On the 16th of October, as I was engaged in translating an ode of Horace, I heard a trampling noise above my head, and then three light blows were struck. This was the signal agreed upon to assure us that our calculations were correct. He worked till the evening, and the next day he wrote that if the roof of my cell was only two boards thick his work would be finished that day. He assured me that he was carefully making the hole round as I had charged him, and that he would not pierce the ceiling. This was a vital point, as the slightest mark would have led to discovery. "The final touch," he said, "will only take a quarter of an hour." I had fixed on the day after the next to escape from my cell at night-time to enter no more, for with a mate I was quite sure that I could make in two or three hours a hole in the roof of the ducal palace, and once on the outside of the roof I would trust to chance for the means of getting to the ground.
I had not yet got so far as this, for my bad luck had more than one obstacle in store for me. On the same day (it was a Monday) at two o'clock in the afternoon, whilst Father Balbi was at work, I heard the door of the hall being opened. My blood ran cold, but I had sufficient presence of mind to knock twice-the signal of alarm—at which it had been agreed that Father Balbi was to make haste back to his cell and set all in order. In less than a minute afterwards Lawrence opened the door, and begged my pardon for giving me a very unpleasant companion. This was a man between forty and fifty, short, thin, ugly, and badly dressed, wearing a black wig; while I was looking at him he was unbound by two guards. I had no reason to doubt that he was a knave, since Lawrence told me so before his face without his displaying the slightest emotion. "The Court," I said, "can do what seems good to it." After Lawrence had brought him a bed he told him that the Court allowed him ten sous a day, and then locked us up together.
Overwhelmed by this disaster, I glanced at the fellow, whom his every feature proclaimed rogue. I was about to speak to him when he began by thanking me for having got him a bed. Wishing to gain him over, I invited him to take his meals with me. He kissed my hand, and asked me if he would still be able to claim the ten sous which the Court had allowed him. On my answering in the affirmative he fell on his knees, and drawing an enormous rosary from his pocket he cast his gaze all round the cell.
"What do you want?"
"You will pardon me, sir, but I am looking for some statue of the Holy Virgin, for I am a Christian; if there were even a small crucifix it would be something, for I have never been in so much need of the protection of St. Francis d'Assisi, whose name I bear, though all unworthy."
I could scarcely help laughing, not at his Christian piety, since faith and conscience are beyond control, but at the curious turn he gave his remonstrance. I concluded he took me for a Jew; and to disabuse him of this notion I made haste to give him the "Hours of the Holy Virgin," whose picture he kissed, and then gave me the book back, telling me in a modest voice that his father—a galley officer—had neglected to have him taught to read. "I am," said he, "a devotee of the Holy Rosary," and he told me a host of miracles, to which I listened with the patience of an angel. When he had come to an end I asked him if he had had his dinner, and he replied that he was dying of hunger. I gave him everything I had, which he devoured rather than ate; drinking all my wine, and then becoming maudlin he began to weep, and finally to talk without rhyme or reason. I asked him how he got into trouble, and he told me the following story:
"My aim and my only aim has always been the glory of God, and of the holy Republic of Venice, and that its laws may be exactly obeyed. Always lending an attentive ear to the plots of the wicked, whose end is to deceive, to deprive their prince of his just dues, and to conspire secretly, I have over and again unveiled their secret plans, and have not failed to report to Messer-Grande all I know. It is true that I am always paid, but the money has never given me so much pleasure as the thought that I have been able to serve the blessed St. Mark. I have always despised those who think there is something dishonourable in the business of a spy. The word sounds ill only to the ill-affected; for a spy is a lover of the state, the scourge of the guilty, and faithful subject of his prince. When I have been put to the test, the feeling of friendship, which might count for something with other men, has never had the slightest influence over me, and still less the sentiment which is called gratitude. I have often, in order to worm out a secret, sworn to be as silent as the grave, and have never failed to reveal it. Indeed, I am able to do so with full confidence, as my director who is a good Jesuit has told me that I may lawfully reveal such secrets, not only because my intention was to do so, but because, when the safety of the state is at stake, there is no such thing as a binding oath. I must confess that in my zeal I have betrayed my own father, and that in me the promptings of our weak nature have been quite mortified. Three weeks ago I observed that there was a kind of cabal between four or five notables of the town of Isola, where I live. I knew them to be disaffected to the Government on account of certain contraband articles which had been confiscated. The first chaplain—a subject of Austria by birth—was in the plot. They gathered together of evenings in an inn, in a room where there was a bed; there they drank and talked, and afterwards went their ways. As I was determined to discover the conspiracy, I was brave enough to hide under the bed on a day on which I was sure I would not be seen. Towards the evening my gentlemen came, and began to talk; amongst other things, they said that the town of Isola was not within the jurisdiction of St. Mark, but rather in the principality of Trieste, as it could not possibly be considered to form part of the Venetian territory. The chaplain said to the chief of the plot, a man named Pietro Paolo, that if he and the others would sign a document to that effect, he himself would go to the imperial ambassador, and that the Empress would not only take possession of the island, but would reward them for what they had done. They all professed themselves ready to go on, and the chaplain promised to bring the document the next day, and afterwards to take it to the ambassadors.
