Legend of Condor Heroes Book 3

Home > Other > Legend of Condor Heroes Book 3 > Page 14
Legend of Condor Heroes Book 3 Page 14

by Jin Yong


  Huang Rong told Hong Qigong everything she’d found in the secret room. Hong Qigong also thought it was peculiar. “It seems like that government officer named Shi killed your Martial Brother Qu. Who would have thought that your Martial Brother Qu, before he breathed his last, threw the blade and killed him.”

  “Most probably so,” Huang Rong concurred. She took the blade and the iron ‘ba gua’ and showed them to Sha Gu. “Whose are these?” she asked.

  Sha Gu’s countenance suddenly changed. She leaned her head sideways to think, seemed as though she recalled something, but after a while her expression went blank. She shook her head and took the blade, unwilling to let it go.

  “Apparently she has seen this blade before,” Huang Rong said. “But it must have been a long time ago and she can’t remember anymore.”

  After they finished eating she took care of Hong Qigong and let him sleep. Then she and Guo Jing went back to the room to take a further look. They thought the key to this mystery must be hidden inside the iron chest, so they removed the skeleton lying on top of it and opened the lid. It turned out the lid was unlocked and could be opened easily. In the torch light their eyes were dazzled by a chest full of gleaming pearls, jade, and all sorts of treasures and antiques.

  Guo Jing only felt surprise, but Huang Rong knew each article was a very rare and precious treasure. Her father’s collection was not as extensive as the contents of this chest. She grabbed a handful of pearls and let them roll through her fingers. The pearls made nice clinking sounds as they fell back into the chest and hit other pearls and jades. She sighed, “There must be a history behind all these treasures. If father were here he would be able tell us the origins of each.” She took them one by one and explained what they were to Guo Jing. This one was a jade bracelet, this one a rhino skin case, that one was a carnelian cup, that one was an emerald dish, and so on.

  Guo Jing grew up on the steppes, and as a result, not only he had never seen these kinds of treasures, he had never even heard of them. He thought, “People spent so much effort to collect these objects. What were they going to do with them?”

  While she spoke, Huang Rong continued to grope around in the chest. Her hand touched a piece of hard board and she knew there must be another layer underneath it. She moved the jewelry aside and saw rings attached to the board, so she inserted her little fingers inside the rings and lifted the board up. Beneath it were a bunch of greenish bronze colored antiques. Her father had shown her illustrations of some antique bronze ware. She recognized them to be an imperial culture tripod [long wen ding], an article from the Shang Dynasty (16th to 11th century BC) [shang yi], a plate from Zhou Dynasty (1027BC) [zhou pan], another article from Zhou Dynasty [zhou dun], tableware from Zhou Dynasty [zhou ju lei] and so on. In the end she had to admit she did not know much detail about the articles. If the pearls and jades were considered treasures worth a fortune, then these bronze antiques were priceless.

  The more Huang Rong looked at them, the more she marveled. She lifted another board beneath the antiques and discovered rolls and rolls of paintings. She asked for Guo Jing’s help and together they unrolled the paintings one by one. She was shocked! The first painting was Wu Daozi’s ‘Send off a child heavenward’ [song zi tian wang tu]. The next painting was Han Ganhua’s ‘Herding horses’ [mu ma tu] and the other was the Southern Tang Dynasty’s Li Houzhu’s ‘Crossing the forest spring’ [lin quan du zhui ren wu]. Altogether there were more than twenty scrolls and every single one of them had originated from the brush of a famous artist. Several scrolls were calligraphy and paintings by Huizong, while several others were by contemporary artists. Each one of them was of the most exquisite and highest quality. Among them were examples of the imperial court’s artist Liang Kai’s unique two-rolls splashing ink characters, with very vivid images. Some of it reminded her of Zhou Botong.

  Huang Rong had only looked at about half of them but did not feel like continuing, so she returned everything to the chest, closed the lid and sat on top of it, hugging her knees. She thought, “Father has amassed all kinds of treasures during his life, but the value of his collection might only be one tenth of the contents of this chest. How did Martial Brother Qu have the ability to obtain so many rare and priceless treasures?” No matter how hard she racked her brain she could not think of a good explanation.

  When Huang Rong was thinking hard, Guo Jing never dared disturb her train of thought. He stayed quiet until he heard Zhou Botong calling from outside, “Hey! Get out of there quickly! We need to visit the old emperor’s house for some minced ‘Five-Treasures Mandarin Duck’!”

