by Nella Larsen
She arrived at the administration building in a mild rage, as unreasonable as it was futile, but once inside she had a sudden attack of nerves at the prospect of traversing that great outer room which was the workplace of some twenty-odd people. This was a disease from which Helga had suffered at intervals all her life, and it was a point of honor, almost, with her never to give way to it. So, instead of turning away, as she felt inclined, she walked on, outwardly in-different. Halfway down the long aisle which divided the room, the principal’s secretary, a huge black man, surged toward her.
“Good morning, Miss Crane, Dr. Anderson will see you in a few moments. Sit down right here.”
She felt the inquiry in the shuttered eyes. For some reason this dissipated her self-consciousness and restored her poise. Thanking him, she seated herself, really careless now of the glances of the stenographers, bookkeepers, clerks. Their curiosity and slightly veiled hostility no longer touched her. Her coming departure had released her from the need for conciliation which had irked her for so long. It was pleasant to Helga Crane to be able to sit calmly looking out of the window onto the smooth lawn, where a few leaves quite prematurely fallen dotted the grass, for once uncaring whether the frock which she wore roused disapproval or envy.
Turning from the window, her gaze wandered contemptuously over the dull attire of the women workers. Drab colors, mostly navy blue, black, brown, unrelieved, save for a scrap of white or tan about the hands and necks. Fragments of a speech made by the dean of women floated through her thoughts—“Bright colors are vulgar”—“Black, gray, brown, and navy blue are the most becoming colors for colored people”—“Dark-complected people shouldn’t wear yellow, or green or red.”—The dean was a woman from one of the “first families”—a great “race” woman; she, Helga Crane, a despised mulatto; but something intuitive, some unanalyzed driving spirit of loyalty to the inherent racial need for gorgeousness told her that bright colors were fitting and that dark-complexioned people should wear yellow, green, and red. Black, brown, and gray were ruinous to them, actually destroyed the luminous tones lurking in their dusky skins. One of the loveliest sights Helga had ever seen had been a sooty black girl decked out in a flaming orange dress, which a horrified matron had next day consigned to the dyer. Why, she wondered, didn’t someone write A Plea for Color?
These people yapped loudly of race, of race consciousness, of race pride, and yet suppressed its most delightful manifestations, love of color, joy of rhythmic motion, naive, spontaneous laughter. Harmony, radiance, and simplicity, all the essentials of spiritual beauty in the race they had marked for destruction.
She came back to her own problems. Clothes had been one of her difficulties in Naxos. Helga Crane loved clothes, elaborate ones. Nevertheless, she had tried not to offend. But with small success, for, although she had affected the deceptively simple variety, the hawk eyes of dean and matrons had detected the subtle difference from their own irreproachably conventional garments. Too, they felt that the colors were queer; dark purples, royal blues, rich greens, deep reds, in soft, luxurious woolens or heavy, clinging silks. And the trimmings—when Helga used them at all—seemed to them odd. Old laces, strange embroideries, dim brocades. Her faultless, slim shoes made them uncomfortable and her small plain hats seemed to them positively indecent. Helga smiled inwardly at the thought that whenever there was an evening affair for the faculty the dear ladies probably held their breaths until she had made her appearance. They existed in constant fear that she might turn out in an evening dress. The proper evening wear in Naxos was afternoon attire. And one could, if one wished, garnish the hair with flowers.
Quick, muted footfalls sounded. The secretary had returned.
“Dr. Anderson will see you now, Miss Crane.”
She rose, followed, and was ushered into the guarded sanctum, without having decided just what she was to say. For a moment she felt behind her the open doorway and then the gentle impact of its closing. Before her at a great desk her eyes picked out the figure of a man, at first blurred slightly in outline in that dimmer light. At his “Miss Crane?” her lips formed for speech, but no sound came. She was aware of inward confusion. For her the situation seemed charged, unaccountably, with strangeness and something very like hysteria. An almost overpowering desire to laugh seized her. Then, miraculously, a complete ease, such as she had never known in Naxos, possessed her. She smiled, nodded in answer to his questioning salutation, and with a gracious “Thank you” dropped into the chair which he indicated. She looked at him frankly now, this man still young, thirty-five perhaps, and found it easy to go on in the vein of a simple statement.
