He too stretched, as people do when the conversation takes a turn into a new subject. 'I had something to discuss – business for somebody else.'
'Not banking – so shipping?'
'No. Not shipping either.' This time I waited. Pisarchus coloured up gradually. He looked embarrassed. 'Sorry – I don't want to say.'
'I really think you should,' I told him quietly. I still felt that in his own way he was being honest. 'I know you were there, I saw you myself. I saw you leave, looking extremely put out.'
'Chrysippus was being difficult; he would not help my… friend.'
'Well, you know what happened not long after that.'
'I know nothing,' protested Pisarchus, now losing my misplaced confidence.
'Oh you do!' He had told us he did. I spelled it out angrily: 'Not long after you had your wrangle on behalf of this mysterious "friend", somebody battered Aurelius Chrysippus to death in his library. So you were one of the last people to see him – and from what the other visitors have told me, you are the last person we know for sure who had a disagreement with the dead man.'
Pisarchus lost all the colour that had swamped his face a few minutes earlier. 'I didn't know that he was dead.'
'Oh really?'
'That's the truth.'
'Well, you have been away in Praeneste!' I sneered, hardly able to believe it.
'Yes – and I deliberately made no attempt to contact Chrysippus,' Pisarchus argued hotly. 'I was annoyed with him – for several reasons!'
'Of course you were – he promised you a visiting poet, didn't he? A poet who then refused to come.'
'He blamed the poet,' Pisarchus said, still trying to play the rational type. 'I felt aggrieved, but it was hardly a mortal insult. Would I kill him over that?'
'Those I know who have been entertained by that poet, would say you were well out of it,' I conceded facetiously. I returned to my previous grim tone. 'This is serious, man! What was your other grievance, Pisarchus? What had Chrysippus refused to do for your mystery "friend"? – let's hear it!'
Pisarchus sighed. When he told me the truth, I could see why a man of his kind might be reluctant to admit this. 'It was my son,' he said, now squirming on his stool. 'My youngest. He does not want to follow his brothers to sea – and for family peace I'm not arguing. He knows his own mind, and he is supporting himself as best he can while he tries to get where he wants to be… He has had no luck; I just tried to persuade Chrysippus he ought to give the lad a helping hand -'
'Whatever is your boy after?' I demanded, intrigued.
Then at last Pisarchus forced it out: 'He wants to be a writer,' he informed us gloomily.
XLII
I had managed not to laugh. Petronius Longus, less sensitive to the feelings of creative artists, let out a high-pitched snort.
As soon as Pisarchus made the embarrassing admission, he relaxed somewhat. Though shame-faced, he apparently felt that now this was in the open he could return to dealing with us man-to-man.
'It happens,' Petronius Longus assured him with mock-gravity, making a sideswipe at me. 'Perfectly sane, normal types with whom you once thought you could safely go out for a drink, can suddenly turn aesthetic. You just have to hope they will see sense and grow out of it.'
'Ignore the enquiry chief,' I growled. Petro needed cutting down to size. I was still taking the lead in this interview. I would not reveal to Pisarchus that I myself scribbled poetry. It might put him right off. Instead, with plain-spoken questions I managed to squeeze out the truth of what had happened: on the day I first saw him he had been trying to ask Chrysippus to read some of his son's work. Less high-minded than me, Pisarchus had been quite prepared in principle to shell out the production costs, just to allow the son to see his writing formally copied and sold. But at the time (with his ships stricken and the bank loans to repay), Pisarchus had been unable to afford the huge publication fee Chrysippus had demanded.
'I could have found the cash later, after my next cargoes are sold, but the fact is, my lad won't thank me. He is determined to do this by himself. When I cooled off, I knew I had better leave it right alone.'
'More to his credit. Is he any good?' I asked.
Pisarchus only shrugged. He did not know. Literature was a mystery. This was merely a whim of his youngest son's, over which he had wanted to be magnanimous. His main concern now was to clear himself: 'I was annoyed with Chrysippus. He owed me a favour or two after all the years I had banked with the Golden Horse, and allthe interest he has had from me. But when he said no, I just gave up the idea, Falco. That's the truth.'
