Songs of a Dead Dreamer and Grimscribe
Page 32
“Luggage?”
“Yes, it’s in my car.”
“I’ll give you a hand with that.”
While Beadle was settling me in my fourth-floor room it seemed an opportune moment to broach the subject of the festival, the holiday suicides, and perhaps, depending upon his reaction, the fate of his wife. I needed a respondent who had lived in the town for a good many years and who could enlighten me about the attitude of Mirocavians toward their season of sea-green lights.
“This is just fine,” I said about the clean but somber room. “Nice view. I can see the bright green lights of Mirocaw just fine from up here. Is the town usually all decked out like this? For the festival, I mean.”
“Yes, sir, for the festival,” he replied mechanically.
“I imagine you’ll probably be getting quite a few of us out-of-towners in the next couple days.”
“Could be. Is there anything else?”
“Yes, there is. I wonder if you could tell me something about the festivities.”
“Such as . . .”
“Well, you know, the clowns and so forth.”
“Only clowns here are the ones that’re . . . well, picked out, I suppose you would say.”
“I don’t understand.”
“Excuse me, sir. I’m very busy right now. Is there anything else?”
I could think of nothing at the moment to perpetuate our conversation. Beadle wished me a good stay and left.
I unpacked my suitcases. In addition to regular clothing I had also brought along some of the items from my clown’s wardrobe. Beadle’s comment that the clowns of Mirocaw were “picked out” left me wondering exactly what purpose these street masqueraders served in the festival. The clown figure has had so many meanings in different times and cultures. The jolly, well-loved joker familiar to most people is actually but one aspect of this protean creature. Madmen, hunchbacks, amputees, and other abnormals were once considered natural clowns; they were elected to fulfill a comic role which could allow others to see them as ludicrous rather than as terrible reminders of the forces of disorder in the world. But sometimes a cheerless jester was required to draw attention to this same disorder, as in the case of King Lear’s morbid and honest fool, who of course was eventually hanged, and so much for his clownish wisdom. Clowns have often had ambiguous and sometimes contradictory roles to play. Thus, I knew enough not to brashly jump into costume and cry out, “Here I am again!”
That first day in Mirocaw I did not stray far from the hotel. I read and rested for a few hours and then ate at a nearby diner. Through the window beside my table I watched the winter night turn the soft green glow of the town into a harsh and almost totally new color as it contrasted with the darkness. The streets of Mirocaw seemed to me unusually busy for a small town at evening. Yet it was not the kind of activity one normally sees before an approaching Christmas holiday. This was not a crowd of bustling shoppers loaded with bright bags of presents. Their arms were empty, their hands shoved deep in their pockets against the cold, which nevertheless had not driven them to the solitude of their presumably warm houses. I watched them enter and exit store after store without buying anything. Many merchants remained open late, and even the places that were closed had left their neon signs illuminated. The faces that passed the window of the diner were possibly just stiffened by the cold, I thought; frozen into deep frowns and nothing else. In the same window I saw the reflection of my own face. It was not the face of an adept clown; it was slack and flabby and at that moment seemed the face of someone less than alive. Outside was the town of Mirocaw, its streets dipping and rising with a lunatic severity, its citizens packing the sidewalks, its heart bathed in green: as promising a field of professional and personal challenge as I had ever encountered—and I was bored to the point of dread. I hurried back to my hotel room.
“Mirocaw has another coldness within its cold,” I wrote in my journal that night. “Another set of buildings and streets that exists behind the visible town’s façade like a world of disgraceful back alleys.” I went on like this for about a page, across which I finally engraved a big “X.” Then I went to bed.
• • •
In the morning I left my car at the hotel and walked toward the main business district a few blocks away. Mingling with the good people of Mirocaw seemed like the proper thing to do at that point in my scientific sojourn. But as I began laboriously walking up Townshend (the sidewalks were cramped with wandering pedestrians), a glimpse of someone suddenly replaced my haphazard plan with a more specific and immediate one. Through the crowd and about fifteen paces ahead was my goal.
