“And this,” he said, “this string of trivial ball-room incident, seems to you a sufficient pretext for stating that the duel was about my wife?”
“Certainly,” replied Valdarno, coolly. “If Saracinesca had not been for months openly devoting himself to the Duchessa — who, I assure you, takes no kind of notice of him—”
“You need not waste words—”
“I do not, — and if Giovanni had not thought it worth while to be jealous of Del Ferice, there would have been no fighting.”
“Have you been telling your young friends that my wife was the cause of all this?” asked Astrardente, trembling with a genuine rage which lent a certain momentary dignity to his feeble frame and painted face.
“Why not?”
“Have you or have you not?”
“Certainly — if you please,” returned Valdarno insolently, enjoying the old man’s fury.
“Then permit me to tell you that you have taken upon yourself an outrageous liberty, that you have lied, and that you do not deserve to be treated like a gentleman.”
Astrardente got upon his feet and left the café without further words. Valdarno had indeed wounded him in a weak spot, and the wound was mortal. His blood was up, and at that moment he would have faced Valdarno sword in hand, and might have proved himself no mean adversary, so great is the power of anger to revive in the most decrepit the energies of youth. He believed in his wife with a rare sincerity, and his blood boiled at the idea of her being rudely spoken of as the cause of a scandalous quarrel, however much Valdarno insisted upon it that she was as indifferent to Giovanni as to Del Ferice. The story was a shallow invention upon the face of it. But though the old man told himself so again and again as he almost ran through the narrow streets towards his house, there was one thought suggested by Valdarno which rankled deep. It was true that Giovanni had last been seen in the Astrardente box at the opera; but he had not remained five minutes seated by the Duchessa before he had suddenly invented a shallow excuse for leaving; and finally, there was no doubt that at that very moment Corona had seemed violently agitated. Giovanni had not reappeared till the night of the Frangipani ball, and the duel had taken place on the very next morning. Astrardente could not reason — his mind was too much disturbed by his anger against Valdarno; but a vague impression that there was something wrong in it all, drove him homewards in wild excitement. He was ill, too, and had he been in a frame of mind to reflect upon himself, he would have noticed that his heart was beating with ominous irregularity. He did not even think of taking a cab, but hurried along on foot, finding, perhaps, a momentary relief in violent exertion. The old blood rushed to his face in good earnest, and shamed the delicately painted lights and shadows touched in by the master-hand of Monsieur Isidore, the cosmopolitan valet.
Valdarno remained seated in the café, rather disturbed at what he had done. He certainly had had no intention of raising such a storm; he was a weak and good-natured fellow, whose vanity was easily wounded, but who was not otherwise very sensitive, and was certainly not very intelligent. Astrardente had laughed at him and his friends in a way which touched him to the quick, and with childish petulance he had retaliated in the easiest way which presented itself. Indeed there was more foundation for his tale than Astrardente would allow. At least it was true that the story was in the mouths of all the gossips that morning, and Valdarno had only repeated what he had heard. He had meant to annoy the old man; he had certainly not intended to make him so furiously angry. As for the deliberate insult he had received, it was undoubtedly very shocking to be told that one lied in such very plain terms; but on the other hand, to demand satisfaction of such an old wreck as Astrardente would be ridiculous in the extreme. Valdarno was incapable of very violent passion, and was easily persuaded that he was in the wrong when any one contradicted him flatly; not that he was altogether devoid of a certain physical courage if hard pushed, but because he was not very strong, not very confident of himself, not very combative, and not very truthful. When Astrardente was gone, he waited a few minutes, and then sauntered up the Corso again towards the club, debating in his mind how he should turn a good story out of his morning’s adventure without making himself appear either foolish or pusillanimous. It was also necessary so to turn his narrative that in case any one repeated it to Giovanni, the latter might not propose to cut his throat, though it was not probable that any one would be bold enough to desire a conversation with the younger Saracinesca on such a subject.
When he again entered the smoking-room of the club, he was greeted by a chorus of inquiries concerning his interview with Astrardente.
“What did he ask? What did he say? Where is he? What did you tell him?
Did he drop his eyeglass? Did he blush through his paint?”
Everybody spoke together in the same breath. Valdarno’s vanity rose to the occasion. Weak and insignificant by nature, he particularly delighted in being the centre of general interest, if even for a moment only.
“He really dropped his eyeglass,” he answered, with a gay laugh, “and he really changed colour in spite of his paint.”
“It must have been a terrible interview, then,” remarked one or two of the loungers.
“I shall be happy to offer you my services in case you wish to cut each other’s throats,” said a French officer of the Papal Zouaves who stood by the fireplace rolling a cigarette. Whereupon everybody laughed loudly.
“Thanks,” answered Valdarno; “I am expecting a challenge every minute. If he proposes a powder-puff and a box of rouge for the weapons, I accept without hesitation. Well, it was very amusing. He wanted to know all about it, and so I told him about the scene in Casa Frangipani. He did not seem to understand at all. He is a very obtuse old gentleman.”
“I hope you explained the connection of events,” said some one.