'You didn't leave any scrolls with Chrysippus, I suppose? Samples of your boy's work?'
'I had none. Philomelus keeps things close. If I had asked to borrow a scroll he would have realised I was up to something.'
'Philomelus is your son's name?'
'Yes. My youngest, as I said.'
Petronius and I thanked the proud parent for his frankness; I think we were both impressed by him. We added our polite good wishes for his son. One of us, at least, hoped the poor beggar was not forced to climb yardarms if all he wanted was to write. Maybe he had talent. Maybe he not only had talent, but might one day be a success. His papa would be surprised. Having seen how the world of literature worked, unfortunately so would I. It was a world where mediocrity flourished and genius was too often left to die.
After Pisarchus left, we called it a day. Petro and I had been on the case since early morning when the corpse was found beneath the Probus Bridge. I told him Nothokleptes was trying to fmd out which enforcers Lucrio used for banking business. 'Watch yourself, Falco. Those types are treacherous.'
'Right. If I finger them, I'll let you and the lads discuss with them whether they happened to hang a historian last night!'
'A nice job for Sergius,' Petronius agreed. He raised his voice: 'Fancy mixing it with debt factors?'
'Not me,' replied Sergius instantly. 'Those buggers are dangerous.'
He was normally fearless. That was worrying. Well, it would have been, if I thought I had to tangle with them. Instead, I braced myself for something that most people would not think twice about, though I knew it could be hazardous: I went to see my mother.
I didn't get far with that mad plan. Helena Justina had forestalled me. As I reached my mother's apartment block, I met Helena coming out. She gave me a stern look.
'Did you tackle her about this Anacrites rumour?'
'Certainly not. And she said nothing on the subject herself, Marcus. I just passed on a discreet warning about the problems with the Aurelian Bank, and said she could speak to you if she wanted advice.'
'I'll go in then.' Helena produced a freezing stare. I stayed outside. 'All right – shall I at least warn Maia? She is in a very fragile condition, and someone ought to tell her that her trusted "friend" may be a two-timing incestuous creep -'
'Don't approach either.' Helena was firm.
My half-hearted attempt at arguing was interrupted by one of Ma's tottering neighbours. They all tended to be decrepit, and this old chap must have been in his eighties. Bald and skinny, he was hooked over like a hairpin, though he clicked along on his walking stick quite spryly. Helena must have met him before because they exchanged greetings.
'Hello, young lady. Is this Junilla Tacita's son?' he croaked seizing my hand for what passed for a shake – more of a tremble, in reality.
'Yes, this is Marcus Didius.' Helena smiled. 'Marcus, this is Aristagoras, I believe.'
'That's right. She has a good memory – wish mine was still up to it. Pleased to meet you, my boy!' He was still twitching with my paw trapped in his. 'Your mother is a fine woman,' he told me – obviously one person who did not believe Ma was cosying up to her lodger, anyway.
We managed to shed him, though he seemed to want to cling. In the confusion, Helena distracted me from my original purpose and took me on the short walk home with her. 'I need to talk to you about those scrolls, Marcus.'
'Stuff the scrolls.'
> 'Don't be petty. I think you will be interested. Something you told me does not fit.'
I let myself be deflected. Fortune had given me a clear sign that saving my mother from infamy was not required today. Anacrites must have bribed some bored god in the heavenly pantheon.
I growled. Helena refused to be menaced by an informer parading as a mangy bear. 'So what's up with the nutty Greek novel, fruit?'
'I thought you told me Passus was enthralled by what he was reading?'
'He could hardly tear himself away.' Except when he saw a chance to embarrass me in the clutches of Vibia… I kept quiet about that.
'Well, Marcus, what you gave me must be different. It's quite, quite dreadful.'
'Oho! So is Passus too easily pleased?'
Helena sounded doubtful. 'Different people like different content or writing styles. But I think he must be reading a story by some other writer than mine.'
'Mind you, some people will plod through anything… Passus is anew boy to me. I don't know him well enough to appraise his reading tastes. But he seems sensible. Likes adventure yarns, he says. Plenty going on, and not too mushy with the love interest. Would that be too masculine for you, perhaps?'
