by Eugène Sue
At this name of Gabriel, which reminded them of the imaginary being whom they called their guardian angel, the curiosity of the young girls was greatly excited. With redoubled attention, Blanche continued in these words:
"The adopted brother of Agricola, the poor deserted child whom the wife of our good Dagobert so generously took in, forms, my father tells me, a great contrast with Agricola; not in heart, for they have both excellent hearts; but Gabriel is as thoughtful and melancholy as Agricola is lively, joyous, and active. Moreover, adds my father, each of them, so to speak, has the aspect, which belongs to his character. Agricola is dark, tall, and strong, with a gay and bold air; Gabriel, on the contrary, is weak, fair, timid as a girl, and his face wears an expression of angelic mildness."
The orphans looked at each other in surprise; then, as they turned towards the soldier their ingenuous countenances, Rose said to him; "Have you heard, Dagobert? Father says, that your Gabriel is fair, and has the face of an angel. Why, 'tis exactly like ours!"
"Yes, yes, I heard very well; it is that which surprised me, in your dream."
"I should like to know, if he has also blue eyes," said Rose.
"As for that, my children, though the general says nothing about it, I will answer for it: your fair boys have always blue eyes. But, blue or black, he will not use them to stare at young ladies; go on, and you will see why."
Blanche resumed:
"His face wears an expression of angelic mildness. One of the Brothers of the Christian Schools, where he went with Agricola and other children of his quarter, struck with his intelligence and good disposition, spoke of him to a person of consequence, who, becoming interested in the lad, placed him in a seminary for the clergy, and, since the last two years, Gabriel is a priest. He intends devoting himself to foreign missions, and will soon set out for America."
"Your Gabriel is a priest, it appears?" said Rose, looking at Dagobert.
"While ours is an angel," added Blanche.
"Which only proves that yours is a step higher than mine. Well, every one to his taste; there are good people in all trades; but I prefer that it should be Gabriel who has chosen the black gown. I'd rather see my boy with arms bare, hammer in hand, and a leathern apron round him, neither more nor less than your old grandfather, my children—the father of Marshal Simon, Duke of Ligny—for, after all, marshal and duke he is by the grace of the Emperor. Now finish your letter."
"Soon, alas, yes!" said Blanche; "there are only a few lines left." And she proceeded:
"Thus, my dear, loving Eva, if this journal should ever reach its destination, you will be able to satisfy Dagobert as to the position of his wife and son, whom he left for our sakes. How can we ever repay such a sacrifice? But I feel sure, that your good and generous heart will have found some means of compensation.
"Adieu!—Again adieu, for to-day, my beloved Eva; I left off writing for a moment, to visit the tent of Djalma. He slept peacefully, and his father watched beside him; with a smile, he banished my fears. This intrepid young man is no longer in any danger. May he still be spared in the combat of to-morrow! Adieu, my gentle Eva! the night is silent and calm; the fires of the bivouac are slowly dying out, and our poor mountaineers repose after this bloody day; I can hear, from hour to hour, the distant all's well of our sentinels. Those foreign words bring back my grief; they remind me of what I sometimes forget in writing—that I am faraway, separated from you and from my child! Poor, beloved beings! what will be your destiny? Ah! if I could only send you, in time, that medal, which, by a fatal accident, I carried away with me from Warsaw, you might, perhaps, obtain leave to visit France, or at least to send our child there with Dagobert; for you know of what importance—But why add this sorrow to all the rest? Unfortunately, the years are passing away, the fatal day will arrive, and this last hope, in which I live for you, will also be taken from me: but I will not close the evening by so sad a thought. Adieu, my beloved Eva! Clasp our child to your bosom, and cover it with all the kisses which I send to both of you from the depths of exile!"
"Till to-morrow—after the battle!"
The reading of this touching letter was followed by long silence. The tears of Rose and Blanche flowed together. Dagobert, with his head resting on his hand, was absorbed in painful reflections.
