giving alms to the poor people, asked them to entertain us to supper in the name of Saint-Francis.
"You must boil the hen," said the dying man to the females, "and bring out of the cellar the
bottle of wine which I have kept now for twenty years." As he uttered those few words, he was seized with such a fit of coughing that I thought he would die. The friar went near him, and promised him that, by the grace of Saint-Francis, he would get young and well. Moved by the sight of so much misery, I wanted to continue my journey as far as Collefiorito, and to wait there for Stephano, but the women would not let me go, and I remained. After boiling for four hours the hen set the strongest teeth at defiance, and the bottle which I uncorked proved to be nothing but sour vinegar. Losing patience, I got hold of the monk's batticaslo, and took out of it enough for a plentiful supper, and I saw the two women opening their eyes very wide at the sight of our provisions.
We all ate with good appetite, and, after our supper the women made for us two large beds of fresh straw, and we lay down in the dark, as the last bit of candle to be found in the miserable dwelling was burnt out. We had not been lying on the straw five minutes, when Stephano called out to me that one of the women had just placed herself near him, and at the same instant the other one takes me in her arms and kisses me. I push her away, and the monk defends himself against the other; but mine, nothing daunted, insists upon laying herself near me; I get up, the dog springs at my neck, and fear compels me to remain quiet on my straw bed; the monk screams, swears, struggles, the dog barks furiously, the old man coughs; all is noise and confusion. At last Stephano, protected by his heavy garments, shakes off the too loving shrew, and, braving the dog, manages to find his stick. Then he lays about to right and left, striking in every direction; one of the women exclaims, "Oh, God!" the friar answers, "She has her quietus." Calm reigns again in the house, the dog, most likely dead, is silent; the old man, who perhaps has received his death-blow, coughs no more; the children sleep, and the women, afraid of the singular caresses of the monk, sheer off into a corner; the remainder of the night passed off quietly.
At day-break I rose; Stephano was likewise soon up. I looked all round, and my surprise was great when I found that the women had gone out, and seeing that the old man gave no sign of life, and had a bruise on his forehead, I shewed it to Stephano, remarking that very likely he had killed him.
"It is possible," he answered, "but I have not done it intentionally."
Then taking up his batticulo and finding it empty he flew into a violent passion; but I was much pleased, for I had been afraid that the women had gone out to get assistance and to have us arrested, and the robbery of our provisions reassured me, as I felt certain that the poor wretches had gone out of the way so as to secure impunity for their theft. But I laid great stress upon the danger we should run by remaining any longer, and I succeeded in frightening the friar out of the house. We soon met a waggoner going to Folligno; I persuaded Stephano to take the opportunity of putting a good distance between us and the scene of our last adventures; and, as we were eating our breakfast at Folligno, we saw another waggon, quite empty, got a lift in it for a trifle, and thus rode to Pisignano, where a devout person gave us a charitable welcome, and I slept soundly through the night without the dread of being arrested.
Early the next day we reached Spoleti, where Brother Stephano had two benefactors, and, careful not to give either of them a cause of jealousy, he favoured both; we dined with the first, who entertained us like princes, and we had supper and lodging in the house of the second, a wealthy wine merchant, and the father of a large and delightful family. He gave us a delicious supper, and everything would have gone on pleasantly had not the friar, already excited by his good dinner, made himself quite drunk. In that state, thinking to please his new host, he began to abuse the other, greatly to my annoyance; he said the wine he had given us to drink was adulterated, and that the man was a thief. I gave him the lie to his face, and called him a scoundrel. The host and his wife pacified me, saying that they were well acquainted with their neighbour, and knew what to think of him; but the monk threw his napkin at my face, and the host took him very quietly by the arm and put him to bed in a room in which he locked him up. I slept in another room.
In the morning I rose early, and was considering whether it would not be better to go alone, when the friar, who had slept himself sober, made his appearance and told me that we ought for the future to live together like good friends, and not give way to angry feelings; I followed my destiny once more. We resumed our journey, and at Soma, the inn-keeper, a woman of rare beauty, gave us a good dinner, and some excellent Cyprus wine which the Venetian couriers exchanged with her against delicious truffles found in the vicinity of Soma, which sold for a good price in Venice. I did not leave the handsome inn-keeper without losing a part of my heart.