“Indeed I did. It was delightful to witness his fury. It was then that he dropped his eyeglass and turned as red as a boiled lobster. He swore that his wife was above suspicion, as usual.”
“That is true,” said a young man who had attempted to make love to Corona during the previous year.
“Of course it is true,” echoed all the rest, with unanimity rare indeed where a woman’s reputation is concerned.
“Yes,” continued Valdarno, “of course. But he goes so far as to say it is absurd that any one should admire his wife, who is nevertheless a most admirable woman. He stamped, he screamed, he turned red in the face, and he went off without taking leave of me, flourishing his stick, and swearing eternal hatred and vengeance against the entire civilised society of the world. He was delightfully amusing. Will anybody play baccarat? I will start a bank.”
The majority were for the game, and in a few minutes were seated at a large green table, drawing cards and betting with a good will, and interspersing their play with stray remarks on the events of the morning.
CHAPTER XVI.
CORONA WAS FAST coming to a state of mind in which a kind of passive expectation — a sort of blind submission to fate — was the chief feature. She had shed tears when her husband spoke of his approaching end, because her gentle heart was grateful to him, and by its own sacrifices had grown used to his presence, and because she suddenly felt that she had comprehended the depth of his love for her, as she had never understood it before. In the five years of married life she had spent with him, she had not allowed herself to think of his selfishness, of his small daily egotism; for, though it was at no great expense to himself, he had been uniformly generous and considerate to her. But she had been conscious that if she should ever remove from her conscience the pressure of a self-imposed censorship, so that her judgment might speak boldly, the verdict of her heart would not have been so indulgent to her husband as was that formal opinion of him which she forced herself to hold. Now, however, it seemed as though the best things she had desired to believe of him were true; and with the conviction that he was not only not selfish, but absolutely devoted to herself, there had come upon
her a fear of desolation, a dread of being left alone — of finding herself abandoned by this strange companion, the only person in the world with whom she had the habit of familiarity and the bond of a common past. Astrardente had thought, and had told her too, that the knowledge of his impending death might lighten her burden — might make the days of self-sacrifice that yet remained seem shorter; he had spoken kindly of her marrying again when he should be dead, deeming perhaps, in his sudden burst of generosity that she would be capable of looking beyond the unhappy present to the possibilities of a more brilliant future, or at least that the certainty of his consent to such a second union would momentarily please her. It was hard to say why he had spoken. It had been an impulse such as the most selfish people sometimes yield to when their failing strength brings upon them suddenly the sense of their inability to resist any longer the course of events. The vanity of man is so amazing that when he is past arrogating to himself the attention which is necessary to him as his daily bread, he is capable of so demeaning his manhood as to excite interest in his weaknesses rather than that he should cease to be the object of any interest whatever. The analysis of the feelings of old and selfish persons is the most difficult of all studies; for in proportion as the strength of the dominant passion or passions is quenched in the bitter still waters of the harbour of superannuation, the small influences of life grow in importance. As when, from the breaking surge of an angry ocean, the water is dashed high among the re-echoing rocks, leaving little pools of limpid clearness in the hollows of the storm-beaten cliffs; and as when the anger of the tossing waves has subsided, the hot sun shines upon the mimic seas, and the clear waters that were so transparent grow thick and foul with the motion of a tiny and insignificant insect-life undreamed of before in such crystal purity: so also the clear strong sea of youth is left to dry in the pools and puddles of old age, and in the motionless calm of the still places where the ocean of life has washed it, it is dried up and consumed by myriads of tiny parasites — lives within lives, passions within passions — tiny efforts at mimic greatness, — a restless little world, the very parody and infinitesimal reproduction of the mighty flood whence it came, wherein great monsters have their being, and things of unspeakable beauty grow free in the large depths of an unfathomed ocean.
To Corona d’Astrardente in the freshness of her youth the study of her husband’s strange littleness had grown to be a second nature from the habit of her devotion to him. But she could not understand him; she could not explain to herself the sudden confession of old age, the quiet anticipation of death, the inexplicable generosity towards herself. She only knew that he must be at heart a man more kindly and of better impulse than he had generally been considered, and she resolved to do her utmost to repay him, and to soothe the misery of his last years.
