The Wandering Jew — Complete

Home > Other > The Wandering Jew — Complete > Page 102
The Wandering Jew — Complete Page 102

by Eugène Sue


  "Oh! in the deserted poor, virtue is doubly saintly and respectable!

  "This morning, after having (as usual) gently reproached me for not going to mass, Agricola's mother said to me these words, so touching in her simple and believing mouth, 'Luckily, I pray for you and myself too, my poor girl; the good God will hear me, and you will only go, I hope, to Purgatory.'

  "Good mother; angelic soul! she spoke those words in so grave and mild a tone, with so strong a faith in the happy result of her pious intercession, that I felt my eyes become moist, and I threw myself on her neck, as sincerely grateful as if I had believed in Purgatory. This day has been a lucky one for me. I hope I have found work, which luck I shall owe to a young person full of heart and goodness, she is to take me to-morrow to St. Mary's Convent, where she thinks she can find me employment."

  Florine, already much moved by the reading, started at this passage in which Mother Bunch alluded to her, ere she continued as follows:

  "Never shall I forget with what touching interest, what delicate benevolence, this handsome young girl received me, so poor, and so unfortunate. It does not astonish me, for she is attached to the person of Mdlle. de Cardoville. She must be worthy to reside with Agricola's benefactress. It will always be dear and pleasant to me to remember her name. It is graceful and pretty as her face; it is Florine. I am nothing, I have nothing—but if the fervent prayers of a grateful heart might be heard, Mdlle. Florine would be happy, very happy. Alas! I am reduced to say prayers for her—only prayers—for I can do nothing but remember and love her!"

  These lines, expressing so simply the sincere gratitude of the hunchback, gave the last blow to Florine's hesitations. She could no longer resist the generous temptation she felt. As she read these last fragments of the journal, her affection and respect for Mother Bunch made new progress. More than ever she felt how infamous it was in her to expose to sarcasms and contempt the most secret thoughts of this unfortunate creature. Happily, good is often as contagious as evil. Electrified by all that was warm, noble, and magnanimous in the pages she had just read, Florine bathed her failing virtue in that pure and vivifying source, and, yielding, at last to one of those good impulses which sometimes carried her away, she left the room with the manuscript in her hand, determined, if Mother Bunch had not yet returned, to replace it—resolved to tell Rodin that, this second time, her search for the journal had been vain, the sempstress having no doubt discovered the first attempt.

  (26) In the Ruche Populaire, a working man's organ, are the following particulars:

  "Carding Mattresses.—The dust which flies out of the wool makes carding destructive to health in any case, but trade adulterations enhance the danger. In sticking sheep, the skin gets blood-spotted; it has to be bleached to make it salable. Lime is the main whitener, and some of it clings to the wool after the process. The dresser (female, most often) breathes in the fine dust, and, by lung and other complaints, is far from seldom deplorably situated; the majority sicken of it and give up the trade, while those who keep to it, at the very least, suffer with a catarrh or asthma that torments them until death.

  "As for horsehair, the very best is not pure. You can judge what the inferior quality is, from the workgirls calling it vitriol hair, because it is the refuse or clippings from goats and swine, washed in vitriol, boiled in dyes, etc., to burn and disguise such foreign bodies as straw. thorns, splinters, and even bits of skin, not worth picking out. The dust rising when a mass of this is beaten, makes as many ravages as the lime-wool."

  CHAPTER XLVIII. THE DISCOVERY.

  A little while before Florine made up her mind to atone for her shameful breach of confidence, Mother Bunch had returned from the factory, after accomplishing to the end her painful task. After a long interview with Angela, struck, like Agricola, with the ingenuous grace, sense, and goodness, with which the young girl was endowed, Mother Bunch had the courageous frankness to advise the smith to enter into this marriage. The following scene took place whilst Florine, still occupied in reading the journal, had not yet taken the praiseworthy resolution of replacing it. It was ten o'clock at night. The workgirl, returned to Cardoville House, had just entered her chamber. Worn out by so many emotions, she had thrown herself into a chair. The deepest silence reigned in the house. It was now and then interrupted by the soughing of a high wind, which raged without and shook the trees in the garden. A single candle lighted the room, which was papered with dark green. That peculiar tint, and the hunchback's black dress, increased her apparent paleness. Seated in an arm-chair by the side of the fire, with her head resting upon her bosom, her hands crossed upon her knees, the work-girl's countenance was melancholy and resigned; on it was visible the austere satisfaction which is felt by the consciousness of a duty well performed.

