The Sword & Sorcery Anthology

Home > Science > The Sword & Sorcery Anthology > Page 43
The Sword & Sorcery Anthology Page 43

by David G. Hartwell


  “Her,” she said ominously, in a voice that was not unlike low tide swishing about rocks and rubbery heaps of bladder rack. “She is the stranger? The one who has murdered the troll who for so long called the bay his home?”

  There was a brief silence, as eyes drifted from the crone to Malmury, who was blinking and peering through a haze of alcohol and smoke, trying to get a better view of the frail, hunched woman.

  “That I am,” Malmury said at last, confused by this latest arrival and the way the people of Invergó appeared to fear her. Malmury tried to stand, then thought better of it and stayed in her seat by the hearth, where there was less chance of tipping over.

  “Then she’s the one I’ve come to see,” said the crone, who seemed less like a living, breathing woman and more like something assembled from bundles of twigs and scraps of leather, sloppily held together with twine, rope, and sinew. She leaned on a gnarled cane, though it was difficult to be sure if the cane was wood or bone, or some skillful amalgam of the two. “She’s the interloper who has doomed this village and all those who dwell here.”

  Malmury, confused and growing angry, rubbed at her eyes, starting to think this was surely nothing more than an unpleasant dream, born of too much drink and the boiled mutton and cabbage she’d eaten for dinner.

  “How dare you stand there and speak to me this way?” she barked back at the crone, trying hard not to slur as she spoke. “Aren’t I the one who, only five days ago, delivered this place from the depredations of that demon? Am I not the one who risked her life in the icy brine of the bay to keep these people safe?”

  "Oh, she thinks much of herself,” the crone cackled, slowly bobbing her head, as though in time to some music nobody else could hear. “Yes, she thinks herself gallant and brave and favored by the gods of her land. And who can say? Maybe she is. But she should know, this is not her land, and we have our own gods. And it is one of their children she has slain.”

  Malmury sat up as straight as she could manage, which wasn’t very straight at all, and, with her sloshing cup, jabbed fiercely at the old woman. Barley wine spilled out and spattered across the toes of Malmury’s boots and the hard-packed dirt floor.

  “Hag,” she snarled, “how dare you address me as though I’m not even present. If you have some quarrel with me, then let’s hear it spoken. Else, scuttle away and bother this good house no more.”

  “This good house?" the crone asked, feigning dismay as she peered into the gloom, her stooped countenance framed by the morning light coming in through the opened door. “Beg your pardon. I thought possibly I’d wandered into a rather ambitious privy hole, but that the swine had found it first.”

  Malmury dropped her cup and drew her chipped dagger, which she brandished menacingly at the crone. “You will leave now, and without another insult passing across those withered lips, or we shall be presenting you to the swine for their breakfast.”

  At this, the barmaid, a fair woman with blondish hair, bent close to Malmury and whispered in her ear, “Worse yet than the blasted troll, this one. Be cautious, my lady.”

  Malmury looked away from the crone, and, for a long moment, stared, instead, at the barmaid. Malmury had the distinct sensation that she was missing some crucial bit of wisdom or history that would serve to make sense of the foul old woman’s intrusion and the villagers’ reactions to her. Without turning from the barmaid, Malmury furrowed her brow and again pointed at the crone with her dagger.

  “This slattern?” she asked, almost laughing. “This shriveled harridan not even the most miserable of harpies would claim? I’m to fear her?”

  “No,” the crone said, coming nearer now. The crowd parted to grant her passage, one or two among them stumbling in their haste to avoid the witch. "You need not fear me, Malmury Trollbane. Not this day. But you would do well to find some ounce of sobriety and fear the consequences of your actions.”

  “She’s insane,” Malmury sneered, than spat at the space of damp floor between herself and the crone. “Someone show her a mercy, and find the hag a root cellar to haunt.”

  The old woman stopped and stared down at the glob of spittle, then raised her head, flared her nostrils, and fixed Malmury in her gaze.