“Dr. Anderson, I’m sorry to have to confess that I’ve failed in my job here. I’ve made up my mind to leave. Today.”
A short, almost imperceptible silence, then a deep voice of peculiarly pleasing resonance, asking gently: “You don’t like Naxos, Miss Crane?”
She evaded. “Naxos, the place? Yes, I like it. Who wouldn’t like it? It’s so beautiful. But I—well—I don’t seem to fit here.”
The man smiled, just a little. “The school? You don’t like the school?”
The words burst from her. “No, I don’t like it. I hate it!”
“Why?” The question was detached, too detached.
In the girl blazed a desire to wound. There he sat, staring dreamily out of the window, blatantly unconcerned with her or her answer. Well, she’d tell him. She pronounced each word with deliberate slowness.
“Well, for one thing, I hate hypocrisy. I hate cruelty to students, and to teachers who can’t fight back. I hate backbiting, and sneaking, and petty jealousy. Naxos? It’s hardly a place at all. It’s more like some loathsome, venomous disease. Ugh! Everybody spending his time in a malicious hunting for the weaknesses of others, spying, grudging, scratching.”
“I see. And you don’t think it might help to cure us, to have someone who doesn’t approve of these things stay with us? Even just one person, Miss Crane?”
She wondered if this last was irony. She suspected it was humor and so ignored the half-pleading note in his voice.
“No, I don’t! It doesn’t do the disease any good. Only irritates it. And it makes me unhappy, dissatisfied. It isn’t pleasant to be always made to appear in the wrong, even when I know I’m right.”
His gaze was on her now, searching. “Queer,” she thought, “how some brown people have gray eyes. Gives them a strange, unexpected appearance. A little frightening.”
The man said kindly: “Ah, you’re unhappy. And for the reasons you’ve stated?”
“Yes, partly. Then, too, the people here don’t like me. They don’t think I’m in the spirit of the work. And I’m not, not if it means suppression of individuality and beauty.”
“And does it?”
“Well, it seems to work out that way.”
“How old are you, Miss Crane?”
She resented this, but she told him, speaking with what curtness she could command only the bare figure: “Twenty-three.”
“Twenty-three. I see. Someday you’ll learn that lies, injustice, and hypocrisy are a part of every ordinary community. Most people achieve a sort of protective immunity, a kind of callousness, toward them. If they didn’t, they couldn’t endure. I think there’s less of these evils here than in most places, but because we’re trying to do such a big thing, to aim so high, the ugly things show more, they irk some of us more. Service is like clean white linen, even the tiniest speck shows.” He went on, explaining, amplifying, pleading.
Helga Crane was silent, feeling a mystifying yearning which sang and throbbed in her. She felt again that urge for service, not now for her people, but for this man who was talking so earnestly of his work, his plans, his hopes. An insistent need to be a part of them sprang in her. With compunction tweaking at her heart for even having entertained the notion of deserting him, she resolved not only to remain until June but to return next year. She was shamed yet stirred. It was not sacrifice she felt now, bu
t actual desire to stay, and to come back next year.
He came, at last, to the end of the long speech, only part of which she had heard. “You see, you understand?” he urged.
“Yes, oh yes, I do.”
“What we need is more people like you, people with a sense of values, and proportion, an appreciation of the rarer things of life. You have something to give which we badly need here in Naxos. You mustn’t desert us, Miss Crane.”
She nodded, silent. He had won her. She knew that she would stay. “It’s an elusive something,” he went on. “Perhaps I can best explain it by the use of that trite phrase, ‘You’re a lady.’ You have dignity and breeding.”
At these words turmoil rose again in Helga Crane. The intricate pattern of the rug which she had been studying escaped her. The shamed feeling which had been her penance evaporated. Only a lacerated pride remained. She took firm hold of the chair arms to still the trembling of her fingers.