Without doors, the wind had now augmented in violence; a heavy rain began to beat on the sounding panes; the most profound silence reigned in the interior of the inn. But, whilst the daughters of General Simon were reading with such deep emotion, these fragments of their father's journal, a strange and mysterious scene transpired in the menagerie of the brute-tamer.
CHAPTER IX. THE CAGES.
Morok had prepared himself. Over his deer-skin vest he had drawn the coat of mail—that steel tissue, as pliable as cloth, as hard as diamonds; next, clothing his arms and legs in their proper armor, and his feet in iron-bound buskins, and concealing all this defensive equipment under loose trousers and an ample pelisse carefully buttoned, he took in his hand a long bar of iron, white-hot, set in a wooden handle.
Though long ago daunted by the skill and energy of the Prophet, his tiger Cain, his lion Judas, and his black panther Death, had sometimes attempted, in a moment of rebellion, to try their fangs and claws on his person; but, thanks to the armor concealed beneath his pelisse, they blunted their claws upon a skin of steel, and notched their fangs upon arms or legs of iron, whilst a slight touch of their master's metallic wand left a deep furrow in their smoking, shrivelled flesh.
Finding the inutility of their efforts, and endowed with strong memory, the beasts soon learned that their teeth and claws were powerless when directed against this invulnerable being. Hence, their terrified submission reached to such a point that, in his public representations, their master could make them crouch and cower at his feet by the least movement of a little wand covered with flame-colored paper.
The Prophet, thus armed with care, and holding in his hand the iron made hot by Goliath, descended by the trapdoor of the loft into the large shed beneath, in which were deposited the cages of his animals. A mere wooden partition separated this shed from the stable that contained his horses.
A lantern, with a reflector, threw a vivid light on the cages. They were four in number. A wide iron grating formed their sides, turning at one end upon hinges like a door, so as to give ingress to the animal; the bottom of each den rested on two axle-trees and four small iron castors, so that they could easily be removed to the large covered wagon in which they were placed during a journey. One of them was empty; the other three contained, as already intimated, a panther, a tiger, and a lion.
The panther, originally from Java, seemed to merit the gloomy name of Death, by her grim, ferocious aspect. Completely black, she lay crouching and rolled up in the bottom of her cage, and her dark hues mingling with the obscurity which surrounded her, nothing was distinctly visible but fixed and glaring eyes—yellow balls of phosphoric light, which only kindled, as it were, in the night-time; for it is the nature of all the animals of the feline species to enjoy entire clearness of vision but in darkness.
The Prophet entered the stable in silence: the dark red of his long pelisse contrasted with the pale yellow of his straight hair and beard; the lantern, placed at some height above the ground, threw its rays full upon this man, and the strong light, opposed to the deep shadows around it, gave effect to the sharp proportions of his bony and savage looking figure.
He approached the cage slowly. The white rim, which encircled his eyeball, appeared to dilate, and his look rivaled in motionless brilliancy the steadily sparkling gaze of the panther. Still crouching in the shade, she felt already the fascination of that glance; two or three times she dropped her eyelids, with a low, angry howl; then, reopening her eyes, as if in spite of herself, she kept them fastened immovably on those of the Prophet. And now her rounded ears clung to her skull, which was flattened like a viper's; the skin of her forehead became convulsively wrinkled; she drew in her bristling, but s
ilky muzzle, and twice silently opened her jaws, garnished with formidable fangs. From that moment a kind of magnetic connection seemed to be established between the man and the beast.
The Prophet extended his glowing bar towards the cage, and said, in a sharp, imperious tone: "Death! come here."
The panther rose, but so dragged herself along that her belly and the bend of her legs touched the ground. She was three feet high, and nearly five in length; her elastic and fleshy spine, the sinews of her thighs as well developed as those of a race-horse, her deep chest, her enormous jutting shoulders, the nerve and muscle in her short, thick paws—all announced that this terrible animal united vigor with suppleness, and strength with agility.
