“Decidedly,” I told myself, “this one is best fitted for the convent,” and after answering my remark myself as though I had but intended to continue it, I addressed myself again to the eldest. She replied very suitably and prettily and I thought her manners would not be amiss in any salon in London or Paris. We continued happily therefore in a conversation which if not exactly amusing was at least satisfactory and promising, when an absurdly small incident occurred that proved oddly disconcerting to Mademoiselle.
The cat, which had so far continued to reserve its obnoxious gaze for me, suddenly walked across to her stool, looking up in her face and mewing. She shrank back with an involuntary shudder. It was not this that startled me, for I knew many people have an unconquerable aversion to cats and I have seen the great and manly Duc de Noailles turn faint at the Council Board because the little King1 carried in a kitten. But what surprised me in Mademoiselle de Riennes was the same backward, fearful glance that I had seen in her father, as though she dreaded, not the cat itself, but some unseen horror behind her. The next moment however she was replying naturally and with no more than a becoming hesitation to some remark I had addressed to her.
I wondered why the third daughter had not appeared, and the same wonder seemed to be disturbing my hostesses for they looked continually towards the door. Madame la Comtesse remarked two or three times, “My daughter is late ’; it was odd that she should so speak of her youngest daughter instead of reserving the expression for Mademoiselle de Riennes. She started violently when the footman announced, “Mademoiselle Claude de Riennes,” and the eldest daughter leaned suddenly forward as though she would speak to me. She did not, but she fixed on me a look of such agonized entreaty that it arrested me as I rose, so that I did not turn on the instant, as I should have done, to greet Mademoiselle Claude.
When I did, I had to wait a full minute or two more before I could recover sufficient composure to address her as I ought. Mademoiselle Claude was the girl I had seen on the rocky hillside. Her smooth and shining hair was dressed high in the prevailing fashion, her hooped dress of pearl-coloured satin was suitable to her rank, yet I was certain that she was the same as that wild figure I had seen, with hair blown straight before her face.
What further startled me was that I found that until that moment I had not really believed the apparition on the hillside to be a human creature. It was a disturbing discovery for a man of sense, living in an age of science and reason, to make in himself. I had certainly never before been guilty of imagining that I had seen a spirit. I could only conclude that the peculiar gliding grace with which she advanced and curtsied to me did indeed connect her with the nymphs of mountain and grove in classic lore, and considered how I should turn a compliment to her on the subject without exposing to her family how I had met her in that strange fashion. To my astonishment, however, she said in answer to her mother’s introduction, “I have already seen Monsieur de St. Aignan,” but no surprise was shown by mother or sisters. Mademoiselle Claude’s voice was low and very soft, it had a quality in it that I have not met in any other voice and that I do not know how to describe; I should perhaps do so best if I said that it seemed to purr.
She sat beside her mother and did not speak again; her eyes were downcast and her long pale lashes, only less pale than her skin, languished on her cheek; her face was small and round, ending in a sharply pointed little chin. She wore in her bosom a bunch of the same light lilac and blue flowers that had been in her hair when I had first seen her, and the peculiarity of wearing such a simple posy when in full dress caught my attention. I asked their names, hoping to hear her speak again, but she only smiled, and it was the eldest daughter who told me that they were wild flowers, harebells and autumn crocuses, and that the latter with their long white stems and faintly purple heads were called Naked Ladies by the shepherd folk. Mademoiselle Claude raised her head as her sister spoke, and handed me one to see. Her eyes looked full into mine for an instant and again I could not be certain if their pale colour were more like the blue or the lilac flowers, and again the compliment that rose to my lips evaded me before I could speak it.
The cat had deserted the chair of Madame la Comtesse and was rubbing backwards and forwards against Mademoiselle Claude, at last taking its eyes off my face and staring up at its young mistress. It was evident that she had no share of her sister’s aversion to cats. Suddenly it leapt up on to her shoulder and rubbed its head against her long slim throat. Madame de Riennes stroked her daughter’s head and that of the cat. “They are both so white, so white,” she murmured, and then, speaking I supposed to me, though she did not appear to be addressing anyone, she said, “The moon shone on my daughter when she was born.”
