The Collected John Carter of Mars (Volume 2)

Home > Science > The Collected John Carter of Mars (Volume 2) > Page 55
The Collected John Carter of Mars (Volume 2) Page 55

by Edgar Rice Burroughs


  “But I have given my word,” I told him.

  “Then they must be returned,” he said.

  “Though what I may do afterward is another matter,” I added, for there had suddenly occurred to me a bold scheme.

  I did not tell Dar Tarus what it was nor would I have had time, for at the very instant we heard someone without trying the door and then we heard voices and presently the door was tried again, this time with force. We made no noise, but just waited. I hoped that whoever it was would go away. The door was very strong and when they tried to force it they must soon have realized the futility of it because they quickly desisted and we heard their voices for only a short time thereafter and then they seemed to have gone away.

  “We must leave,” I said, “before they return.”

  Strapping the hands of Xaxa and Sag Or behind them and placing gags in their mouths I quickly restored them to life, nor ever did I see two less grateful. The looks they cast upon me might well have killed could looks do that, and with what disgust they viewed one another was writ plain in their eyes.

  Cautiously unbolting the door I opened it very quietly, a naked sword in my right hand and Dar Tarus, Gor Hajus and Hovan Du ready with theirs at my shoulder, and as it swung back it revealed two standing in the corridor watching—two of Ras Thavas’ slaves; and one of them was Yamdor, his body servant. At sight of us the fellow gave a loud cry of recognition and before I could leap through the doorway and prevent them, they had both turned and were flying up the corridor as fast as their feet would carry them.

  Now there was no time to be lost—everything must be sacrificed to speed. Without thought of caution or silence we hastened through the pits towards the runway in the tower; and when we stepped into the inner court it was night again, but the farther moon was in the heavens and there were no clouds. The result was that we were instantly discovered by a sentry, who gave the alarm as he ran forward to intercept us.

  What was a sentry doing in the courtyard of Ras Thavas? I could not understand. And what were these? A dozen armed warriors were hurrying across the court on the heels of the sentry.

  “Toonolians!” shouted Gor Hajus. “The warriors of Vobis Kan, Jeddak of Toonol!”

  Breathlessly we raced for the gate. If we could but reach it first! But we were handicapped by our prisoners, who held back the moment they discovered how they might embarrass us, and so it was that we all met in front of the gate. Dar Tarus and Gor Hajus and Hovan Du and I put Valla Dia and our prisoners behind us and fought the twenty warriors of Toonol with the odds five to one against us; but we had more heart in the fight than they and perhaps that gave us an advantage, though I am sure that Gor Hajus was as ten men himself so terrible was the effect of his name alone upon the men of Toonol.

  “Gor Hajus!” cried one, the first to recognize him.

  “Yes, it is Gor Hajus,” replied the assassin. “Prepare to meet your ancestors!” and he drove into them like a racing propeller, and I was upon his right and Hovan Du and Dar Tarus upon his left.

  It was a pretty fight, but it must eventually have gone against us, so greatly were we outnumbered, had I not thought of the apes and the gate beside us. Working my way to it I threw it open and there upon the outside, attracted by the noise of the conflict, stood a full dozen of the great beasts. I called to Gor Hajus and the others to fall back beside the gate, and as the apes rushed in I pointed to the Toonolian warriors.

  I think the apes were at a loss to know which were friends and which were foes, but the Toonolians apprised them by attacking them, while we stood aside with our points upon the ground. Just a moment we stood thus waiting. Then as the apes rushed among the Toonolian warriors, we slipped into the darkness of the jungle beyond the outer wall and sought our flier. Behind us we could hear the growls and the roars of the beasts mingled with the shouts and the curses of the men; and the sound still rose from the courtyard as we clambered aboard the flier and pushed off into the night.

  As soon as we felt that we were safely escaped from the Island of Thavas I removed the gags from the mouths of Xaxa and Sag Or and I can tell you that I immediately regretted it, for never in my life had I been subjected to such horrid abuse as poured from the wrinkled old lips of the Jeddara; and it was only when I started to gag her again that she promised to desist.

