For weeks after we came to Altruria I was so unhistorically blest that if I had been disposed to give you a full account of myself I should have had no events to hang the narrative on. Life here is so subjective (if you don’t know what that is, you poor dear, you must get Mr. Twelvemough to explain) that there is usually nothing like news in it, and I always feel that the difference between Altruria and America is so immense that it is altogether beyond me to describe it. But now we have had some occurrences recently, quite in the American sense, and these have furnished me with an incentive as well as opportunity to send you a letter. Do you remember how, one evening after dinner, in New York, you and I besieged my husband and tried to make him tell us why Altruria was so isolated from the rest of the world, and why such a great and enlightened continent should keep itself apart? I see still his look of horror when Mr. Makely suggested that the United States should send an expedition and “open” Altruria, as Commodore Perry “opened” Japan in 1850, and try to enter into commercial relations with it. The best he could do was to say what always seemed so incredible, and keep on assuring us that Altruria wished for no sort of public relations with Europe or America, but was very willing to depend for an indefinite time for its communication with those regions on vessels putting into its ports from stress of one kind or other, or castaway on its coasts. They are mostly trading-ships or whalers, and they come a great deal oftener than you suppose; you do not hear of them afterwards, because their crews are poor, ignorant people, whose stories of their adventures are always distrusted, and who know they would be laughed at if they told the stories they could of a country like Altruria. My husband himself took one of their vessels on her home voyage when he came to us, catching the Australasian steamer at New Zealand; and now I am writing you by the same sort of opportunity. I shall have time enough to write you a longer letter than you will care to read; the ship does not sail for a week yet, because it is so hard to get her crew together.
Now that I have actually made a beginning, my mind goes back so strongly to that terrible night when I came to you after Aristides (I always use the English form of his name now) left New York that I seem to be living the tragedy over again, and this happiness of mine here is like a dream which I cannot trust. It was not all tragedy, though, and I remember how funny Mr. Makely was, trying to keep his face straight when the whole truth had to come out, and I confessed that I had expected, without really knowing it myself, that Aristides would disregard that wicked note I had written him and come and make me marry him, not against my will, but against my word. Of course I didn’t put it in just that way, but in a way to let you both guess it. The first glimmering of hope that I had was when Mr. Makely said, “Then, when a woman tells a man that all is over between them forever, she means that she would like to discuss the business with him?” I was old enough to be ashamed, but it seemed to me that you and I had gone back in that awful moment and were two girls together, just as we used to be at school. I was proud of the way you stood up for me, because I thought that if you could tolerate me after what I had confessed I could not be quite a fool. I knew that I deserved at least some pity, and though I laughed with Mr. Makely, I was glad of your indignation with him, and of your faith in Aristides. When it came to the question of what I should do, I don’t know which of you I owed the most to. It was a kind of comfort to have Mr. Makely acknowledge that though he regarded Aristides as a myth, still he believed that he was a thoroughly good myth, and couldn’t tell a lie if he wanted to; and I loved you, and shall love you more than any one else but him, for saying that Aristides was the most real man you had ever met, and that if everything he said was untrue you would trust him to the end of the world.
But, Dolly, it wasn’t all comedy, any more than it was all tragedy, and when you and I had laughed and cried ourselves to the point where there was nothing for me to do but to take the next boat for Liverpool, and Mr. Makely had agreed to look after the tickets and cable Aristides that I was coming, there was still my poor, dear mother to deal with. There is no use trying to conceal from you that she was always opposed to my husband. She thought there was something uncanny about him, though she felt as we did that there was nothing uncanny in him; but a man who pretended to come from a country where there was no riches and no poverty could not be trusted with any woman’s happiness; and though she could not help loving him, she thought I ought to tear him out of my heart, and if I could not do that I ought to have myself shut up in an asylum. We had a dreadful time when I told her what I had decided to do, and I was almost frantic. At last, when she saw that I was determined to follow him, she yielded, not because she was convinced, but because she could not give me up; I wouldn’t have let her if she could. I believe that the only thing which reconciled her was that you and Mr. Makely believed in him, and thought I had better do what I wanted to, if nothing could keep me from it. I shall never, never forget Mr. Makely’s goodness in coming to talk with her, and how skillfully he managed, without committing himself to Altruria, to declare his faith in my Altrurian. Even then she was troubled about what she thought the indelicacy of my behavior in following him across the sea, and she had all sorts of doubts as to how he would receive me when we met in Liverpool. It wasn’t very reasonable of me to say that if he cast me off I should still love him more than any other human being, and his censure would be more precious to me than the praise of the rest of the world.