“Dr. Thoss,” I called.
His head almost seemed to turn and look back in response to my shout, but I could not be certain. I pushed past several warmly wrapped bodies and green-scarved necks, only to find that the object of my pursuit appeared to be maintaining the same distance from me, though I did not know if this was being done deliberately or not. At the next corner, the dark-coated Thoss abruptly turned right onto a steep street which led downward directly toward the dilapidated south end of Mirocaw. When I reached the corner I looked down the sidewalk and could see him very clearly from above. I also saw how he managed to stay so far ahead of me in a mob that had impeded my own progress. For some reason the people on the sidewalk made room so that he could move past them easily, without the usual jostling of bodies. It was not a dramatic physical avoidance, though it seemed nonetheless intentional. Fighting the tight fabric of the throng, I continued to follow Thoss, losing and regaining sight of him.
By the time I reached the bottom of the sloping street the crowd had thinned out considerably, and after walking a block or so farther I found myself practically a lone pedestrian pacing behind a distant figure that I hoped was still Thoss. He was now walking quite swiftly and in a way that seemed to acknowledge my pursuit of him, though really it felt as if he were leading me as much as I was chasing him. I called his name a few more times at a volume he could not have failed to hear, assuming that deafness was not one of the changes to have come over him; he was, after all, not a young man, or even a middle-aged one any longer.
Thoss suddenly crossed in the middle of the street. He walked a few more steps and entered a signless brick building between a liquor store and a repair shop of some kind. In the “Harlequin” article Thoss had mentioned that the people living in this section of Mirocaw maintained their own businesses, and that these were patronized almost exclusively by residents of the area. I could well believe this statement when I looked at these little sheds of commerce, for they had the same badly weathered appearance as their clientele. The formidable shoddiness of these buildings notwithstanding, I followed Thoss into the plain brick shell of what had been, or possibly still was, a diner.
Inside it was unusually dark. Even before my eyes made the adjustment I sensed that this was not a thriving restaurant cozily cluttered with chairs and tables—as was the establishment where I had eaten the night before—but a place with only a few disarranged furnishings, and very cold. It seemed colder, in fact, than the winter streets outside.
“Dr. Thoss?” I called toward a table near the center of the long room. Perhaps four or five were sitting around the table, with some others blending into the dimness behind them. Scattered across the tabletop were some books and loose papers. Seated there was an old man indicating something in the pages before him, but it was not Thoss. Beside him were two youths whose wholesome features distinguished them from the grim weariness of the others. I approached the table and they all looked up at me. None of them showed a glimmer of emotion except the two boys, who exchanged worried and guilt-ridden glances with each other, as if they had just been discovered in some shameful act. They both suddenly burst from the table and ran into the dark background, where a light appeared briefly as they exited by a back door.
“I’m sorry,” I said diffidently. “I thought I saw s
omeone I knew come in here.”
They said nothing. Out of a back room others began to emerge, no doubt interested in the source of the commotion. In a few moments the room was crowded with these tramp-like figures, all of them gazing emptily in the dimness. I was not at this point frightened of them; at least I was not afraid they would do me any physical harm. Actually, I felt as if it was quite within my power to pummel them easily into submission, their mousy faces almost inviting a succession of firm blows. But there were so many of them.
They slid slowly toward me in a wormy mass. Their eyes seemed empty and unfocused, and I wondered a moment if they were even aware of my presence. Nevertheless, I was the center upon which their lethargic shuffling converged, their shoes scuffing softly along the bare floor. I began to deliver a number of hasty inanities as they continued to press toward me, their weak and unexpectedly odorless bodies nudging against mine. (I understood now why the people along the sidewalks seemed instinctively to avoid Thoss.) Unseen legs became entangled with my own; I staggered and then regained my balance. This sudden movement aroused me from a kind of mesmeric daze into which I must have fallen without being aware of it. I had intended to leave that dreary place long before events had reached such a juncture, but for some reason I could not focus my intentions strongly enough to cause myself to act. My mind had been drifting farther away as these abject things approached. In a sudden surge of panic I pushed through their soft ranks and was outside.