  My plans were now well laid and they included a return to Phundahl since I could not start for Duhor with Valla Dia without provisions and fuel; nor could I obtain these elsewhere than in Phundahl, since I felt that I held the key that would unlock the resources of that city to me; whereas all Toonol was in arms against us owing to Vobis Kan’s fear of Gor Hajus.

  So we retraced our way towards Phundahl as secretly as we had come, for I had no mind to be apprehended before we had gained entrance to the palace of Xaxa.

  Again we rested over daylight upon the same island that had given us sanctuary two days before, and at dark we set out upon the last leg of our journey to Phundahl. If there had been pursuit we had seen naught of it; and that might easily be explained by the great extent of the uninhabited marshes across which we flew and the far southerly course that we followed close above the ground.

  As we neared Phundahl I caused Xaxa and Sag Or to be again gagged, and further, I had their heads bandaged so that none might recognize them; and then we sailed straight over the city towards the palace, hoping that we would not be discovered and yet ready in the event that we should be.

  But we came to the hangars on the roof apparently unseen and constantly I coached each upon the part he was to play. As we were settling slowly to the roof Dar Tarus, Hovan Du and Valla Dia quickly bound Gor Hajus and me and wrapped our heads in bandages, for we had seen below the figures of the hangar guard. Had we found the roof unguarded the binding of Gor Hajus and me had been unnecessary.

  As we dropped nearer one of the guard hailed us. “What ship?” he cried.

  “The royal flier of the Jeddara of Phundahl,” replied Dar Tarus, “returning with Xaxa and Sag Or.”

  The warriors whispered among themselves as we dropped nearer and I must confess that I felt a bit nervous as to the outcome of our ruse; but they permitted us to land without a word and when they saw Valla Dia they saluted her after the manner of Barsoom, as, with the regal carriage of an empress, she descended from the deck of the flier.

  “Carry the prisoners to my apartments!” she commanded, addressing the guard, and with the help of Hovan Du and Dar Tarus the four bound and muffled figures were carried from the flier down the spiral runway to the apartments of Xaxa, Jeddara of Phundahl. Here excited slaves hastened to do the bidding of the Jeddara. Word must have flown through the palace with the speed of light that Xaxa had returned, for almost immediately court functionaries began to arrive and be announced; but Valla Dia sent word that she would see no one for a while. Then she dismissed her slaves, and at my suggestion Dar Tarus investigated the apartments with a view to finding a safe hiding place for Gor Hajus, me, and the prisoners. This he soon found in a small ante-chamber directly off the main apartment of the royal suite; the bonds were removed from the assassin and myself and together we carried Xaxa and Sag Or into the room.

  The entrance here was furnished with a heavy door over which there were hangings that completely hid it. I bade Hovan Du, who, like the rest of us, wore Phundahlian harness, stand guard before the hangings and let no one enter but members of our own party. Gor Hajus and I took up our positions just within the hangings through which we cut small holes that permitted us to see all that went on within the main chamber, for I was greatly concerned for Valla Dia’s safety while she posed as Xaxa, whom I knew to be both feared and hated by her people and therefore always liable to assassination.

  Valla Dia summoned the slaves and bade them admit the officials of the court, and as the doors opened fully a score of nobles entered. They appeared ill at ease and I could guess that they were recalling the episode in the temple when they had deserted their Jeddara and even hurled her rough
ly at the feet of the Great Tur, but Valla Dia soon put them at their ease.

  “I have summoned you,” she said, “to hear the word of Tur. Tur would speak again to his people. Three days and three nights have I spent with Tur. His anger against Phundahl is great. He bids me summon all the higher nobles to the temple after the evening meal to-night, and all the priests, and the commanders and dwars of the Guard, and as many of the lesser nobles as be in the palace; and then shall the people of Phundahl hear the word and the law of Tur and all those who shall obey shall live and all those who shall not obey shall die; and woe be to him who, having been summoned, shall not be in the temple this night. I, Xaxa, Jeddara of Phundahl, have spoken! Go!”