  “There was a balance here, Trollbane, an equity, decreed when my great-grandmothers were still infants swaddled in their cribs. The debt paid for a grave injustice born of the arrogance of men. A tithe, if you will, and if it cost these people a few souls now and again, or thinned their bleating flocks, it also kept them safe from that greater wrath that watches us always from the Sea at the Top of the World. But this selfsame balance have you undone, and, foolishly, they name you a hero for that deed. For their damnation and their doom.”

  Malmury cursed, spat again, and tried then to rise from her chair, but was held back by her own inebriation and by the barmaid’s firm hand upon her shoulder.

  The crone coughed and added a portion of her own jaundiced spittle to the floor of the tavern. “They will tell you, Trollbane, though the tales be less than half-remembered among this misbegotten legion of cowards and imbeciles. You ask them, they will tell you what has not yet been spoken, what was never freely uttered for fear no hero would have accepted their blood money. Do not think me the villain in this ballad they are spinning around you.”

  “You would do well to leave, witch,” answered Malmury, her voice grown low and throaty, as threatful as breakers before a storm tide or the grumble of a chained hound. “They might fear you, but I do not, and I’m in an ill temper to suffer your threats and intimations.”

  “Very well,” the old woman replied, and she bowed her head to Malmury, though it was clear to all that the crone’s gesture carried not one whit of respect. “So be it. But you ask them, Trollbane. You ask after the cause of the troll’s coming, and you ask after his daughter, too.”

  And with that, she raised her cane, and the fumy air about her appeared to shimmer and fold back upon itself. There was a strong smell, like the scent of brimstone and of smoldering sage, and a sound, as well. Later, Malmury would not be able to decide if it was more akin to a distant thunderclap or the crackle of burning logs. And, with that, the old woman vanished, and her spit sizzled loudly upon the floor.

  “Then she is a sorceress,” Malmury said, sliding the dagger back into its sheath.

  “After a fashion,” the barmaid told her, and slowly removed her grip upon Malmury’s shoulder. “She’s the last priestess of the Old Ways, and still pays tribute to those beings who came before the gods. I’ve heard her called Grímhildr, and also Gunna, though none among us recall her right name. She is powerful, and treacherous, but know that she has also done great good for Invergó and all the people along the coast. When there was plague, she dispelled the sickness—”

  “What did she mean, to ask after the coming of the troll and its daughter?”

  “These are not questions I would answer,” the barmaid replied, and turned suddenly away. “You must take them to the elders. They can tell you these things.”

  Malmury nodded and sipped from her cup, her eyes wandering about the tavern, which she saw was now emptying out into the morning-drenched street. The crone’s warnings had left them in no mood for tales of monsters, and had ruined their appetite for the stranger’s endless boasting and bluster. No matter, Malmury thought. They’d be back come nightfall, and she was weary, besides, and needed sleep. There was now a cot waiting for her upstairs, in the loft above the kitchen, a proper bed complete with mattress and pillows stuffed with the down of geese, even a white bearskin blanket to guard against the frigid air that blew in through the cracks in the walls. She considered going before the council of elders, after she was rested and only hungover, and pressing them for answers to the crone’s questions. But Malmury’s head was beginning to ache, and she only entertained the proposition in passing. Already, the appearance of the old woman and what she’d said was beginning to seem less like something that had actually happened, and Malmury wondered, dimly, if
she was having trouble discerning where the truth ended and her own generous embroidery of the truth began. Perhaps she’d invented the hag, feeling the tale needed an appropriate epilogue, and then, in her drunkenness, forgotten that she’d invented her.

  Soon, the barmaid—whose name was Dóta—returned to lead Malmury up the narrow, creaking stairs to her small room and the cot, and Malmury forgot about sea trolls and witches and even the gold she had coming. For Dóta was a comely girl, and free with her favors, and the stranger’s sex mattered little to her.

  The daughter of the sea troll lived among the jagged, windswept highlands that loomed above the milky blue-green bay and the village of Invergó. Here had she dwelt for almost three generations, as men reckoned the passing of time, and here did she imagine she would live until the long span of her days was at last exhausted.