  Like all those who, brought up in the merciless school of misfortune, no longer exaggerate the sentiment of sorrow, too familiar and assiduous a guest to be treated as a stranger, Mother Bunch was incapable of long yielding to idle regrets and vain despair, with regard to what was already past. Beyond doubt, the blow had been sudden, dreadful; doubtless it must leave a long and painful remembrance in the sufferer's soul; but it was soon to pass, as it were, into that chronic state of pain-durance, which had become almost an integral part of her life. And then this noble creature, so indulgent to fate, found still some consolations in the intensity of her bitter pain. She had been deeply touched by the marks of affection shown her by Angela, Agricola's intended: and she had felt a species of pride of the heart, in perceiving with what blind confidence, with what ineffable joy, the smith accepted the favorable presentiments which seemed to consecrate his happiness. Mother Bunch also said to herself: "At least, henceforth I shall not be agitated by hopes, or rather by suppositions as ridiculous as they were senseless. Agricola's marriage puts a term to all the miserable reveries of my poor head."

  Finally, she found a real and deep consolation in the certainty that she had been able to go through this terrible trial, and conceal from Agricola the love she felt for him. We know how formidable to this unfortunate being were those ideas of ridicule and shame, which she believed would attach to the discovery of her mad passion. After having remained for some time absorbed in thought, Mother Bunch rose, and advanced slowly towards the desk.

  "My only recompense," said she, as she prepared the materials for writing, "will be to entrust the mute witness of my pains with this new grief. I shall at least have kept the promise that I made to myself. Believing, from the bottom of my soul, that this girl is able to make Agricola happy, I told him so with the utmost sincerity. One day, a long time hence, when I shall read over these pages, I shall perhaps find in that a compensation for all that I now suffer."

  So saying, she drew the box from the pigeon-hole. Not finding her manuscript, she uttered a cry of surprise; but, what was her alarm, when she perceived a letter to her address in the place of the journal! She became deadly pale; her knees trembled; she almost fainted away. But her increasing terror gave her a fictitious energy, and she had the strength to break the seal. A bank-note for five hundred francs fell from the letter on the table, and Mother Bunch read as follows:

  "Mademoiselle,—There is something so original and amusing in reading in your memoirs the story of your love for Agricola, that it is impossible to resist the pleasure of acquainting him with the extent of it, of which he is doubtless ignorant, but to which he cannot fail to show himself sensible. Advantage will be taken to forward it to a multitude of other persons, who might, perhaps, otherwise be unfortunately deprived of the amusing contents of your diary. Should copies and extracts not be sufficient, we will have it printed, as one cannot too much diffuse such things. Some will weep—others will laugh—what appears superb to one set of people, will seem ridiculous to another, such is life—but your journal will surely make a great sensation. As you are capable of wishing to avoid your triumph, and as you were only covered with rags when you were received, out of charity into this house, where you wish to
figure as the great lady, which does not suit your shape for more reasons than one, we enclose in the present five hundred francs to pay for your day-book, and prevent your being without resources, in case you should be modest enough to shrink from the congratulations which await you, certain to overwhelm you by to-morrow, for, at this hour, your journal is already in circulation.

  "One of your brethren,

  "A REAL MOTHER BUNCH."

  The vulgar, mocking, and insolent tone of this letter, which was purposely written in the character of a jealous lackey, dissatisfied with the admission of the unfortunate creature into the house, had been calculated with infernal skill and was sure to produce the effect intended.

  "Oh, good heaven!" were the only words the unfortunate girl could pronounce, in her stupor and alarm.