“If you’re speaking of family, Dr. Anderson, why, I haven’t any. I was born in a Chicago slum.”
The man chose his words—carefully, he thought. “That doesn’t at all matter, Miss Crane. Financial, economic circumstances can’t destroy tendencies inherited from good stock. You yourself prove that!”
Concerned with her own angry thoughts, which scurried here and there like trapped rats, Helga missed the import of his words. Her own words, her answer, fell like drops of hail.
“The joke is on you, Dr. Anderson. My father was a gambler who deserted my mother, a white immigrant. It is even uncertain that they were married. As I said at first, I don’t belong here. I shall be leaving at once. This afternoon. Good morning.”
Four
Long, soft white clouds, clouds like shreds of incredibly fine cotton, streaked the blue of the early evening sky. Over the flying landscape hung a very faint mist, disturbed now and then by a languid breeze. But no coolness invaded the heat of the train rushing north. The open windows of the stuffy day coach, where Helga Crane sat with others of her race, seemed only to intensify her discomfort. Her head ached with a steady pounding pain. This, added to her wounds of the spirit, made traveling something little short of a medieval torture. Desperately she was trying to right the confusion in her mind. The temper of the morning’s interview rose before her like an ugly mutilated creature crawling horribly over the flying landscape of her thoughts. It was no use. The ugly thing pressed down on her, held her. Leaning back, she tried to doze as others were doing. The futility of her effort exasperated her.
Just what had happened to her there in that cool dim room under the quizzical gaze of those piercing gray eyes? Whatever it was had been so powerful, so compelling, that but for a few chance words she would still be in Naxos. And why had she permitted herself to be jolted into a rage so fierce, so illogical, so disastrous, that now after it was spent she sat despondent, sunk in shameful contrition? As she reviewed the manner of her departure from his presence, it seemed increasingly rude.
She didn’t, she told herself, after all, like this Dr. Anderson. He was too controlled, too sure of himself and others. She detested cool, perfectly controlled people. Well, it didn’t matter. He didn’t matter. But she could not put him from her mind. She set it down to annoyance because of the cold discourtesy of her abrupt action. She disliked rudeness in anyone.
She had outraged her own pride, and she had terribly wronged her mother by her insidious implication. Why? Her thoughts lingered with her mother, long dead. A fair Scandinavian girl in love with life, with love, with passion, dreaming, and risking all in one blind surrender. A cruel sacrifice. In forgetting all but love she had forgotten, or had perhaps never known, that some things the world never forgives. But as Helga knew, she had remembered, or had learned in suffering and longing all the rest of her life. Her daughter hoped she had been happy, happy beyond most human creatures, in the little time it had lasted, the little time before that gay suave scoundrel, Helga’s father, had left her. But Helga Crane doubted it. How could she have been? A girl gently bred, fresh from an older, more polished civilization, flung into poverty, sordidness, and dissipation. She visualized her now, sad, cold, and—yes, remote. The tragic cruelties of the years had left her a little pathetic, a little hard, and a little unapproachable.
That second marriage, to a man of her own race, but not of her own kind—so passionately, so instinctively resented by Helga even at the trivial age of six—she now understood as a grievous necessity. Even foolish, despised women must have food and clothing; even unloved little Negro girls must be somehow provided for. Memory, flown back to those years following the marriage, dealt her torturing stabs. Before her rose the pictures of her mother’s careful management to avoid those ugly scarifying quarrels which even at this far-off time caused an uncontrollable shudder, her own childish self-effacement, the savage unkindness of her stepbrothers and -sisters, and the jealous, malicious hatred of her mother’s husband. Summers, winters, years, passing in one long, changeless stretch of aching misery of soul. Her mother’s death, when Helga was fifteen. Her rescue by Uncle Peter, who had sent her to school, a school for Negroes, where for the first time she could breathe freely, where she discovered that because one was dark one was not necessarily loathsome, and could, therefore, consider oneself without repulsion.