  Her cave lay deep within the earth, where once had been only solid basalt. But over incalculable eons, the glacier that swept down from the mountains, inching between high volcanic cliffs as it carved a wide path to the sea, had worked its way beneath the bare and stony flesh of the land. A ceaseless trickle of meltwater had carried the bedrock away, grain by igneous grain, down to the bay, as the perpetual cycle of freeze and thaw had split and shattered the stone. In time (and then, as now, the world had nothing but time), the smallest of breaches had become cracks, cracks became fissures, and intersecting labyrinths of fissures collapsed to form a cavern. And so, in this way, had the struggle between mountain and ice prepared for her a home, and she dwelt there, alone, almost beyond the memory of the village and its inhabitants, which she despised and feared and avoided when at all possible.

  However, she had not always lived in the cave, nor unattended. Her mother, a child of man, had died while birthing the sea troll’s daughter, and, afterwards, she’d been taken in by the widowed conjurer who would, so many years later, seek out and confront a stranger named Malmury who’d come up from the southern kingdoms. When the people of Invergó had looked upon the infant, what they’d seen was enough to guess at its parentage. And they would have put the mother to death, then and there, for her congress with the fiend, had she not been dead already. And surely, likewise, would they have murdered the baby, had the old woman not seen fit to intervene. The villagers had always feared the crone, but also they’d had cause to seek her out in times of hardship and calamity. So it gave them pause, once she’d made it known that the infant was in her care, and this knowledge stayed their hand, for a while.

  In the tumbledown remains of a stone cottage, at the edge of the mudflats, the crone had raised the infant until she was old enough to care for herself. And until even the old woman’s infamy, and the prospect of losing her favors, was no longer enough to protect the sea troll’s daughter from the villagers. Though more human than not, she had the creature’s blood in her veins. In the eyes of some, this made her a greater abomination than her father.

  Finally, rumors had spread that the girl was a danger to them all, and, after an especially harsh winter, many became convinced that she could make herself into an ocean mist and pass easily through windowpanes. In this way, it was claimed, had she begun feeding on the blood of men and women while they slept. Soon, a much-prized milking cow had been found with her udders mutilated, and the farmer had been forced to put the beast out of its misery. The very next day, the elders of Invergó had sent a warning to the crone that their tolerance of the half-breed was at an end, and she was to be remanded to the constable forthwith.

  But the old woman had planned against this day. She’d discovered the cave high above the bay, and she’d taught the sea troll’s daughter to find auk eggs and mushrooms and to hunt the goats and such other wild things as lived among the peaks and ravines bordering the glacier. The girl was bright, and had learned to make clothing and boots from the hides of her kills, and also had been taught herb lore, and much else that would be needed to survive on her own in that forbidding, barren place.

  Late one night in the summer of her fourteenth year, she’d fled Invergó, and made her way to the cave. Only one man had ever been foolish enough to go looking for her, and his body was found pinned to an iceberg floating in the bay, his own sword driven through his chest to the hilt. After that, they left her alone, and soon the daughter of the sea troll was little more than legend, and a tale to frighten children. She began to believe, and to hope, that she would never again have cause to journey down the slopes to the village.

  But then, as the stranger Malmury, senseless with drink, slept in the arms of a barmaid, the crone came to the sea troll’s daughter in her dreams, as the old woman had done many times before.

  “Your father has been slain,” she said, not bothering to temper the words. “His corpse lies desecrated and rotting in the village square, where all can come and gloat and admire the mischief of the one who killed him.”

  The sea troll’s daughter, whom the crone had named Sæhildr, for the ocean, had been dreaming of stalking elk and a shaggy herd of mammoth across a meadow. But the crone’s voice had startled her prey, and the dream animals had all fled across the tundra.

  The sea troll’s daughter rolled over onto her back, stared up at the grizzled face of the old woman, and asked, “Should this bring me sorrow? Should I have tears, to receive such tidings? If so, I must admit it doesn’t, and I don’t. Never have I seen the face of my father, not with my waking eyes, and never has he spoken unto me, nor sought me out. I was nothing more to him than a curious consequence of his indiscretions.”

  “You have lived always in different worlds,” the old woman replied, but the one she called Sæhildr had turned back over onto her belly and was staring forlornly at the place where the elk and mammoth had been grazing only a few moments before.