  Now, if we remember in what passionate terms she had expressed her love for her adopted brother, if we recall many passages of this manuscript, in which she revealed the painful wounds often inflicted on her by Agricola without knowing it, and if we consider how great was her terror of ridicule, we shall understand her mad despair on reading this infamous letter. Mother Bunch did not think for a moment of all the noble words and touching narratives contained in her journal. The one horrible idea which weighed down the troubled spirit of the unfortunate creature, was, that on the morrow Agricola, Mdlle. de Cardoville, and an insolent and mocking crowd, would be informed of this ridiculous love, which would, she imagined, crush her with shame and confusion. This new blow was so stunning, that the recipient staggered a moment beneath the unexpected shock. For some minutes, she remained completely inert and helpless; then, upon reflection, she suddenly felt conscious of a terrible necessity.

  This hospitable mansion, where she had found a sure refuge after so many misfortunes, must be left for ever. The trembling timidity and sensitive delicacy of the poor creature did not permit her to remain a minute more in this dwelling, where the most secret recesses of her soul had been laid open, profaned, and exposed no doubt to sarcasm and contempt. She did not think of demanding justice and revenge from Mdlle. de Cardoville. To cause a ferment of trouble and irritation in this house, at the moment of quitting it, would have appeared to her ingratitude towards her benefactress. She did not seek to discover the author or the motive of this odious robbery and insulting letter. Why should she, resolved, as she was, to fly from the humiliations with which she was threatened? She had a vague notion (as indeed was intended), that this infamy might be the work of some of the servants, jealous of the affectionate deference shown her by Mdlle. de Cardoville—and this thought filled her with despair. Those pages—so painfully confidential, which she would not have ventured to impart to the most tender and indulgent mother, because, written as it were with her heart's blood, they painted with too cruel a fidelity the thousand secret wounds of her soul—those pages were to serve, perhaps served even now, for the jest and laughing-stock of the lackeys of the mansion.

  The money which accompanied this letter, and the insulting way in which it was offered, rather tended to confirm her suspicions. It was intended that the fear of misery should not be the obstacle of her leaving the house. The workgirl's resolution was soon taken, with that calm and firm resignation which was familiar to her. She rose, with somewhat bright and haggard eyes, but without a tear in them. Since the day before, she had wept too much. With a trembling, icy hand, she wrote these words on a paper, which she left by the side of the bank-note: "May Mdlle. de Cardoville be blessed for all that she has done for me, and forgive me for having left her house, where I can remain no longer."

  Having written this, Mother Bunch threw into the fire the infamous letter, which seemed to burn her hands. Then, taking a last look at her chamber, furnished so comfortably, she shuddered involuntarily as she thought of the misery that awaited her—a misery more frightful than that of which she had already been the victim, for Agricola's mother had departed with Gabriel, and the unfortunate girl could no longer, as formerly, be consoled in her distress by the almost maternal affection of Dagobert's wife. To live alone—quite alone—with the thought that her fatal passion for Agricola was laughed at by everybody, perhaps even by himself—such were the future prospects of the hunchback. This future terrified her—a dark desire crossed her mind—she shuddered, and an expression of bitter joy contracted her features. Resolved to go, she made some steps towards the door, when, in passing before the fireplace, she saw her own image in the glass, pale as death, and clothed in black; then it struck her that she wore a dress which did not belong to her, and she remembered a passage in the letter, which alluded to the rags she had on before she entered that house. "True!" said she, with a heart breaking smile, as she looked at her black garments; "they would call me a thief."

  And, taking her candle, she entered the little dressing room, and put on again the poor, old clothes, which she had preserved as a sort of pious remembrance of her misfortunes. Only at this instant did her tears flow abundantly. She wept—not in sorrow at resuming the garb of misery, but in gratitude; for all the comforts around her, to which she was about to bid an eternal adieu, recalled to her mind at every step the delicacy and goodness of Mdlle. de Cardoville: therefore, yielding to an almost involuntary impulse, after she had put on her poor, old clothes, she fell on her knees in the middle of the room, and, addressing herself in thought to Mdlle. de Cardoville, she exclaimed, in a voice broken by convulsive sobs: "Adieu! oh, for ever, adieu!—You, that deigned to call me friend—and sister!"