Six years. She had been happy there, as happy as a child unused to happiness dared be. There had been always a feeling of strangeness, of outsideness, and one of holding her breath for fear that it wouldn’t last. It hadn’t. It had dwindled gradually into eclipse of painful isolation. As she grew older, she became gradually aware of a difference between herself and the girls about her. They had mothers, fathers, brothers, and sisters of whom they spoke frequently, and who sometimes visited them. They went home for the vacations which Helga spent in the city where the school was located. They visited each other and knew many of the same people. Discontent for which there was no remedy crept upon her, and she was glad almost when these most peaceful years which she had yet known came to their end. She had been happier, but still horribly lonely.
She had looked forward with pleasant expectancy to working in Naxos when the chance came. And now this! What was it that stood in her way? Helga Crane couldn’t explain it, put a name to it. She had tried in the early afternoon in her gentle but staccato talk with James Vayle. Even to herself her explanation had sounded inane and insufficient; no wonder James had been impatient and unbelieving. During their brief and unsatisfactory conversation she had had an odd feeling that he felt somehow cheated. And more than once she had been aware of a suggestion of suspicion in his attitude, a feeling that he was being duped, that he suspected her of some hidden purpose which he was attempting to discover.
Well, that was over. She would never be married to James Vayle now. It flashed upon her that, even had she remained in Naxos, she would never have been married to him. She couldn’t have married him. Gradually, too, there stole into her thoughts of him a curious sensation of repugnance, for which she was at a loss to account. It was new, something unfelt before. Certainly she had never loved him overwhelmingly, not, for example, as her mother must have loved her father, but she had liked him, and she had expected to love him, after their marriage. People generally did love then, she imagined. No, she had not loved James, but she had wanted to. Acute nausea rose in her as she recalled the slight quivering of his lips sometimes when her hands had unexpectedly touched his; the throbbing vein in his forehead on a gay day when they had wandered off alone across the low hills and she had allowed him frequent kisses under the shelter of some low-hanging willows. Now she shivered a little, even in the hot train, as if she had suddenly come out from a warm scented place into cool, clear air. She must have been mad, she thought; but she couldn’t tell why she thought so. This, too, bothered her.
Laughing conversation buzzed about her. Across the aisle a bronze baby, with bright staring eyes, began a fretful whining, which its young mother essayed to silence by a low droning croon. I
n the seat just beyond, a black and tan young pair were absorbed in the eating of a cold fried chicken, audibly crunching the ends of the crisp, browned bones. A little distance away a tired laborer slept noisily. Near him two children dropped the peelings of oranges and bananas on the already soiled floor. The smell of stale food and ancient tobacco irritated Helga like a physical pain. A man, a white man, strode through the packed car and spat twice, once in the exact center of the dingy door panel, and once into the receptacle which held the drinking water. Instantly Helga became aware of stinging thirst. Her eyes sought the small watch at her wrist. Ten hours to Chicago. Would she be lucky enough to prevail upon the conductor to let her occupy a berth, or would she have to remain here all night, without sleep, without food, without drink, and with that disgusting door panel to which her purposely averted eyes were contantly, involuntarily straying?
Her first effort was unsuccessful. An ill-natured “No, you know you can’t,” was the answer to her inquiry. But farther on along the road, there was a change of men. Her rebuff had made her reluctant to try again, but the entry of a farmer carrying a basket containing live chickens, which he deposited on the seat (the only vacant one) beside her, strengthened her weakened courage. Timidly, she approached the new conductor, an elderly gray-mustached man of pleasant appearance, who subjected her to a keen, appraising look and then promised to see what could be done. She thanked him, gratefully, and went back to her shared seat, to wait anxiously. After half an hour he returned, saying he could “fix her up,” there was a section she could have, adding: “It’ll cost you ten dollars.” She murmured: “All right. Thank you.” It was twice the price, and she needed every penny, but she knew she was fortunate to get it even at that, and so was very thankful, as she followed his tall, loping figure out of that car and through seemingly endless others, and at last into one where she could rest a little.