The open air revived me to my former alertness, and I immediately started pacing swiftly up the hill. I was no longer sure that I had not simply imagined what had seemed, and at the same time did not seem, like a perilous moment. Had their movements been directed toward a harmful assault, or were they trying merely to intimidate me? As I reached the green-glazed main street of Mirocaw I really could not determine what had just happened.
The sidewalks were still jammed with a multitude of pedestrians, who now seemed more lively than they had been only a short time before. There was a kind of vitality that could only be attributed to the imminent festivities. A group of young men had begun celebrating prematurely and strode noisily across the street at midpoint, obviously intoxicated. From the laughter and joking among the still sober citizens I gathered that, mardi-gras style, public drunkenness was within the traditions of this winter festival. I looked for anything to indicate the beginnings of the Street Masquerade, but saw nothing: no brightly garbed harlequins or snow-white pierrots. Were the ceremonies even now in preparation for the coronation of the Winter Queen? “The Winter Queen,” I wrote in my journal. “Figure of fertility invested with symbolic powers of revival and prosperity. Elected in the manner of a high school prom queen. Check for possible consort figure in the form of a representative from the underworld.”
In the pre-darkness hours of December 19 I sat in my hotel room and wrote and thought and organized. I did not feel too badly, all things considered. The holiday excitement which was steadily rising in the streets below my window was definitely infecting me. I forced myself to take a short nap in anticipation of a long night. When I awoke, Mirocaw’s annual feast was in full motion.
5.
Practically bounding from my bed to the sounds of bustling and carousing outside, I went to the window and looked out over the town. It seemed all the lights of Mirocaw were shining, save in that section down the hill which became part of the black void of winter. And now the town’s greenish tinge was even more pronounced, spreading everywhere like a great green rainbow that had melted from the sky and endured, phosphorescent, into the night. In the streets was the brightness of an artificial spring. The byways of Mirocaw vibrated with activity: on a nearby corner a brass band blared; marauding cars blew their horns and were sometimes mounted by laughing pedestrians; a man emerged from the Red Rooster Bar, threw up his arms, and crowed. I looked closely at the individual celebrants, searching for the vestments of clowns. Soon, delightedly, I saw them. The costume was red and white, with matching cap, and the face painted a noble alabaster. It almost seemed to be a clownish incarnation of that white-bearded and black-booted Christmas fool.
This particular fool, however, was not receiving the affection and respect usually accorded to a Santa Claus. My poor fellow-clown was in the middle of a circle of revelers who were pushing him back and forth from one to the other. The object of this abuse seemed to accept it somewhat willingly, but this little game nevertheless appeared to have humiliation as its purpose. “Only clowns here are the ones that’re picked out,” echoed Beadle’s voice in my memory. “Picked on” seemed closer to the truth.
Packing myself in some heavy clothes, I went out into the green gleaming streets. Not far from the hotel I was stumbled into by a character with a wide blue and red grin and bright baggy clothes. Actually he had been shoved in my direction by some young men outside a drugstore. He lost his footing on the slick sidewalk and tumbled down into a bank of snow along the street.
“See the freak,” said an obese and drunken fellow. “See the freak fall.”
My first response was anger, and then fear as I saw two others flanking the fat drunk. They walked toward me and I tensed myself for a confrontation.
“This is a disgrace,” one said, the neck of a wine bottle held loosely in his left hand.
But it was not to me they were speaking; it was to the clown. His three persecutors helped him up with a sudden jerk and then splashed wine in his face. They ignored me altogether.
“Let him loose,” the fat one said. “Crawl away, freak. Oh, he flies!”
The clown trotted off, becoming lost in the throng.