It would be difficult to draw a picture of the indignation which overpowered me when, as we were about two miles from Terni, the infamous friar shewed me a small bag full of truffles which the scoundrel had stolen from the amiable woman by way of thanks for her generous hospitality. The truffles were worth two sequins at least. In my indignation I snatched the bag from him, saying that I would certainly return it to its lawful owner. But, as he had not committed the robbery to give himself the pleasure of making restitution, he threw himself upon me, and we came to a regular fight. But victory did not remain long in abeyance; I forced his stick out of his hands, knocked him into a ditch, and went off. On reaching Terni, I wrote a letter of apology to our beautiful hostess of Soma, and sent back the truffles.
From Terni I went on foot to Otricoli, where I only stayed long enough to examine the fine old bridge, and from there I paid four paoli to a waggoner who carried me to Castel-Nuovo, from which place I walked to Rome. I reached the celebrated city on the 1st of September, at nine in the morning.
I must not forget to mention here a rather peculiar circumstance, which, however ridiculous it may be in reality, will please many of my readers.
An hour after I had left Castel-Nuovo, the atmosphere being calm and the sky clear, I perceived on my right, and within ten paces of me, a pyramidal flame about two feet long and four or five feet above the ground. This apparition surprised me, because it seemed to accompany me. Anxious to examine it, I endeavoured to get nearer to it, but the more I advanced towards it the further it went from me. It would stop when I stood still, and when the road along which I was travelling happened to be lined with trees, I no longer saw it, but it was sure to reappear as soon as I reached a portion of the road without trees. I several times retraced my steps purposely, but, every time I did so, the flame disappeared, and would not shew itself again until I proceeded towards Rome. This extraordinary beacon left me when daylight chased darkness from the sky.
What a splendid field for ignorant superstition, if there had been any witnesses to that phenomenon, and if I had chanced to make a great name in Rome! History is full of such trifles, and the world is full of people who attach great importance to them in spite of the so-called light of science. I must candidly confess that, although somewhat versed in physics, the sight of that small meteor gave me singular ideas. But I was prudent enough not to mention the circumstance to any one.
When I reached the ancient capital of the world, I possessed only seven paoli, and consequently I did not loiter about. I paid no attention to the splendid entrance through the gate of the polar trees, which is by mistake pompously called of the people, or to the beautiful square of the same name, or to the portals of the magnificent churches, or to all the stately buildings which generally strike the traveller as he enters the city. I went straight towards Monte-Magnanopoli, where, according to the address given to me, I was to find the bishop. There I was informed that he had left Rome ten days before, leaving instructions to send me to Naples free of expense. A coach was to start for Naples the next day; not caring to see Rome, I went to bed until the time for the departure of the coach. I travelled with three low fellows to whom I did not address one word through the whole of the journey. I entered Naples on the 6th day of September.
I went immediately to the address which had been given to me in Rome; the bishop was no
t there. I called at the Convent of the Minims, and I found that he had left Naples to proceed to Martorano. I enquired whether he had left any instructions for me, but all in vain, no one could give me any information. And there I was, alone in a large city, without a friend, with eight carlini in my pocket, and not knowing what to do! But never mind; fate calls me to Martorano, and to Martorano I must go. The distance, after all, is only two hundred miles.
I found several drivers starting for Cosenza, but when they heard that I had no luggage, they refused to take me, unless I paid in advance. They were quite right, but their prudence placed me under the necessity of going on foot. Yet I felt I must reach Martorano, and I made up my mind to walk the distance, begging food and lodging like the very reverend Brother Stephano.
First of all I made a light meal for one fourth of my money, and, having been informed that I had to follow the Salerno road, I went towards Portici where I arrived in an hour and a half. I already felt rather fatigued; my legs, if not my head, took me to an inn, where I ordered a room and some supper. I was served in good style, my appetite was excellent, and I passed a quiet night in a comfortable bed. In the morning I told the inn-keeper that I would return for my dinner, and I went out to visit the royal palace. As I passed through the gate, I was met by a man of prepossessing appearance, dressed in the eastern fashion, who offered to shew me all over the palace, saying that I would thus save my money. I was in a position to accept any offer; I thanked him for his kindness.
Arthur Machen Ultimate Collection Page 140