Morok, with his iron wand still extended in the direction of the cage, made a step towards the panther. The panther made a stride towards the Prophet. Morok stopped; Death stopped also.
At this moment the tiger, Judas, to whom Morok's back was turned, bounded violently in his cage, as if jealous of the attention, which his master paid to the panther. He growled hoarsely, and, raising his head, showed the under-part of his redoubtable triangular jaw, and his broad chest of a dirty white, with which blended the copper color, streaked with black, of his sides; his tail, like a huge red serpent, with rings of ebony, now clung to his flanks, now lashed them with a slow and continuous movement: his eyes, of a transparent, brilliant green, were fixed upon the Prophet.
Such was the influence of this man over his animals, that Judas almost immediately ceased growling, as if frightened at his own temerity; but his respiration continued loud and deep. Morok turned his face towards him, and examined him very attentively during some seconds. The panther, no longer subject to the influence of her master's look, slunk back to crouch in the shade.
A sharp cracking, in sudden breaks, like that which great animals make in gnawing hard substances, was now heard from the cage of the lion. It drew the attention of the Prophet, who, leaving the tiger, advanced towards the other den.
Nothing could be seen of the lion but his monstrous croup of a reddish yellow. His thighs were gathered under him, and his thick mane served entirely to conceal his head. But by the tension and movement of the muscles of his loins, and the curving of his backbone, it was easy to perceive that he was making violent efforts with his throat and his forepaws. The Prophet approached the cage with same uneasiness, fearing that, notwithstanding his orders, Goliath had given the lion some bones to gnaw. To assure himself of it, he said in a quick and firm voice: "Cain!"
The lion did not change his position.
"Cain! come here!" repeated Morok in a louder tone. The appeal was useless; the lion did not move, and the noise continued.
"Cain! come here!" said the Prophet a third time; but, as he pronounced these words, he applied the end of the glowing bar to the haunch of the lion.
Scarcely did the light track of smoke appear on the reddish hide of Cain, when, with a spring of incredible agility, he turned and threw himself against the grating, not crouching, but at a single bound—upright, superb, terrifying. The Prophet being at the angle of the cage, Cain, in his fury, had raised himself sideways to face his master, and, leaning his huge flank against the bars, thrust between them his enormous fore leg, which, with his swollen muscles, was as large as Goliath's thigh.
"Cain! down!" said the Prophet, approaching briskly.
The lion did not obey immediately. His lips, curling with rage, displayed fangs as long, as large, and as pointed as the tusks of a wild boar. But Morok touched those lips with the end of the burning metal; and, as he felt the smart, followed by an unexpected summons of his master, the lion, not daring to roar, uttered a hollow growl, and his great body sank down at once in an attitude of submission and fear.
The Prophet took down the lantern to see what Cain had been gnawing. It was one of the planks from the floor of his den, which he had succeeded in tearing up, and was crunching between his teeth in the extremity of his hunger. For a few moments the most profound silence reigned in the menagerie. The Prophet, with his hands behind his back, went from one cage to the other, observing the animals with a restless contemplative look, as if he hesitated to make between them an important and difficult choice.
From time to time he listened at the great door of the shed, which opened on the court-yard of the inn. At length this door turned on its hinges, and Goliath appeared, his clothes dripping with water.
"Well! is it done?" said the Prophet.
"Not without trouble. Luckily, the night is dark, it blows hard, and it pours with rain."
"Then there is no suspicion?"
"None, master. Your information was good. The door of the cellar opens on the fields, just under the window of the lasses. When you whistled to let me know it was time, I crept out with a stool I had provided; I put it up against the wall, and mounted upon it; with my six feet, that made nine, and I could lean my elbows on the window-ledge; I took the shutter in one hand, and the haft of my knife in the other, and, whilst I broke two of the panes, I pushed the shutter with all my might."
"And they thought it was the wind?"
"Yes, they thought it was the wind. You see, the 'brute' is not such a brute, after all. That done, I crept back into my cellar, carrying my stool with me. In a little time, I heard the voice of the old man; it was well I had made haste."