I was embarrassed how to reply, for these disconnected remarks seemed to indicate premature senility more clearly than anything she had yet said. Fortunately at this moment the Comte entered and we went to supper.
I sat of course between my hostess and Mademoiselle de Riennes whom I wished to engage again in conversation. But her former ease seemed to have departed, she answered me with embarrassment and sometimes with positive stupidity. She now avoided meeting my eyes and looked repeatedly across the table to where her sisters sat opposite. I could not be sure which of the two she was looking at, for both sat silent with their eyes downcast.
The rest of the evening was spent in the salon, where Madame la Comtesse requested her daughters to show me some of the results of the labours that filled their days. Mademoiselle de Riennes led me to a tapestry frame that struck me as the most perfect exhibition of tedium that could be devised. Mademoiselle Marie showed me a book of Hours that she was illuminating; my admiration was reserved for the fair fingers that pointed out their work to me. If the hands of Mademoiselle de Riennes were good, those of Mademoiselle Marie were delicious, not so fine in shape, but softly rounded, helpless, and dimpled like a baby’s. I began to wonder if I might not have judged hastily of her parts. Though the second in age, she appeared the youngest of the three; she was evidently slow in development, and who could tell but that after marriage had placed her in a suitable position, she might become the most brilliant as well as the most beautiful of them all?
Politeness obliged me to turn at last to Mademoiselle Claude who was sitting as still as ever, with hands folded in her lap, and ask what she had to show me.
“Nothing, Monsieur,” said she, smiling, but without looking up.
“Mademoiselle is so idle?” I asked, hoping to tease her into a glance. But I did not win it, and at that moment Madame de Riennes suggested we should dance. It proved impossible as the daughters did not know the modern fashion of dancing, and I knew no other. Madame de Riennes sat at the harpsichord and played an old-fashioned air to which her two elder daughters danced a pas de deux. I was surprised to see that again Mademoiselle Claude did not perform, and asked her if she did not like dancing.
“Oh yes, Monsieur,” she replied, in that soft purring voice of hers, “I like it very well.”
“Then do you not care to dance with two or three?”
“Monsieur is right, I prefer to dance with many.”
“Then, Mademoiselle, you can have but few opportunities for dancing here where I should imagine balls are a rarity. Do you not find it very dull?”
“No, Monsieur, I do not find it dull.”
All the time she seemed to be smiling, though as I was standing above her and her face remained lowered, I could not well see. The hands that lay so still in her lap were like the long white stems of the flowers she wore with the ridiculous name—they were so slim and bloodless. As I looked at them I felt an unaccountable wish to draw away from them. I could in no way explain it; I have felt a repulsion to hands before now, but to none that were beautiful. But I decided quickly that it was only an absurd fancy that likened them in my mind to hands of the dead, and so still and white they were that this was not surprising.
When the dance was finished, Madame de Riennes rose from the harpsichord and pa
tted Mademoiselle Claude’s cheek.
“My daughter can sing and play,” she said. “She sits so still, too still, but she can sing very well.”
Mademoiselle Claude fetched her lute. As she sat with the instrument on her knee, her limp fingers plucking idly at the strings, I thought to myself, “She is the last I would choose to be the mother of my heirs.” There seemed nothing alive about her, from her dead hair, so nearly white, to her pale and smiling lips. In the corner of the wainscot where she sat, her pearl-coloured skirts spread round her and reflected on the polished floor, she had the appearance of a moonlit cloud, possessing no doubt a certain strange beauty but more as a picture than a woman.
She began to sing; I did not think a great deal of her voice, having heard better, but it had a certain charm, being low, caressing and of a peculiar timbre. She sang an air from an opera now out of date, and then a song in which the tune was unlike any other I had ever heard. It was very simple and had a certain gaiety, it seemed to follow no known rules of method and harmony. There were two or three notes that recurred again and again like a call, and the melody between moved backwards and forwards as in the movement of a dance.