"I determined to frustrate this detestable project, although one of the conspirators was my gossip—a spiritual relationship which gave him a greater claim on me than if he had been my own brother.
"After they were gone, I came out of my hiding-place and did not think it necessary to expose myself to danger by hiding again as I had found out sufficient for my purpose. I set out the same night in a boat, and reached here the next day before noon. I had the names of the six rebels written down, and I took the paper to the secretary of the Tribunal, telling him all I had heard. He ordered me to appear, the day following, at the palace, and an agent of the Government should go back with me to Isola that I might point the chaplain out to him, as he had probably not yet gone to the Austrian ambassador's. 'That done,' said the lord secretary, 'you will no longer meddle in the matter.' I executed his orders, and after having shewn the chaplain to the agent, I was at leisure for my own affairs.
"After dinner my gossip called me in to shave him (for I am a barber by profession), and after I had done so he gave me a capital glass of refosco with some slices of sausages, and we ate together in all good fellowship. My love for him had still possession of my soul, so I took his hand, and, shedding some heartfelt tears, I advised him to have no more to do with the canon, and above all, not to sign the document he knew of. He protested that he was no particular friend of the chaplain's, and swore he did not know what document I was talking about. I burst into a laugh, telling him it was only my joke, and went forth very sorry at having yielded to a sentiment of affection which had made me commit so grievous a fault. The next day I saw neither the man nor the chaplain. A week after, having paid a visit to the palace, I was promptly imprisoned, and here I am with you, my dear sir. I thank St. Francis for having given me the company of a good Christian, who is here for reasons of which I desire to know nothing, for I am not curious. My name is Soradaci, and my wife is a Legrenzi, daughter of a secretary to the Council of Ten, who, in spite of all prejudice to the contrary, determined to marry me. She will be in d
espair at not knowing what has become of me, but I hope to be here only for a few days, since the only reason of my imprisonment is that the secretary wishes to be able to examine me more conveniently."
I shuddered to think of the monster who was with me, but feeling that the situation was a risky one, And that I should have to make use of him, I compassionated him, praised his patriotism, and predicted that he would be set at liberty in a few days. A few moments after he fell asleep, and I took the opportunity of telling the whole story to Father Balbi, shewing him that we should be obliged to put off our work to a more convenient season. Next day I told Lawrence to buy me a wooden crucifix, a statue of Our Lady, a portrait of St. Francis, and two bottles of holy water. Soradaci asked for his ten sous, and Lawrence, with an air of contempt, gave him twenty. I asked Lawrence to buy me four times the usual amount of garlic, wine, and salt—a diet in which my hateful companion delighted. After the gaoler was gone I deftly drew out the letter Balbi had written me, and in which he drew a vivid picture of his alarm. He thought all was lost, and over and over again thanked Heaven that Lawrence had put Soradaci in my cell, "for," said he, "if he had come into mine, he would not have found me there, and we should possibly have shared a cell in The Wells as a reward for our endeavours."
Soradaci's tale had satisfied me that he was only imprisoned to be examined, as it seemed plain that the secretary had arrested him on suspicion of bearing false witness. I thereupon resolved to entrust him with two letters which would do me neither good nor harm if they were delivered at their addresses, but which would be beneficial to me if the traitor gave them to the secretary as a proof of his loyalty, as I had not the slightest doubt he would do.
I spent two hours in writing these two letters in pencil. Next day Lawrence brought me the crucifix, the two pictures, and the holy water, and having worked the rascal well up to the point, I said, "I reckon upon your friendship and your courage. Here are two letters I want you to deliver when you recover your liberty. My happiness depends on your loyality, but you must hide the letters, as they were found upon you we should both of us be undone. You must swear by the crucifix and these holy pictures not to betray me."
"I am ready, dear master, to swear to anything you like, and I owe you too much to betray you."
This speech was followed by much weeping and lamentation. He called himself unhappy wretch at being suspected of treason towards a man for whom he would have given his life. I knew my man, but I played out the comedy. Having given him a shirt and a cap, I stood up bare-headed, and then having sprinkled the cell with holy water, and plentifully bedewed him with the same liquid, I made him swear a dreadful oath, stuffed with senseless imprecations, which for that very reason were the better fitted to strike terror to his soul. After his having sworn the oath to deliver my letters to their addresses, I gave him them, and he himself proposed to sew them up at the back of his waistcoat, between the stuff and the lining, to which proceedings I assented.
I was morally sure that he would deliver my letters to the secretary in the first opportunity, so I took the utmost care that my style of writing should not discover the trick. They could only gain me the esteem of the Court, and possibly its mercy. One of the letters was addressed to M. de Bragadin and the other to the Abbe Grimani, and I told them not to be anxious about me as I was in good hopes of soon being set at liberty, that they would find when I came out that my imprisonment had done me more good than harm, as there was no one in Venice who stood in need of reform more than I.
