Songs of a Dead Dreamer and Grimscribe
Page 15
Only a few weeks ago I was sitting out on the terrace, watching the early autumn sun droop into the above-mentioned lake, talking to Aunt T. Her heels clomped with a pleasing hollowness on drab flagstones. Silver-haired, she was attired in a gray suit, a big bow flopping up to her lower chins. In her left hand was a long envelope, neatly cesareaned, and in her right hand the letter it had contained, folded in sections like a triptych.
“They want to see you,” she said, gesturing with the letter. “They want to come here.”
“I don’t believe it,” I said, and skeptically turned in my chair to watch the sunlight stretching across the extensive lawn that fronts the old pile where it seemed we had lived for centuries.
“If you would only read the letter,” she insisted.
“I can’t. Not if it’s written in French.”
“Now that’s not true, to judge by those books you’re always stacking in the library.”
“Those happen to be art books. I just look at the pictures.”
“You like pictures, André?” she asked in her best matronly ironic tone. “I have a picture for you. Here it is: they are going to be allowed to come here and stay with us as long as they like. There’s a family of them, two children and the letter also mentions an unmarried sister. They’re coming from Aix-en-Provence to visit America, and while on their trip they want to see their only living blood relation here. Do you understand this picture? They know who you are and, more to the point, where you are.”
“I’m surprised they would want to, since they’re the ones—”
“No, they’re not. They’re from your father’s side of the family. The Duvals,” she explained. “They do know all about you but say,” Aunt T. here consulted the letter for a moment, “that they are sans préjugé.”
“The generosity of such creatures freezes my blood. Twenty years ago these people do what they did to my mother, and now they have the gall, the gall, to say they aren’t prejudiced against me.”
Aunt T. gave me a warning hrumph to silence myself, for just then Rops appeared bearing a tray with a slender glass set upon it. I dubbed him Rops because he, as much as his artistic namesake, never failed to give me the charnel house creeps.
He cadavered across the terrace to serve Aunt T. her afternoon cocktail.
“Thank you,” she said, taking the glass.
“Anything for you, sir?” he asked, now holding the tray over his chest like a silver shield.
“Ever see me have a drink, Rops?” I asked back. “Ever see me—”
“André, behave. That will be all, thank you.”
Rops then lurched away in slow, bony steps.
“You can continue your rant now,” said Aunt T. graciously.
“I’m through. You know how I feel,” I replied and then looked away toward the lake, drinking in the dim mood of the twilight in the absence of normal refreshment.
“Yes, I do know how you feel, and you’ve always been wrong. You’ve always had these romantic ideas of how you and your mother, rest her soul, have been the victims of some monstrous injustice. But nothing is the way you like to think it is. They were not backward peasants who, we should say, saved your mother. They were wealthy, sophisticated members of her family. And they were not superstitious, because what they believed about your mother was the truth.”
“True or not,” I argued, “they believed the unbelievable—they acted on it—and that I call superstition. What reason could they possibly—”
“What reason? I have to say that at the time you were in no position to judge reasons, considering that we knew you only as a slight swelling inside your mother’s body. I, on the other hand, was actually there. I saw the ‘new friends’ your mother had made, that ‘aristocracy of blood,’ as she called them, which I understood to signify her envy of their hereditary social status. But I don’t judge her, I never have. After all, she had just lost her husband—your father was a good man and it’s a shame you never knew him. And then to be carrying his child, the child of a dead man . . . She was frightened, confused, and she ran back to her family and her homeland. Who can blame her if she started acting irresponsibly. But it’s a shame what happened, especially for your sake.”
“You are indeed a comfort, Auntie,” I said with now regrettable sarcasm.
“Well, you have my sympathy whether you want it or not. I think I’ve proven that over the years.”
“Indeed you have,” I agreed.
Aunt T. poured the last of her drink down her throat and a little drop she wasn’t aware of dripped from the corner of her mouth, shining in the crepuscular radiance like a pearl.
“When your mother didn’t come home one evening—I should say morning—everyone knew what had happened, but no one said anything. Contrary to your ideas about their superstitious nature, they actually could not bring themselves to believe the truth for some time.”
“It was good of all of you to let me go on developing for a while, even as you were deciding how to best hunt my mother down.”
“I will ignore that remark.”
“I’m sure you will.”
“We did not hunt her down, as you well know. That’s another of your persecution fantasies. She came to us, now didn’t she? Scratching at the windows in the night—”
“You can skip this part, I already—”
“—swelling full as the fullest moon. And that was strange, because you would actually have been considered a dangerously premature birth according to normal schedules. But when we followed your mother back to the mausoleum of the local church, where she lay during the daylight hours, she was carrying the full weight of her pregnancy. The priest was shocked to find what he had living, one might say, in his own backyard. It was actually he, and not so much any of your mother’s family, who thought we should not allow you to be brought into the world. And it was his hand that released your mother from the life of her new friends. Immediately afterward, though, she began to deliver, right in the coffin in which she lay. The blood was terrible. If we did—”
“It’s not necessary to—”
“—hunt down your mother, you should be thankful that I was among that party. I had to get you out of the country that very night, back to America. I—”
At that point she could see I was no longer paying attention to her, but was distracted by the pleasanter anecdotes of the setting sun. When she stopped talking and joined in the view, I said:
“Thank you, Aunt T., for that diverting story. I never tire of hearing it.”