Since he had told her so plainly, it must be true. It was natural, perhaps — for he was growing more feeble every day — but it was very sad. Five years ago, when she had choked down her loathing for the old man to whom she had sold herself for her father’s sake, she would not have believed that she should one day feel the tears rise fast at the thought of his dying and leaving her free. He had said it; she would be free. They say that men who have been long confined in a dungeon become indifferent, and when turned out upon the world would at first gladly return to their prison walls. Liberty is in the first place an instinct, but it will easily grow to be a habit. Corona had renounced all thought of freedom five years ago, and in the patient bowing of her noble nature to the path she had chosen, she had attained to a state of renunciation like that of a man who has buried himself for ever in an order of Trappists, and neither dreams of the freedom of the outer world, nor desires to dream of it. And she had grown fond of the aged dandy and his foolish ways — ways which seemed foolish because they were those of youth grafted upon senility. She had not known that she was fond of him, it is true; but now that he spoke of dying, she felt that she would weep his loss. He was her only companion, her only friend. In the loyal determination to be faithful to him, she had so shut herself from all intimacy with the world that she had not a friend. She kept women at a distance from her, instinctively dreading lest in their careless talk some hint or comment should remind her that she had married a man ridiculous in their eyes; and with men she could have but little intercourse, for their society was dangerous. No man save Giovanni Saracinesca had for years put himself in the light of a mere acquaintance, always ready to talk to her upon general subjects, studiously avoiding himself in all discussions, and delicately flattering her vanity by his deference to her judgment. The other men had generally spoken of love at the second meeting, and declared themselves devoted to her for life at the end of a week: she had quietly repulsed them, and they had dropped back into the position of indifferent acquaintances, going in search of other game, after the manner of young gentlemen of leisure. Giovanni alone had sternly maintained his air of calmness, had never offended her simple pride of loyalty to Astrardente by word or deed; so that, although she felt and dreaded her growing interest in him, she had actually believed that he was nothing in her life, until at last she had been undeceived and awakened to the knowledge of his fierce passion, and being taken unawares, had nearly been carried off her feet by the tempest his words had roused in her own breast. But her strength had not utterly deserted her. Years of supreme devotion to the right, of honest and unwavering loyalty, neither deceiving her conscience on the one hand with the morbid food of a fictitious religious exaltation, nor, upon the other, sinking to a cynical indifference to inevitable misery; days of quiet and constant effort; long hours of thoughtful meditation upon the one resolution of her life, — all this had strengthened the natural force of her character, so that, when at last the great trial had come, she had not yielded, but had conquered once and for ever, in the very moment of sorest temptation. And with her there would be no return of the danger. Having found strength to resist, she knew that there would be no more weakness; her love for Giovanni was deep and sincere, but it had become now the chief cause of suffering in her life; it had utterly ceased to be the chief element of joy, as it had been for a few short days. It was one thing more to be borne, and it outweighed all other cares.
The news of the duel had given her great distress. She believed honestly that she was in no way concerned in it, and she had bitterly resented old Saracinesca’s imputation. In the hot words that had passed between them, she had felt her anger rise justly against the old Prince; but when he appealed to her on account of his son, her love for Giovanni had vanquished her wrath against the old man. Come what might, she would do what was best for him. If possible, she would induce him to leave Rome at once, and thus free herself from the pain of constantly meeting him. Perhaps she could make him marry — anything would be better than to allow things to go on in their present course, to have to face him at every turn, and to know that at any moment he might be quarrelling with somebody and fighting duels on her account.
She went boldly into the world that night, not knowing whether she should meet Giovanni or not, but resolved upon her course if he appeared. Many people looked curiously at her, and smiled cunningly as they thought they detected traces of care upon her proud face; but though they studied her, and lost no opportunity of talking to her upon the one topic which absorbed the general conversation, no one had the satisfaction of moving her even so much as to blush a little, or to lower the gaze of her eyes that looked them all indifferently through and through.
Giovanni, however, did not appear, and people told her he would not leave his room for several days, so that she returned to her home without having accomplished anything in the matter. Her husband was very silent, but looked at her with an expression of uncertainty, as though hesitating to speak to her upon some subject that absorbed his interest. Neither of them referred to the strange interview of the previous night. They went home early, as has been already recorded, seeing it was only a great and formal reception to which the world went that night; a
nd even the toughest old society jades were weary from the ball of the day before, which had not broken up until half-past six in the morning.
On the next day, at about twelve o’clock, Corona was sitting in her boudoir writing a number of invitations which were to be distributed in the afternoon, when the door opened and her husband entered the room.
“My dear,” he cried in great excitement, “it is perfectly horrible! Have you heard?”
“What?” asked Corona, laying down her pen.
“Spicca has killed Casalverde — the man who seconded Del Ferice yesterday, — killed him on the spot—”
Corona uttered an exclamation of horror.
“And they say Del Ferice is dead, or just dying” — his cracked voice rose at every word; “and they say,” he almost screamed, laying his withered hand roughly upon his wife’s shoulder,— “they say that the duel was about you — you, do you understand?”
“That is not true,” said Corona, firmly. “Calm yourself — I beseech you to be calm. Tell me connectedly what has happened — who told you this story.”
“What right has any man to drag your name into a quarrel?” cried the old man, hoarsely. “Everybody is saying it — it is outrageous, abominable—”
Corona quietly pushed her husband into a chair, and sat down beside him.
“You are excited — you will harm yourself, — remember your health,” she said, endeavouring to soothe him. “Tell me, in the first place, who told you that it was about me.”
“Valdarno told me; he told me that every one was saying it — that it was the talk of the town.”
“But why?” insisted Corona. “You allow yourself to be furious for the sake of a piece of gossip which has no foundation whatever. What is the story they tell?”
“Some nonsense about Giovanni Saracinesca’s going away last week. Del
Complete Works of F Marion Crawford Page 211