'I can cope. Anyway, all these stories always have a very romantic view of life…' Helena paused. She liked to tease when I was being too serious. 'No, perhaps romance is more masculine. It's men who dream, and long for perfect women and ideal love affairs. Women know the opposite: that life is harsh, and mostly about clearing up the messes men create.'
'Now you sound like Ma.'
As she intended, she had managed to interest me. It was late afternoon, and we were strolling at ease now. The heat of the sun diminished as shadows lengthened, though the day was still bright. Occasional lock-up workshops started opening their shutters. Stallholders were sweeping up squashed figs and sluicing away fish-scales and scallopshells.
'So what are we talking about here, sweetheart? Poetic dramas?'
'Prose.'
'Oh! Fluff and chaff, you mean.'
'Not at all. Well-written escapism that keeps you, the reader, unrolling the scroll even when your oil-lamp is failing and you are stricken with a crick in your back.'
'Or until you nod off and set fire to your bed?'
'With the best,' Helena reproved me, 'you cannot bear to nod off until you finish them.'
'Are silly stories ever that gripping?'
'Oh, the silly ones are the worst in that respect… The stories can be daft, the plots implausible – but the human emotions will be intensely real. You know what we're talking about? Zisimilla and Magarone, the one I'm reading is probably called. You'll have a beautiful girl who is tougher than she looks and a handsome boy who is soppier than she thinks; they meet by chance -'
'Sounds like you and me.'
'No, this is true love.' Helena grinned. 'Not a girl losing her concentration for a moment and a man who was at a loose end.' I grinned back, as she continued, 'So – the couple may marry, or even have their first child. Then their troubles begin. A calamitous accident separates them – after which they both embark on tremendous adventures -'
'That's the part Passus likes, presumably.'
'Yes: if the pirates don't get them, the invading army will. The characters each have to spend years searching a wilderness for somebody who believes them dead. Meanwhile the pirates will be trying to rape one of them, but a resourceful slave or a faithful friend will rescue the other, the hero perhaps – though in his grief and solitude he wishes he had perished. Yet still, as he battles with monsters and enchantresses, he clings to hope -'
'Fit, but thick?' I sneered.
'The heroine will be threatened by an unscrupulous rival and doomed unjustly until she wins the respect of a noble king who has captured her, enslaved her, and naturally fallen in love with her modesty, wisdom, steadfastness and shining natural beauty. At last, with the benign care of the deities who unknown to them guard their every step, one day -'
'When the papyrus is about to run out -'
'The couple are reunited amidst tears and amazement. Then they embark on a life of endless happiness.'
'Fabulous!' I chortled. 'But the scroll I just gave you doesn't match that standard?'
Helena shook her head. 'No. Only the one Passus has, by the sound of it.'
'You've only had yours since lunchtime.'
'I am a fast reader.'
'You cheat!' I accused her. 'You skip.'
'Well, I am skipping this one. I dumped the devious brigand and the exotic female temptress – and I was not inclined to dally over the pompous chief priestess. This tale is terrible. I have better things to do.'
'Hmm. This is odd. Chrysippus was, by all accounts, a good businessman. Surely, he would have rejected anything so bad.'
Helena looked doubtful. 'Doesn't Turius say he had bad editorial judgement? Anyway, it's not that simple. You seem to have given me two different versions of Zisimilla and Magarone.'
'So Passus thought.'
'Parts seem to have been rewritten – by a different author, I think. To be honest, Marcus, the results are just as bad. Different, but equally awful because they are trying to be lighter and funnier. Whoever tackled the rewrites thought a lot of himself – but had no idea what was required in this genre.'
'I suppose publishers do sometimes ask for manuscripts to be improved before they accept them for copying… What about thescrolls Passus is reading? He seems to have a good author. Maybe he has one with a noble brigand and a devious priestess, where the rival in love turns out to be high-minded,' I scoffed.
Helena went along with it: 'While the barbarian king in whose power they end up is a complete rascal? I had better confer with Passus,' she offered. 'We can exchange stories and see what we think then.'