  They went and they seemed glad to go. Then Valla Dia summoned the odwar of the Guard, who would be in our world a general, and she told him to clear the palace of every living being from the temple level to the roof an hour before the evening meal, nor to permit any one to enter the temple or the levels above it until the hour appointed for the assembling in the temple to hear the word of Tur, excepting however those who might be in her own apartments, which were not to be entered upon pain of death. She made it all very clear and plain and the odwar understood and I think he trembled a trifle, for all were in great fear of the Jeddara Xaxa; and then he went away and the slaves were dismissed and we were alone.

  chapter XIV

  JOHN CARTER

  HALF AN HOUR before the evening meal we carried Xaxa and Sag Or down the spiral runway and placed them in the base of the Great Tur and Gor Hajus and I took our places on the upper platform behind the eyes and voice of the idol. Valla Dia, Dar Tarus and Hovan Du remained in the royal apartments. Our plans were well formulated. There was no one between the door at the rear of the Great Tur and the flier that lay ready on the roof in the event that we were forced to flee through any miscarriage of our mad scheme.

  The minutes dragged slowly by and darkness fell. The time was approaching. We heard the doors of the temple open and beyond we saw the great corridor brilliantly lighted. It was empty except for two priests who stood hesitating nervously in the doorway. Finally one of them mustered up sufficient courage to enter and switch on the lights. More bravely now they advanced and prostrated themselves before the altar of the Great Tur. When they arose and looked up into the face of the idol I could not resist the temptation to turn those huge eyes until they had rolled completely about the interior of the chamber and rested again upon the priests; but I did not speak and I think the effect of the awful silence in the presence of the living god was more impressive than would words have been. The two priests simply collapsed. They slid to the floor and lay there trembling, moaning and supplicating Tur to have mercy on them, nor did they rise before the first of the worshippers arrived.

  Thereafter the temple filled rapidly and I could see the word of Tur had been well and thoroughly disseminated. They came as they had before; but there were more this time, and they ranged upon either side of the central aisle and there they waited, their eyes divided between the doorway and the god. About the time that I thought the next scene was about to be enacted I let Tur’s eyes travel over the assemblage that they might be keyed to the proper pitch for what was to follow. They reacted precisely as had the priests, falling upon the floor and moaning and supplicating; and there they remained until the sounds of bugles announced the coming of the Jeddara. Then they rose unsteadily to their feet. The great doors swung open and there was the carpet and the slaves behind it. As they rolled it down towards the altar the bugles sounded louder and the head of the royal procession came into view. I had ordered it thus to permit of greater pageantry than was possible when the doors opened immediately upon the head of the procession. My plan permitted the audience to see the royal retinue advancing down the long corridor and the effect was splendid. First came the double rank of nobles and behind these the chariot drawn by the two banths, bearing the litter upon which reclined Valla Dia. Behind her walked Dar Tarus, but all within that room thought they were looking upon the Jeddara Xaxa and her favorite, Sag Or. Hovan Du walked behind Sag Or and following came the fifty young men and the fifty maidens.

  The chariot halted before the altar and Valla Dia descended and knelt and the voices that had been chanting the praises of Xaxa were stilled as the beautiful creature extended her hands towards the Great Tur and looked up into his face.

  “We are ready, Master!” she cried. “Speak! We await the word of Tur!”

  A gasp arose from the kneeling assemblage, a gasp that ended in a sob. I felt that they were pretty well worked up and that everything ought to go off without a hitch. I placed the speaking tube to my lips.

  “I am Tur!” I thundered and the people trembled. “I come to pass judgment on the men of Phundahl. As you receive my word so shall you prosper or so shall you perish. The sins of the people may be atoned by two who have sinned most in my sight.” I let the eyes of Tur rove about over the audience and then brought them to rest upon Valla Dia. “Xaxa, are you ready to atone for your sins and for the sins of your people?”

  Valla Dia bowed her beautiful head. “Thy will is law, Master!” she replied.

  “And Sag Or,” I continued, “you have sinned. Are you prepared to pay?”

  “As Tur shall require,” said Dar Tarus.