It seemed older than any other music, I cannot say why, unless it was that as I listened, my imagination conjured up visions of sacrificial dances performed in the most ancient times of Greece or Egypt. While in England, I had stayed at a country house whose owner had had the humour to take an interest in the old songs and ballads of his countryside and even to profess to admire them. He had played some of them to me one evening when he had tired of the cards, and I could not but admit that there was something in their rude simplicity that pleased the ear. They were for the most part wild and plaintive, frequently unutterably dismal. But old as they had sounded, this tune that Mademoiselle Claude was singing seemed infinitely older. There was nothing plaintive in its wildness. It belonged to an age when men had not yet learned to regret, to distinguish between good and evil, to encumber themselves with the million hindrances and restrictions that separate men from beasts.
A strange restlessness and discontent seized on me. I felt a ridiculous but none the less powerful loathing of my condition, of the condition of all men in this dull world, of the morals and customs that force our lives into a monotonous pattern from the cradle to the grave, of the very clothes I wore, stiff and cumbrous, crowned with a heavy peruke of false hair. I longed to fling them all off and shake myself free, and with them every convention that bound me to decency of conduct. In committing these words to paper, I am aware that I am describing the sensations of a lunatic and a savage rather than any that should be possible to a man of birth, sense and cultivation, living in a highly civilized and enlightened age. But if I am to be truthful in these memoirs I must admit that at the moment I failed completely to observe how shamefully, and, what perhaps is worse, how absurdly inappropriate my sentiments were to a gentleman and a courtier.
I raised my eyes to find those of Mademoiselle Claude fixed upon my face. She was still singing, but I could not distinguish the words nor even recognize to which language they belonged. Her gaze did not startle me for I seemed to know that it had been resting on me for some time. I saw that her eyes, in this light at any rate, were neither blue nor lilac as I had thought, but pale green like those of the white cat that stood, arched and purring, on the arm of her chair; and, like the cat’s, the pupils were perpendicular. Heedless of manners, I looked hard to assure myself of the fact; and her eyes which had been so bashfully abased all the evening did not flicker nor turn away under my stare but continued to gaze into mine until I became conscious of nothing but their pale and luminous depths. They seemed to grow and to diminish, to come near and to recede very far away, and all the time the tune she sang moved up and down as in the measure of a dance, and the words she sang remained unintelligible yet gradually appeared to be familiar.
Suddenly the song ceased, and I started involuntarily and shook myself as though I had been rudely awakened from an oppressive dream. I looked around me, hardly able to believe that my surroundings had remained the same from the time when Mademoiselle Claude had begun to sing. Mademoiselle Marie, seated on a low stool next to her elder sister, was leaning so close against her that her face was completely hidden and her whole body was as stiff and motionless in its crouched position as if it had been paralysed. Mademoiselle de Riennes sat as still as she, but her eyes now raised themselves to mine slowly and with difficulty and I caught a glimpse of the same expression of agonized entreaty that had arrested me when I first rose to greet her youngest sister. It was only a glimpse, for the next instant they fell again as though not bearing to look longer into mine. In some way that I must fail to express, she appeared smaller and more insignificant. I wondered that I had ever thought of her as possessing good looks and distinction of manners.
Madame de Riennes had fallen into a doze and it may have been this that gave her, too, a slightly shrunken appearance. Certainly it struck me that she was much older and feebler than I had comprehended. I do not remember how I took my leave of them for the night, I only remember Madame la Comtesse murmuring weakly as she wished me good rest, “She is so white, my daughter—too white, too white.”
The comfort of a good bed again after so long and uncomfortable a journey was by far my most important reflection on reaching my room, and as my valet prepared me for that blessed condition, the experiences and fancies of the past evening resolved themselves into the opinion that my imagination had been highly strung by the fatigues of the journey and the strangeness of new surroundings, and that in reality the family of the de Riennes were a very good kindly, though old-fashioned sort of people, and that I had three pretty girls to choose from, though it was still a little difficult to know which to choose. “Mademoiselle Marie is the prettiest,” I told myself on climbing into bed. “But Mademoiselle de Riennes has the most sense,” I added, as Jacques drew the curtains round me, “and Mademoiselle Claude’—I began as I laid my head on the pillows, but I found that I did not know what I thought of Mademoiselle Claude and was just dropping off to sleep without troubling to consider the question when I remembered that I had noticed something very strange about her eyes when she was singing. For a moment I could not recall what it was, then suddenly it occurred to me, and with a sensation of horror that I had not felt at all at the time I had observed it, that the pupils of the eyes instead of being round were long and pointed.