  “Tonight?” Guo Jing asked.

  Hong Qigong replied, “The sooner the better. I am afraid I can’t hold on much longer.” “Master, don’t listen to the Old Urchin speaking a lot of nonsense,” Huang Rong said, “We can’t go tonight. We will enter the city gate tomorrow in the early morning. If the Old Urchin gets anymore weird ideas, we won’t let him come to the palace with us.”

  “Humph!” Zhou Botong snorted, “Once again I am to blame.” He sulked and refused to talk.

  That night the four slept on the straw beds laid-out on the floor. Early the next morning Huang Rong and Guo Jing prepared some breakfast and the four, plus Sha Gu, ate together. Huang Rong turned the iron bowl, closed the cabinet wall and put all chipped bowls and broken utensils back inside the cabinet. Sha Gu was indifferent to what was going on around her as she held the handle of the sword in her hand and played with it.

  Huang Rong took a small ingot of silver [yuan bao] from her pocket and gave it to her. Sha Gu took it and casually tossed in on the table. “If you are hungry you can use it to buy rice and meat,” Huang Rong said. It was hard to say if Sha Gu understood, since she only giggled foolishly.

  Huang Rong felt sadness creeping into her heart knowing that this girl must have some relationship with Qu Lingfeng. If she wasn’t a member of his family, then she must be his disciple. Her six or seven stances of ‘Jade-Green Waves Palm technique’ [bi bo zhang fa] definitely came from Qu Lingfeng, even though she had only roughly learned it. What Huang Rong did not know was whether she had been retarded since birth, or did she have a horrifying experience which shocked and damaged her mind. She wanted to find more information about her in the village, but Zhou Botong kept urging them to move onward. Therefore the four, with their cart, went straight through and entered the city of Lin’an.

  Lin’an was, at this time, the world’s most bustling city. When the Song government moved south, it was established as the new capital. All kinds of people converged on the city and it continued to flourish.

  The four entered the city via the east gate and went straight to the ‘Beautiful Portal Gate’ [li cheng men] of the Imperial Palace. Hong Qigong remained inside the cart while Zhou Botong and the others looked around. They saw golden nails in the scarlet doors, painted beams, engraved railings and copper tiles covering the roof. There were sculptures of flying dragons and phoenixes, all magnificent in their splendor dazzling their eyes.

  “Interesting!” Zhou Botong called out loudly as he took a step to enter.

  The palace guards stationed in front of the gate had noticed these three people, one old and two young, with a mule cart making noises in front of the Imperial Palace gate. Four guards with axes in their hands had already stepped forward with menacing looks on their faces.

  Zhou Botong loved creating a disturbance very much. Watching the guards with their distinctive armor, tall and powerfully built, he was itching to have an interesting fight.

  “Go quickly!” Huang Rong called out.

  Zhou Botong stared at her. “What are you afraid of? Do you think these babies can eat the Old Urchin?” he asked.

  Huang Rong quickly said, “Jing ge ge, let’s go and play someplace else. Since the Old Urchin is not listening, we’ll just ignore him.” She flicked her whip and the cart sped along to the west. Guo Jing followed behind. Zhou Botong was afraid he would get left behind while they went so
meplace more interesting, so he ignored the guards and ran to catch up. The guards thought they were simple villagers looking around the city, so they laughed loudly and did not pursue them. Huang Rong drove the cart to a deserted place. Seeing that nobody chased them, they stopped.

  “Why didn’t we break into the palace? Could those wine bags and rice sacks [the guards] stop us?” Zhou Botong asked.

  “Certainly breaking in is not difficult, but let me ask you.are we here to fight or to go to the kitchen and steal some food?” Huang Rong said, “If you break in, the palace will be in chaos. Do you think the chef will quietly make some ‘Five-Treasures Mandarin Duck’ for Master to eat?”

  “Fighting and capturing people is the guards’ business and it has nothing to do with the chef,” Zhou Botong reasoned. Actually, what he said did make some sense and Huang Rong was momentarily at a loss, but she was not willing to yield to him, so she argued, “The imperial chef can both prepare food and capture people.”

  Zhou Botong stared at her but did not know how to respond. A long while later he conceded, “Fine, let’s just consider I was wrong.”