"Yes, when I whistled to you, he had just entered the supper-room. I thought he would have been longer."
"That man's not built to remain long at supper," said the giant, contemptuously. "Some moments after the panes had been broken, the old man opened the window, and called his dog, saying: 'Jump out!'—I went and hid myself at the further end of the cellar, or that infernal dog would have scented me through the door."
"The dog is now shut up in the stable with the old man's horse."
"Go on!"
"When I heard them close shutter and window, I came out of my cellar, replaced my stool, and again mounted upon it. Unfastening the shutter, I opened it without noise, but the two broken panes were stopped up with the skirts of a pelisse. I heard talking, but I could see nothing; so I moved the pelisse a little, and then I could see the two lasses in bed opposite to me, and the old man sitting down with his back to where I stood."
"But the knapsack—the knapsack?—That is the most important."
"The knapsack was near the window, on a table, by the side of a lamp; I could have reached it by stretching out my arm."
"What did you hear said?"
"As you told me to think only of the knapsack, I can only remember what concerns the knapsack. The old man said he had some papers in it—the letter of a general—his money—his cross."
"Good—what next?"
"As it was difficult for me to keep the pelisse away from the hole, it slipped through my fingers. In trying to get hold of it again, I put my hand too much forward. One of the lasses saw it, and screamed out, pointing to the window."
"Dolt!" exclaimed the Prophet, becoming pale with rage, "you have ruined all."
"Stop a bit! there is nothing broken yet. When I heard the scream, I jumped down from my stool, and got back into the cellar; as the dog was no longer about, I left the door ajar, so that I could hear them open the window, and see, by the light, that the old man was looking out with the lamp; but he could find no ladder, and the window was too high for any man of common size to reach it!"
"He will have thought, like the first time, that it was the wind. You are less awkward than I imagined."
"The wolf has become a fox, as you said. Knowing where the knapsack was to be found with the money and the papers, and not being able to do more for the moment, I came away—and here I am."
"Go upstairs and fetch me the longest pike."
"Yes, master."
"And the red blanket."
"Yes, master."
"Go!"
Goliath began to mount the ladder; half-way up he stopped. "Master," said he, "may I not bring down a bit of meat for Death?—
you will see that she'll bear me malice; she puts it all down to my account; she never forgets, and on the first occasion—"
"The pike and the cloth!" repeated the Prophet, in an imperious tone. And whilst Goliath, swearing to himself, proceeded to execute his instructions, Morok opened the great door of the shed, looked out into the yard, and listened.
"Here's the pike and the cloth," said the giant, as he descended the ladder with the articles. "Now what must I do next?"
"Return to the cellar, mount once more by the window, and when the old man leaves the room—"
"Who will make him leave the room?"
"Never mind! he will leave it."
"What next?"
"You say the lamp is near the window?"
"Quite near—on the table next to the knapsack."
"Well, then, as soon as the old man leaves the room, push open the window, throw down the lamp, and if you accomplish cleverly what remains to do—the ten florins are yours—you remember it all?"
"Yes, yes."
"The girls will be so frightened by the noise and darkness, that they will remain dumb with terror."
"Make yourself easy! The wolf turned into a fox; why not a serpent?"
"There is yet something."
"Well, what now?"
"The roof of this shed is not very high, the window of the loft is easy of access, the night is dark—instead of returning by the door—"
"I will come in at the window."
"Ay, and without noise."
"Like a regular snake!" and the giant departed.
"Yes!" said the Prophet to himself, after a long silence, "these means are sure. It was not for me to hesitate. A blind and obscure instrument, I know not the motives of the orders I have received: but from the recommendations which accompany them—but from the position of him who sends them—immense interests must be involved—interests connected with all that is highest and greatest upon earth!—And yet how can these two girls, almost beggars, how can this wretched soldier represent such interests?—No matter," added he, with humility; "I am the arm which acts—it is for the head, which thinks and orders, to answer for its work."