I begged M. de Bragadin to be kind enough to send me a pair of fur boots for the winter, as my cell was high enough for me to stand upright and to walk up and down.
I took care that Soradaci should not suspect the innocent nature of these letters, as he might then have been seized with the temptation to do an honest thing for me, and have delivered them, which was not what I was aiming at. You will see, dear reader, in the following chapter, the power of oaths over the vile soul of my odious companion, and also if I have not verified the saying 'In vino veritas', for in the story he told me the wretch had shewn himself in his true colours.
Chapter XXIX
Table of Contents
Treason of Soradaci—How I Get the Best of Him—Father Balbi Ends His Work—I Escape from My Cell—Unseasonable Observations of Count Asquin—The Critical Moment
Soradaci had had my letters for two or three days when Lawrence came one afternoon to take him to the secretary. As he was several hours away, I hoped to see his face no more; but to my great astonishment he was brought back in the evening. As soon as Lawrence had gone, he told me that the secretary suspected him of having warned the chaplain, since that individual had never been near the ambassador's and no document of any kind was found upon him. He added that after a long examination he had been confined in a very small cell, and was then bound and brought again before the secretary, who wanted him to confess that he told someone at Isola that the priest would never return, but that he had not done so as he had said no such thing. At last the secretary got tired, called the guards, and had him brought back to my cell.
I was distressed to hear his account, as I saw that the wretch would probably remain a long time in my company. Having to inform Father Balbi of this fatal misadventure, I wrote to him during the night, and being obliged to do so more than once, I got accustomed to write correctly enough in the dark.
On the next day, to assure myself that my suspicions were well founded, I told the spy to give me the letter I had written to M. de Bragadin as I wanted to add something to it. "You can sew it up afterwards," said I.
"It would be dangerous," he replied, "as the gaoler might come in in the mean time, and then we should be both ruined."
"No matter. Give me my letters."
Thereupon the hound threw himself at my feet, and swore that on his appearing for a second time before the dreaded secretary, he had been seized with a severe trembling; and that he had felt in his back, especially in the place where the letters were, so intolerable an oppression, that the secretary had asked him the cause, and that he had not been able to conceal the truth. Then the secretary rang his bell, and Lawrence came in, unbound him, and took off his waist-coat and unsewed the lining. The secretary then read the letters and put them in a drawer of his bureau, telling him that if he had taken the letters he would have been discovered and have lost his life.
I pretended to be overwhelmed, and covering my face with my hands I knelt down at the bedside before the picture of the Virgin, and asked, her to avenge me on the wretch who had broken the most sacred oaths. I afterwards lay down on the bed, my face to the wall, and remained there the whole day without moving, without speaking a word, and pretending not to hear the tears, cries, and protestations of repentance uttered by the villain. I played my part in the comedy I had sketched out to perfection. In the night I wrote to Father Balbi to come at two o'clock in the afternoon, not a minute sooner or later, to work for four hours, and not a minute more. "On this precision," I wrote, "our liberty depends and if you observe it all will be well."
It was the 25th of October, and the time for me to carry out my design or to give it up for ever drew near. The State Inquisitors and their secretary went every year to a village on the mainland, and passed there the first three days of November. Lawrence, taking advantage of his masters' absence, did not fail to get drunk every evening, and did not appear at The Leads in the morning till a late hour.
Advised of these circumstances, I chose this time to make my escape, as I was certain that my flight would not be noticed till late in the morning. Another reason for my determination to hurry my escape, when I could no longer doubt the villainy of my detestable companion, seems to me to be worthy of record.
The greatest relief of a man in the midst of misfortune is the hope of escaping from it. He sighs for the hour when his sorrows are to end; he thinks he can hasten it by his prayers; he will do anything to know when his torments shall cease. The sufferer, impatient and enfeeble
d, is mostly inclined to superstition. "God," says he, "knows the time, and God may reveal it to me, it matters not how." Whilst he is in this state he is ready to trust in divination in any manner his fancy leads him, and is more or less disposed to believe in the oracle of which he makes choice.
I then was in this state of mind; but not knowing how to make use of the Bible to inform me of the moment in which I should recover my liberty, I determined to consult the divine Orlando Furioso, which I had read a hundred times, which I knew by heart, and which was my delight under the Leads. I idolized the genius of Ariosto, and considered him a far better fortune-teller than Virgil.
With this idea I wrote a question addressed to the supposed Intelligence, in which I ask in what canto of Ariosto I should find the day of my deliverance. I then made a reversed pyramid composed of the number formed from the words of the question, and by subtracting the number nine I obtained, finally, nine. This told me that I should find my fate in the ninth canto. I followed the same method to find out the exact stanza and verse, and got seven for the stanza and one for the verse.
Arthur Machen Ultimate Collection Page 239