  “What do you mean ‘consider’? You were wrong right from the start,” Huang Rong said.

  “Fine, fine,” Zhou Botong said, “Don’t consider anything.. .don’t consider anything.” Turning his head to Guo Jing he said, “Brother, all the women in the world are very ferocious. That’s why the Old Urchin said don’t take a wife.”

  Huang Rong laughed, “Jing ge ge is a good man, so other women won’t be ferocious towards him.” “Are you saying I am not a good man?” Zhou Botong asked.

  Huang Rong smiled, “Are you? You don’t want to take a wife and other people don’t like the way you handle things. You only create trouble and disturbances. Tell me, why don’t you want to take a wife?”

  Zhou Botong leaned his head to one side to think, unable to answer. His face turned red, and then pale and it seemed like his mind was full of anxiety. Huang Rong had very seldom seen him this serious, and was astonished.

  “Let’s find an inn to stay in. We’ll come back to the palace tonight,” Guo Jing said.

  “That’s a good idea!” Huang Rong agreed, “Master, as soon as we find an inn, I am going to prepare a couple of simple dishes as your appetizers and we will have a feast later on tonight.” Hong Qigong was delighted and he cheered repeatedly.

  The four stayed at the Jin Hua inn on the street west of the Imperial Palace. True to her word, Huang Rong prepared three dishes and a soup for Hong Qigong. The aroma spread around the inn causing the guests to ask the innkeeper which famous chef had cooked this fine cuisine.

  Zhou Botong was still mad at Huang Rong’s words hinting that he could not find a wife, so he sulked and refused to eat. The three of them knew his childish behavior. They only laughed and did not pay any attention to him.

  After eating, Hong Qigong lay down to rest. Guo Jing asked Zhou Botong to go out and play, but he was still angry and ignored Guo Jing. Huang Rong chuckled and said, “Then you’d better look after my Master nicely and when I return, I will buy some fun things for you to play with.”

  “You are not lying?” Zhou Botong asked, delighted.

  Huang Rong smiled, “‘When a word has already left the mouth, it is difficult for four horses to chase it’ [yi yan ji chu, si ma nan zhui].”

  During the spring when Huang Rong left home to go north, she visited Lin’an for one day, but that city was too close to Peach Blossom Island and she was afraid her father might find her. She did not dare to stay too long so her visit was a quick one. This time the days were long and nothing burdened her mind. Hand in hand with Guo Jing they went to the West Lake (xi hu).

  She noticed Guo Jing’s countenance showed anxiety and knew he worried about their master’s injury. “Master said there is one person in this world who can heal his injury,” Huang Rong said. “But he would not allow me to ask. From the way he talked, it must be that Emperor Duan, but we don’t know where he is. We must find a way to ask him to heal Master.”

  “That’ll be great,” Guo Jing said happily. “Rong’er, do you think we can ask him?”

  Huang Rong replied, “I am still thinking of how to ask. During our meal today I tried to fish some information from Master. He was just about to say something when he realized it and stopped talking immediately. I must get this information from him eventually.” Guo Jing knew her abilities very well so he was greatly relieved.

  They were still talking as they arrived at the Broken Bridge by the lakeside. That ‘duan qiao can xue’ [the broken bridge where people can see the remnants of the snow] was one of the West Lake’s more famous sights, but it was summer so all they saw were the lotus under the bridge. Huang Rong saw a neat little wine shop by the lakeside. “Let’s drink a cup of wine while we enjoy the lotus,” she said.

  “Very good,” Guo Jing agreed. The two went in and sat down. The shopkeeper delivered some wine and dishes of meat which tasted very good. They drank wine while enjoying the scenery and were in a good mood.

  Huang Rong saw a screen by the eastern window, covered with jade-green muslin. Obviously the shop owner regarded the screen as a very precious object. Her curiosity was piqued, so she went over to take a closer look. It turned out that beneath the muslin there was a poem inscribed on the screen. It was the ‘Wind Entering the Pine’ [feng ru song], which read,

  ‘Spring time is always spent wasting money, drinking daily by the lakeside. Riding a buckskin horse along the road toward the West Lake, proudly passing in front of a tavern. Singing and dancing amidst the sweet fragrance of red apricots, swinging in the shadow of green willows. Warm winds embraced ten ‘li’ of beautiful women and sky, crushed flowers adorned the sides of their temples. Picturesque boats carrying incense going back and forth are like smoke covering the water.