  “It is none of my concern,” the sea troll’s daughter sighed, thinking she should wake soon, that then the old woman could no longer plague her thoughts. Besides, she was hungry, and she’d killed a bear only the day before.

  “Sæhildr,” the crone said, “I’ve not come expecting you to grieve, for too well do I know your mettle. I’ve come with a warning, as the one who slew your father may yet come seeking you.”

  The sea troll’s daughter smiled, baring her teeth, that effortlessly cracked bone that she might reach the rich marrow inside. With the hooked claws of a thumb and forefinger, she plucked the yellow blossom from an arctic poppy, and held it to her wide nostrils.

  “Old Mother, knowing my mettle, you should know that I am not afraid of men,” she whispered, then she let the flower fall back to the ground.

  “The one who slew your father was not a man, but a woman, the likes of which I’ve never seen,” the crone replied. “She is a warrior, of noble birth, from the lands south of the mountains. She came to collect the bounty placed upon the troll’s head. Sæhildr, this one is strong, and I fear for you.”

  In the dream, low clouds the color of steel raced by overhead, fat with snow, and the sea troll’s daughter lay among the flowers of the meadow and thought about the father she’d never met. Her short tail twitched from side to side, like the tail of a lazy, contented cat, and she decapitated another poppy.

  “You believe this warrior will hunt me now?” she asked the crone.

  “What I think, Sæhildr, is that the men of Invergó have no intention of honoring their agreement to pay this woman her reward. Rather, I believe they will entice her with even greater riches, if only she will stalk and destroy the bastard daughter of their dispatched foe. The woman is greedy, and prideful, and I hold that she will hunt you, yes.”

  “Then let her come to me, Old Mother,” the sea troll’s daughter said. “There is little enough sport to be had in these hills. Let her come into the mountains and face me.”

  The old woman sighed and began to break apart on the wind, like sea foam before a wave. “She’s not a fool,” the crone said. “A braggart, yes, and a liar, but by her own strength and wits did she undo your father. I’d not see the same fate befall
you, Sæhildr. She will lay a trap...”

  “Oh, I know something of traps,” the troll’s daughter replied, and then the dream ended. She opened her black eyes and lay awake in her freezing den, deep within the mountains. Not far from the nest of pelts that was her bed, a lantern she’d fashioned from walrus bone and blubber burned unsteadily, casting tall, writhing shadows across the basalt walls. The sea troll’s daughter lay very still, watching the flame, and praying to all the beings who’d come before the gods of men that the battle with her father’s killer would not be over too quickly.

  As it happened, however, the elders of Invergó were far too preoccupied with other matters to busy themselves trying to conceive of schemes by which they might cheat Malmury of her bounty. With each passing hour, the clam-digger’s grisly trophy became increasingly putrid, and the decision not to remove it from the village’s common square had set in motion a chain of events that would prove far more disastrous to the village than the living troll ever could have been. Moreover, Malmury was entirely too distracted by her own intoxication and with the pleasures visited upon her by the barmaid, Dóta, to even recollect she had the reward coming. So, while there can be hardly any doubt that the old crone who lived at the edge of the mudflats was, in fact, both wise and clever, she had little cause to fear for Sæhildr’s immediate well-being.

  The troll’s corpse, hauled so triumphantly from the marsh, had begun to swell in the midday sun, distending magnificently as the gases of decomposition built up inside its innards. Meanwhile, the flock of gulls and ravens had been joined by countless numbers of fish crows and kittiwakes, a constantly shifting, swooping, shrieking cloud that, at last, succeeded in chasing off the two sentries who’d been charged with the task of protecting the carcass from scavengers. And, no longer dissuaded by the men and their jabbing sticks, the cats and dogs that had skulked all night about the edges of the common grew bold and joined in the banquet (though the cats proved more interested in seizing unwary birds than in the sour flesh of the troll). A terrific swarm of biting flies arrived only a short time later, and there were ants, as well, and voracious beetles the size of a grown man’s thumb. Crabs and less savory things made their way up from the beach. An order was posted that the citizens of Invergó should retreat to their homes and bolt all doors and windows until such time as the pandemonium could be dealt with.

 

‹ Prev