  Suddenly, she rose in alarm; she heard steps in the corridor, which led from the garden to one of the doors of her apartment, the other door opening into the parlor. It was Florine, who (alas! too late) was bringing back the manuscript. Alarmed at this noise of footsteps, and believing herself already the laughing-stock of the house. Mother Bunch rushed from the room, hastened across the parlor, gained the court-yard, and knocked at the window of the porter's lodge. The house-door opened, and immediately closed upon her. And so the workgirl left Cardoville House.

  Adrienne was thus deprived of a devoted, faithful, and vigilant guardian. Rodin was delivered from an active and sagacious antagonist, whom he had always, with good reason, feared. Having, as we have seen, guessed Mother Bunch's love for Agricola, and knowing her to be a poet, the Jesuit supposed, logically enough that she must have written secretly some verses inspired by this fatal and concealed passion. Hence the order given to Florine, to try and discover some written evidence of this love; hence this letter, so horribly effective in its coarse ribaldry, of which, it must be observed, Florine did not know the contents, having received it after communicating a summary of the contents of the manuscript, which, the first time, she had only glanced through without taking it away. We have said, that Florine, yielding too late to a generous repentance, had reached Mother Bunch's apartment, just as the latter quitted the house in consternation.

  Perceiving a light in the dressing-room, the waiting-maid hastened thither. She saw upon a chair the black dress that Mother Bunch had just taken off, and, a few steps further, the shabby little trunk, open and empty, in which she had hitherto preserved her poor garments. Florine's heart sank within her; she ran to the secretary; the disorder of the card-board boxes, the note for five hundred francs left by the side of the two lines written to Mdlle. de Cardoville, all proved that her obedience to Rodin's orders had borne fatal fruit, and that Mother Bunch had quitted the house for ever. Finding the uselessness of her tardy resolution, Florine resigned herself with a sigh to the necessity of delivering the manuscript to Rodin. Then, forced by the fatality of her miserable position to console herself for evil by evil, she considered that the hunchback's departure would at least make her treachery less dangerous.

  Two days after these events, Adrienne received the following note from Rodin, in answer to a letter she had written him, to inform him of the work-girl's inexplicable departure:

  "MY DEAR YOUNG LADY;—Obliged to set out this morning for the factory of the excellent M. Hardy,
whither I am called by an affair of importance, it is impossible for me to pay you my humble respects. You ask me what I think of the disappearance of this poor girl? I really do not know. The future will, I doubt not, explain all to her advantage. Only, remember what I told you at Dr. Baleinier's, with regard to a certain society and its secret emissaries, with whom it has the art of surrounding those it wishes to keep a watch on. I accuse no one; but let us only recall facts. This poor girl accused me; and I am, as you know, the most faithful of your servants. She possessed nothing; and yet five hundred francs were found in her secretary. You loaded her with favors; and she leaves your house without even explaining the cause of this extraordinary flight. I draw no conclusion, my dear young lady; I am always unwilling to condemn without evidence; but reflect upon all this, and be on your guard, for you have perhaps escaped a great danger. Be more circumspect and suspicious than ever; such at least is the respectful advice of your most obedient, humble servant,

  "Rodin."

  CHAPTER XLIX. THE TRYSTING-PLACE OF THE WOLVES.

  It was a Sunday morning the very day on which Mdlle. de Cardoville had received Rodin's letter with regard to Mother Bunch's disappearance. Two men were talking to together, seated at a table in one of the public houses in the little village of Villiers, situated at no great distance from Hardy's factory. The village was for the most part inhabited by quarrymen and stonecutters, employed in working the neighboring quarries. Nothing can be ruder and more laborious, and at the same time less adequately paid, than the work of this class of people. Therefore, as Agricola had told Mother Bunch, they drew painful comparisons between their condition, almost always miserable, and the comfort and comparative ease enjoyed by M. Hardy's workmen, thanks to his generous and intelligent management, and to the principles of association and community which he had put in practice amongst them. Misery and ignorance are always the cause of great evils. Misery is easily excited to anger, and ignorance soon yields to perfidious counsels. For a long time, the happiness of M. Hardy's workmen had been naturally envied, but not with a jealousy amounting to hatred. As soon, however, as the secret enemies of the manufacturer, uniting with his rival Baron Tripeaud, had an interest in changing this peaceful state of things—it changed accordingly.

 

‹ Prev