  Comeback tomorrow supporting the remnants of drunkenness, seeking the fancy golden inlay on the pathway.’

  Huang Rong said, “This poem is a good one.”

  Guo Jing asked her to explain the meaning of the poem. The more he listened, the more upset he became and he said, “This is the capital of the Great Song Dynasty and these government officials spend their days drinking wine and enjoying flowers. Don’t they care or even pay attention to the affairs of the country?”

  Huang Rong replied, “Exactly, these people talk shamelessly!”

  Suddenly someone behind them said, “Humph! What do you two know enough about to talk such nonsense?”

  They turned around and saw a man dressed as a scholar, roughly forty years of age, sneering at them. Guo Jing greeted the scholar by cupping his hands and said, “Junior does not understand and would like to ask Mister for advice.”

  The man replied, “This is the most splendid work of Yu Guobao in the year of Chun Xi. That year the retired Emperor Gaozong came to drink wine, saw the work and praised it greatly. That very same day the emperor granted Yu Guobao a government position. This is a scholar’s lifelong dream, and the two of you ridicule absurdly it!”

  “So it is because the Emperor saw this screen that the innkeeper covers it with jade-green muslin?” Huang Rong asked.

  The man laughed coldly and said, “How can it be so? Look at the sentence ‘Comeback tomorrow supporting the remnants of drunkenness’ on the screen. Did you notice that this one sentence has two revised characters?”

  Huang Rong and Guo Jing examined it more closely and found the character ‘fu’ [carrying or supporting somebody] was formerly ‘xie’ [bringing/carrying along], and the character ‘zui’ [drunkenness] was actually ‘jiu’ [wine].

  The man then said, “Yu Guobao originally intended to write ‘Comeback tomorrow bringing the remnants of the wine’.” The retired Emperor smiled and said, ‘Although this phrase is good, it is rather simple-minded.’ Hence he took a brush to revise those two characters. That was truly heaven sent wisdom and farsightedness, like transforming iron into gold.” He swayed his head and sighed as if he was enjoying it tremen
dously.

  Guo Jing listened and became angry. He yelled loudly, “This emperor Gaozong put Qin Gui in an important position in order to harm and kill Master Yue [General Yue Fei]!” His leg flew out and kicked the screen, smashing it. He reached backwards to catch the scholar and pull him forward. With a splashing sound wine spilled everywhere as that man, head up feet down, sank into the wine vat.

  Huang Rong loudly applauded and laughed, “I too will make correction to those two sentences. They are, ‘Today standing upright spoiling the wine, the gentleman sank into the vat drunk.”

  As the scholar’s head emerged from the wine jar with wine dripping from it, he said, “The oblique tone of ‘drunk’ does not rhyme well.”

  Huang Rong replied, “‘Wind entering the pine’ does not rhyme well. My poem ‘Man entering the jar’ rhymes better!” She extended her hand and firmly pressed his head down inside the wine jar, and then flipped the table over, causing an outburst. The customers and the wine shop keeper scrambled out of the shop. Guo Jing and Huang Rong stood up and pounded and smashed all the wine vats, pots and cauldrons. Finally, using the ‘Eighteen-Dragon Subduing Palms’, Guo Jing exerted all his strength to strike the main support pillar of the inn, causing the roof to collapse. In a brief moment, a large restaurant was transformed into a pile of wood that hardly resembled anything.

  Guo Jing and Huang Rong laughed loudly. Holding each other’s hands, they walked north. Nobody knew where this mad young man and young woman came from but who dared pursue them?

  Guo Jing laughed, “That was such a good trashing that all the bad air in my chest went away completely.”

  Huang Rong replied happily, “Whenever we see anything unsightly, we will smash it.”

  Guo Jing replied, “Good!”

  Since leaving Peach Blossom Island, the two had gone through many unfavorable situations. Although they were reunited, their Master had suffered a serious and difficult to heal injury and this made their hearts heavy with worry. At this time they unexpectedly had the chance to break up a restaurant and it had helped to vent their frustrations. The couple leisurely walked along the lake-shore and saw poems everywhere.on rocks, on trees, on pavilions and on the walls. They were written either by travelers bidding their farewells, or young men expressing their love.

 

‹ Prev