  “Then it is my will,” I boomed, “that Xaxa and Sag Or shall give back to those from whom they stole them, the beautiful bodies they now wear; that he from whom Sag Or took this body shall become Jeddak of Phundahl and High Priest of Tur; and that she from whom Xaxa stole her body shall be returned in pomp to her native country. I have spoken. Let any who would revolt against my word speak now or for ever hold his peace.”

  There was no objection voiced. I had felt pretty certain that there would not be. I doubt if any god ever looked down upon a more subdued and chastened flock. As I had talked, Gor Hajus had descended to the base of the idol and removed the bonds from the feet and legs of Xaxa and Sag Or.

  “Extinguish the lights!” I commanded. A trembling priest did my bidding.

  Valla Dia and Dar Tarus were standing side by side before the altar when the lights went out. In the next minute they and Gor Hajus must have worked fast, for when I heard a low whistle from the interior of the idol’s base, the prearranged signal that Gor Hajus had finished his work, and ordered the lights on again, there stood Xaxa and Sag Or where Valla Dia and Dar Tarus had been, and the latter were nowhere in sight. I think the dramatic effect of that transformation upon the people there was the most stupendous thing I have ever seen. There was no cord or gag upon either Xaxa or Sag Or, nothing to indicate that they had been brought hither by force—no one about who might have so brought them. The illusion was perfect—it was a gesture of omnipotence that simply staggered the intellect. But I wasn’t through.

  “You have heard Xaxa renounce her throne,” I said, “and Sag Or submit to the judgment of Tur.”

  “I have not renounced my throne!” cried Xaxa. “It is all a——”

  “Silence!” I thundered. “Prepare to greet the new Jeddak, Dar Tarus of Phundahl!” I turned my eyes towards the great doors and the eyes of the assemblage followed mine. They swung open and there stood Dar Tarus, resplendent in the trappings of Hora San, the long dead Jeddak and high priest, whose bones we had robbed in the base of the idol an hour earlier. How Dar Tarus had managed to make the change so quickly is beyond me, but he had done it and the effect was colossal. He looked every inch a Jeddak as he moved with slow dignity up the wide aisle along the blue and gold and white carpet. Xaxa turned purple with rage. “Impostor!” she shrieked. “Seize him! Kill him!” and she ran forward to meet him as though she would slay him with her bare hands.

  “Take her away,” said Dar Tarus in a quiet voice, and at that Xaxa fell foaming to the floor. She shrieked and gasped and then lay still—a wicked old woman dead of apoplexy. And when Sag Or saw her lying there he must have been the first to realize that she was dead and that there was now no one to
protect him from the hatreds that are leveled always at the person of a ruler’s favorite. He looked wildly about for an instant and then threw himself at the feet of Dar Tarus.

  “You promised to protect me!” he cried.

  “None shall harm you,” replied Dar Tarus. “Go your way and live in peace.” Then he turned his eyes upward towards the face of the Great Tur. “What is thy will, Master?” he cried. “Dar Tarus, thy servant, awaits thy commands!”

  I permitted an impressive silence before I replied.

  “Let the priests of Tur, the lesser nobles and a certain number of the Jeddara’s Guard go forth into the city and spread the word of Tur among the people that they may know that Tur smiles again upon Phundahl and that they have a new Jeddak who stands high in the favor of Tur. Let the higher nobles attend presently in the chambers that were Xaxa’s and do honor to Valla Dia in whose perfect body their Jeddara once ruled them, and effect the necessary arrangements for her proper return to Duhor, her native city. There also will they find two who have served Tur well and these shall be accorded the hospitality and friendship of every Phundahlian—Gor Hajus of Toonol and Vad Varo of Jasoom. Go! and when the last has gone let the temple be darkened. I, Tur, have spoken!”

  Valla Dia had gone directly to the apartments of the former Jeddara and the moment that the lights were extinguished Gor Hajus and I joined her. She could not wait to hear the outcome of our ruse, and when I assured her that there had been no hitch the tears came to her eyes for very joy.

  “You have accomplished the impossible, my chieftain,” she murmured, “and already can I see the hills of Duhor and the towers of my native city. Ah, Vad Varo, I had not dreamed that life might again hold for me such happy prospects. I owe you life and more than life.”

 

‹ Prev