I was exceedingly sleepy when I thought of this, but I woke myself by repeating several times as though it were of urgent importance that I should remember it—“The eyes are not human. Remember, the eyes are not human.”
I repeated it until I forgot what it was that had struck my observation, yet it seemed an imperative necessity that I should remember what it was that had filled my whole being with that sense of utmost horror. In my efforts to do so I fell sound asleep.
Nothing is more irritating than to be wakened out of a deep and dreamless slumber by some small, persistent noise. The noise I heard in my sleep kept awakening me again and again until at last, tired of perpetually dropping off and being aroused, I sat up in bed and listened. I heard something rustling outside my door, a soft running tread every now and then up and down the passage, and then, what I knew had awakened me so many times, something scratching at the door itself. I decided I must go and see what it was but felt the most absurd and shameful reluctance to do so.
I put out my hand through the curtains to reach for my bedgown on the chair beside me. Instead of the accustomed touch of velvet and fur that I expected, my hand seemed to be grasping a long cold finger. I recoiled in violent agitation, and as I snatched my hand away and covered it with my other as though to assure myself of a human touch, I thought I felt the finger drawn slowly across my forehead. I shuddered from it, and yet my horror was mingled with an inexplicable pleasure. Trembling with excitement rather than with fear, I now drew aside the bed curtains, leapt out and opened the shutters.
The moon was nearly at the full, and by its brilliant light I could see, laid on my bedgown, the white and slender stalk of the wild autumn crocus that Mademoiselle Claude had presented to me. It surprised me, for I had no recollection of laying it there and indeed thought I had dropped it into the fire. In any case there was a satisfactory explanation of the cause of my ridiculous terrors and the touch on my forehead must have been an imaginary result of them. It was odd though that as I took up the flower, the sensation of it seemed completely different from the thing that I had first grasped, and I marvelled that I could ever have mistaken it for a finger.
All was so silent now that I got back into bed, first laying my sword on the chair beside me, and was just falling asleep when again I heard the rustle outside, and a soft stroking rather than scratching against my door. I stretched out my hand for the sword and found that it was shaking. This evidence of my womanish apprehension was so unaccountable and utterly confounding that I began to wonder if I were not already paying the price, though certainly an over-heavy one, of the pleasures naturally pertaining to a gallant man. I resolved that now I was about to marry, I would make a different disposition of my life, abandon such pleasures, and settle on my country estates at St. Aignan. At this moment I heard that same furtive noise again on the door, and the idea that my plans for reformation were the result of the scratchings of a cat caused me to burst into a roar of laughter which wholesomely restored me to my natural self.
I snatched up my sword and ran to the door. I could see nothing but darkness, but I heard a faint “miaw” somewhere down the passage and went quickly and cautiously towards it, calling “Puss, Puss, Puss,” laughing to myself at the thought of the murder I was contemplating on the favourite of two of my hostesses, and already planning the apology I should have to make. The door into my moonlit room had swung to after me and I had to feel my way in the blackness. Suddenly I felt claws round my leg and knew that the cat must have rushed at me from behind. I struck quickly down with my sword and thought I hit something soft and springing but could not be quite sure. There was no savage “miaw” in response to show I had hurt the brute. I went back to my room, and on examining my sword in the moonlight, found that there was a small streak of blood on it. I thought with satisfaction that that would probably keep the beast away from my door, and settled myself for sleep. I was wrong, for all night I was disturbed by subdued sounds of scampering and scuffling in the passage, and more than once I thought that I felt the lightest pressure of a cold finger on my eyelids.
Bloodstock and Other Stories Page 13