“I’m sorry, André, but I wanted to remind you of the truth.”
“What can I say? I realize I owe you my life, such as it is.”
“That’s not what I mean. I mean the truth of what your mother became and what you now are.”
“I am nothing. Completely harmless.”
“That’s why we must let the Duvals come and stay with us. To show them that the world has nothing to fear from you. I believe they need to see for themselves what you are, or rather aren’t.”
“You really think that’s their mission?”
“I do. They could make quite a bit of trouble for us if we don’t satisfy their curiosity.”
I rose from my chair as the shadows of the failing twilight deepened and stood next to Aunt T. against the stone balustrade of the terrace. Leaning toward her, I said:
“Then let them come.”
II
I am an offspring of the dead. I am descended from the deceased. I am the progeny of phantoms. My ancestors are the illustrious multitudes of the defunct, grand and innumerable. My lineage is longer than time. My name is written in embalming fluid in the book of death. A noble race is mine.
In the immediate family, the first to meet his maker was my own maker: he rests in the tomb of the unknown father. But while the man did manage to sire me, he breathed his last breath in
this world before I drew my first. He was felled by a single stroke, his first and last. In those final moments, so I’m told, his erratic and subtle brainwaves made strange designs across the big green eye of an EEG monitor. The same doctor who told my mother that her husband was no longer among the living also informed her, on the very same day, that she was pregnant. Nor was this the only affecting coincidence in the lives of my parents. Both of them belonged to wealthy families from Aix-en-Provence in southern France. However, their first meeting took place not in the old country but in the new, at the American university they each happened to be attending. And so two neighbors crossed a cold ocean to come together in a mandatory science course. When they compared notes on their common backgrounds, they knew it was destiny at work. They fell in love with each other and with their new homeland. The couple later moved into a rich and prestigious suburb (which I will decline to mention by name or state, since I still reside there and, for reasons that will eventually become apparent, must do so discreetly). For years the couple lived in contentment, and then my immediate male forebear died just in time to miss out on fatherhood, thus becoming the appropriate parent for his son-to-be.
Offspring of the dead.
But surely, one might protest, I was born of a living mother; surely upon arrival in this world I turned and gazed into a pair of glossy maternal eyes. Not so, as I think is evident from my earlier conversation with dear Aunt T. Widowed and pregnant, my mother fled back to Aix, to the comfort of her family estate and secluded living. But more on this in a moment. Meanwhile I can no longer suppress the urge to say a few things about my ancestral hometown.
Aix-en-Provence, where I was born but never lived, has many personal, though necessarily secondhand, associations for me. However, it is not just a connection between Aix and my own life that maintains such a powerful grip on my imagination. Also intermixed with this melodrama are a few marvels exclusive to the history of that region. Separate centuries, indeed epochs, play host to these wondrous occurrences, and they likewise exist in entirely different realms of mood, worlds apart in implication. Nevertheless, from my perspective they are inseparable. The first item of “historical record” is the following: In the seventeenth century there occurred the spiritual possession by divers demons of the nuns belonging to the Ursuline convent at Aix-en-Provence. Excommunication was soon in coming for the blighted sisters, who had been seduced into assorted blasphemies by the likes of Grésil, Sonnillon, and Vérin. De Plancy’s Dictionnaire infernal respectively characterizes these demons, in the words of an unknown translator, as “the one who glistens horribly like a rainbow of insects; the one who quivers in a horrible manner; and the one who moves with a particular creeping motion.” For the curious, engravings have been made of these kinetically and chromatically weird beings, unfortunately static and in black and white. Can you believe it? What people are these—so obtuse and profound—that they could devote themselves to such nonsense? Who can fathom the science of superstition? (For, as an evil poet once scribbled, superstition is the reservoir of all truths.) This, then, is one element of the Aix of my imagination. The other is simply the birth in 1839 of Aix’s most prominent citizen: Cézanne. His figure haunts the landscape of my brain, wandering about the Provençal countryside in search of his pretty pictures.
Together these two select phenomena fuse in my psyche into a single image of Aix, one as simultaneously grotesque and exquisite as a pantheon of gargoyles amid the splendor of a medieval church.