“Wait a minute,” I said to the rowdy trio, who had started lumbering away. I quickly decided that it would probably be futile to ask them to explain what I had just witnessed, especially amid the noise and confusion of the festivities. In my best jovial fashion I proposed we all go someplace where I could buy them each a drink. They had no objection and in a short while we were all squeezed around a table in the Red Rooster.
Soon after we were served, I told them that I was from out of town and asked if they could explain some things I did not understand about their festival.
“I don’t think there’s anything to understand,” the fat one said. “It’s just what you see.”
I asked him about the people dressed as clowns.
“Them? They’re the freaks. It’s their turn this year. Everyone takes their turn. Next year it might be mine. Or yours,” he said, pointing at one of his friends across the table. “And when we find out which one you are—”
“You’re not smart enough,” said the defiant potential freak.
This was an important point: the fact that individuals who played the clowns remained, or at least attempted to remain, anonymous. This arrangement would help remove inhibitions a resident of Mirocaw might have about abusing his own neighbor or even a family relation. From what I later observed, the extent of this abuse did not go beyond a kind of playful roughhousing. And even so, it was only the occasional group of rowdies who actually took advantage of this aspect of the festival, the majority of the citizens very much content to stay on the sidelines.
As far as being able to illuminate the meaning of this custom, my three young friends were quite useless. To them it was just amusement, as I imagine it was to the majority of Mirocavians. This was understandable. I suppose the average person would not be able to explain exactly how the profoundly familiar Christmas holiday came to be celebrated in its present form.
I left the bar alone and not unaffected by the drinks I had consumed there. Outside, the general merrymaking continued. Loud music emanated from several quarters. Mirocaw had fully transformed itself from a sedate small town to an enclave of Saturnalia within the dark immensity of a winter night. But Saturn is also the planetary symbol of melancholy and sterility, a clash of opposites contained within that single word. And as I wandered half-drunkenly down the stre
et, I discovered that there was a conflict within the winter festival itself. This discovery indeed appeared to be that secret key which Thoss withheld in his study of the town. Oddly enough, it was through my unfamiliarity with the outward nature of the festival that I came to know its true nature.
I was mingling with the crowd on the street, warmly enjoying the confusion around me, when I saw a strangely designed creature lingering on the corner up ahead. It was one of the Mirocaw clowns. Its clothes were shabby and nondescript, almost in the style of a tramp-type clown, but not humorously exaggerated enough. The face, though, made up for the lackluster costume. I had never seen such a strange conception for a clown’s countenance. The figure stood beneath a dim streetlight, and when it turned its head my way I felt a sense of recognition. The thin, smooth, and pale head; the wide eyes; the oval-shaped features resembling nothing so much as the skull-faced, screaming creature in that famous painting (memory fails me). This clownish imitation rivaled the original in summoning an effect of stricken horror and despair. It had an inhuman likeness more proper to something under the earth than upon it.
From the first moment I saw this creature, I thought of those inhabitants of the ghetto down the hill. There was the same nauseating passivity and languor in its bearing. Perhaps if I had not been drinking earlier I would not have been bold enough to take the action I did. I decided to join in one of the upstanding traditions of the winter festival, for it annoyed me to see this morbid impostor of a clown standing up. When I reached the corner I laughingly pushed myself into the creature—“Whoops!”—who stumbled backward and ended up on the sidewalk. I laughed again and looked around for approval from my fellow merrymakers in the vicinity. No one, however, seemed to appreciate or even acknowledge what I had done. They did not laugh with me or point with amusement, but only passed by, perhaps walking a little faster until they were some distance from this streetcorner incident. I realized instantly I had violated some tacit rule of behavior, though I had thought my action well within the common practice. The idea occurred to me that I might even be apprehended and prosecuted for what in any other circumstances was certainly a criminal act. I turned around to help the clown back to his feet, hoping to somehow redeem my offense, but the creature was gone. Solemnly I walked away from the scene of my inadvertent crime and sought other streets away from its witnesses.