Fine. She would be tactful. And if he lacked judgement, she would identify the problem without offending him. If I knew Helena, she would then turn Passus into a sharp literary critic without him ever noticing that his tastes had been retrained.
It had been a long day. A corpse, suspect interviews, family shocks. I let my mind empty itself as I walked with Helena over the Aventine. At heart, it remained my favourite of the Seven Hills. Bathed in early evening sunlight and slowly cooling down, this was my favourite time of day too. People unwinding after work, and others gearing up for evening fun. The tenements echoing as daytime and night-time life began interacting on the narrow stairways and within the cramped apartments, while the odours of stale incense sank to nothing as the great temples emptied and were locked up at the approach of darkness.
We had a number of important sacred buildings around the base and on the crest of the hill Temples to Mercury, and to the Sun and Moon fringed the lower road beside the Circus Maximus; on the crest we had that of Diana, one of the oldest in Rome, which had been built by King Servius Tullius, and the great Temple of Ceres, prominent above the Trigeminal Gate. There too was one of the many temples in Rome dedicated to Minerva.
Once, I would hardly have thought about these places. My mind would have run on shops and winebars. As an informer my interest lay in places where people might be frolicking and cheating one another; that included temples in theory, but I used to think they were just too sordid to bother with. My recent tenure as Procurator of the Sacred Geese of Juno Moneta at her state shrine on the Capitol had made me more alert to the presence of religious sites – if only out of fellow feeling for the other luckless holders of minor offices. Observation of religious duties ensnares not just priests of the seedy career type, but many a hapless dog like me who has found himself attached to some shrine in the course of his civic advancement. I knew how much they might yearn to escape – and the urge to escape is a strong human motive for all sorts of intriguing behaviour.
Ma lived near the Temple of Minerva. Minerva, goddess of reason and the arts, identified with the wisdom of Athene, and patroness of trades and craft-guilds, has a side-chapel at the monumental Temple of Jupiter Capitolinus an
d a great altar at the base of the Caelian Hill. And here she was, as the Aventine goddess too. It struck me belatedly that the calm, austere lady whose temple dignified Ma's district had featured in the Aurelius Chrysippus case. Her name had been given to me by one of my suspects, though I had never taken him up on it. Diomedes, son of Lysa and Chrysippus, and soon-to-be relative by marriage of Vibia, had cited her temple as his whereabouts on the day when his father had been murdered. Minerva was his as-yet-untested alibi. When Petronius had asked were there any big holes in the enquiry, I had forgotten this.
The Temple lay only a short step from Diomedes' father's house, no distance from the top end of the Clivus Publicius. It was near my own apartment too. So the Diomedes connection was something I could fruitfully investigate tomorrow, once the priests reopened for business – or whatever passed for business at a shrine to reason and the arts.
XLIII
Night on the Aventine, my favourite hill. Stars and the mysterious steady glow of planets are piercingwisps of cloud. A persistent August temperature, with not enough air to breathe. Sleepers lying naked, or twisting unhappily on top of crumpled bed covers. Hardly a lover's cry or an owl's screech to be heard. Those few short hours when rollickers have fallen silent, slumped at unlit tables in the lowest drinking-houses as the whores give up on them in exhaustion or contempt. The dedicated partygoers are all away at the coast, splitting the Campanian darkness with their flutes, castanets and hysteria, allowing Rome some peace. The wheeled carts that flood the city in thousands at dusk all seem to be stationary at last.
The dead of night, when sometimes rain begins imperceptibly, increasing in force until thunder cracks – though not tonight. Tonight there is only the suffocating August heat, in the brief dull period when nothing stirs, a little before dawn.
Suddenly Helena Justina is shaking me awake. 'Marcus!' she hisses. Her urgency breaks through my troubled dream of being hunted by a large winged rissole dripping fishpickle sauce. Her fear shakes me into instant watchfulness. I reach for a weapon – then start fumbling after a means of light. I have lived with her for three years. I realise what the crisis is: not a sick child or a barking dog, not even the violence of Aventine low life in the streets outside. A high-pitched whine has disturbed her rest. She has heard a mosquito just above her head.
Ode to a Banker mdf-12 Page 24