Such was the land to which my mother remigrated some decades ago, this Notre Dame world of horror and beauty. It’s no wonder that she was seduced into the society of those beautiful strangers, who promised her liberation from a world of mortality where anguish had taken over, making her ripe for self-exile. I understood from Aunt T. that it all began at a summer party on the estate grounds of Ambroise and Paulette Valraux. The Enchanted Wood, as this place was known to the hautes classes in the vicinity. On the evening of the party, the weather was perfectly temperate. Lanterns were hung high up in the lindens, guide-lights leading to a heard-about heaven. A band played.
It was a mixed crowd at the party. And in attendance were a few persons whom nobody seemed to know, exotic strangers whose elegance was their invitation. Aunt T. did not give much thought to them at the time, and her account is rather sketchy. One of them danced with my mother, having no trouble luring the widow out of social retirement. Another with labyrinthine eyes whispered to her by the trees. Alliances were formed that night, promises made. Afterward my mother began going out on her own to assignations after sundown. Then she stopped coming home. Térèse—a personal attendant whom my mother had brought back with her from America—was hurt and confused by the cold snubs she had lately received from her mistress. My mother’s family was reticent about the meaning of her recent behavior. (“And in her condition, mon Dieu!”) Nobody knew what measures to take. Then some of the servants reported seeing a pale, pregnant woman lurking outside the house after dark.
Finally a priest was taken into the family’s confidence. He suggested a course of action which no one questioned, not even Térèse. They lay in wait for my mother, righteous soul-hunters. They followed her drifting form as it returned to the mausoleum when daybreak was imminent. They removed the great stone lid of the sarcophagus and found her inside. “Diabolique,” one of them exclaimed. There was some question about how many times and in what places she should be impaled. In the end they pinned her heart with a single spike to the velvet bed on which she lay. But what to do about the child? What would it be like? A holy soldier of the living or a monster of the dead. (Neither, you fools!) Fortunately or unfortunately, I’ve never been sure which, Térèse was with them and rendered their speculations academic. Reaching into the bloody matrix, she helped me to be born.
I was now heir to the family fortune. Térèse took me back to America and made arrangements with a sympathetic and avaricious lawyer to become the trustee of my estate. This involved a little magic act with identities. It required that Térèse, for reasons of her own which I’ve never questioned, be promoted from my mother’s adjutant to her sister. And so my Aunt T. was christened, born in the same year as I.
Naturally all this leads to the story of my life, which has no more life in it than story. It’s not for the cinema, it’s not for novels. It wouldn’t even fill out a single lyric of modest length. It might make a piece of modern music: a slow, throbbing drone like the lethargic pumping of a premature heart. Best of all, though, would be the depiction of my life story as an abstract painting—a twilight world, indistinct around the edges and without center or focus; a bridge without banks, tunnel without openings; a crepuscular existence pure and simple. No heaven or hell, only a quiet withdrawal from life’s hysteria and death’s tenacious darkness. (And I tell you this: What I most love about twilight is the deceptive sense, as one looks down the dimming west, not that it is some fleeting transitional moment, but that there’s actually nothing before or after it: that that’s all there is.) My life as it was never had a beginning, but this did not mean it would be without an end, given the unforeseen factors that at length came into play. Beginnings and endings aside, I will now pick up my narrative from where I left off.
So what was the answer to those questions hastily put by the monsters who stalked my mother? Was my nature to be souled humanness or soulless vampirism? To both of these conjectures about my existential standing my response was “No.” I existed between two worlds and had little claim upon the assets or liabilities of either. Neither living nor dead, unalive or undead, not having anything to do with such tedious polarities, such tiresome opposites, which as a fact are no more different from each other than a pair of imbecilic monozygotes. I said no to life and death. No, Mr. Springbud. No, Mr. Worm. Without ever saying hello or good-bye, I merely avoided their company, scorned their gaudy invitations.
Of course, in the beginning Aunt T. tried to care for me as if I were a norm
al child. (Incidentally, I can perfectly recall every moment of my life from birth, for my existence took the form of one seamless moment, without forgettable yesterdays or expectant tomorrows.) She tried to give me normal food, which I always regurgitated. Later she prepared for me a sort of purée of raw meat, which I ingested and digested, though it never became a habit. And I never asked her what was actually in that preparation, for Aunt T. wasn’t afraid to use money, and I knew what money could buy in the way of unusual food for an unusual infant. I suppose I did become accustomed to similar nourishment while growing within my mother’s womb, feeding on a potpourri of blood types contributed by the citizens of Aix. But my appetite was never very strong for physical food.
Stronger by far was my hunger for a kind of transcendental fare, a feasting of the mind and soul: the astral banquet of Art. There I fed. And I had quite a few master chefs to plan the menu. Though we lived in exile from the world, Aunt T. did not overlook my education. For purposes of appearance and legality, I have earned diplomas from some of the finest private schools in the world. (These, too, money can buy.) But my real education was even more private than that. Tutorial geniuses were well paid to visit our home, only too glad to teach an invalid child of nonetheless decided promise.