I suppose I hardly knew what I was saying, but when once I had yielded to my love for him there was nothing else in life. I could not have left my mother behind, but in her opposition to me she seemed like an enemy, and I should somehow have forced her to go if she had not yielded. When she did yield, she yielded with her whole heart and soul, and so far from hindering me in my preparations for the voyage, I do not believe I could have got off without her. She thought about everything, and it was her idea to leave my business affairs entirely in Mr. Makely’s hands, and to trust the future for the final disposition of my property. I did not care for it myself; I hated it, because it was that which had stood between me and Aristides; but she foresaw that if by any wild impossibility he should reject me when we met, I should need it for the life I must go back to in New York. She behaved like a martyr as well as a heroine, for till we reached Altruria she was a continual sacrifice to me. She stubbornly doubted the whole affair, but now I must do her the justice to say that she has been convinced by the fact. The best she can say of it is that it is like the world of her girlhood; and she has gone back to the simple life here from the artificial life in New York, with the joy of a child. She works the whole day, and she would play if she had ever learned how. She is a better Altrurian than I am; if there could be a bigoted Altrurian my mother would be one.
II
I sent you a short letter from Liverpool, saying that by the unprecedented delays of the Urania, which I had taken because it was the swiftest boat of the Neptune line, we had failed to pass the old, ten-day, single-screw Galaxy liner which Aristides had sailed in. I had only time for a word to you; but a million words could not have told the agonies I suffered, and when I overtook him on board the Orient Pacific steamer at Plymouth, where she touched, I could just scribble off the cable sent Mr. Makely before our steamer put off again. I am afraid you did not find my cable very expressive, but I was glad that I did not try to say more, for if I had tried I should simply have gibbered, at a shilling a gibber. I expected to make amends by a whole volume of letters, and I did post a dozen under one cover from Colombo. If they never reached you I am very sorry, for now it is impossible to take up the threads of that time and weave them into any sort of connected pattern. You will have to let me off with saying that Aristides was everything that I believed he would be and was never really afraid he might not be. From the moment we caught sight of each other at Plymouth, he at the rail of the steamer and I on the deck of the tender, we were as completely one as we are now. I never could tell how I got aboard to him; whether he came down and brought me, or whet
her I was simply rapt through the air to his side. It would have been embarrassing if we had not treated the situation frankly; but such odd things happen among the English going out to their different colonies that our marriage, by a missionary returning to his station, was not even a nine days’ wonder with our fellow-passengers.
We were a good deal more than nine days on the steamer before we could get a vessel that would take us on to Altruria; but we overhauled a ship going there for provisions at last, and we were all put off on her, bag and baggage, with three cheers from the friends we were leaving; I think they thought we were going to some of the British islands that the Pacific is full of. I had been thankful from the first that I had not brought a maid, knowing the Altrurian prejudice against hireling service, but I never was so glad as I was when we got aboard that vessel, for when the captain’s wife, who was with him, found that I had no one to look after me, she looked after me herself, just for the fun of it, she said; but I knew it was the love of it. It was a sort of general trading-ship, stopping at the different islands in the South Seas, and had been a year out from home, where the kind woman had left her little ones; she cried over their photographs to me. Her husband had been in Altruria before, and he and Aristides were old acquaintances and met like brothers; some of the crew knew him, too, and the captain relaxed discipline so far as to let us shake hands with the second-mate as the men’s representative.
I needn’t dwell on the incidents of our home-coming — for that was what it seemed for my mother and me as well as for my husband — but I must give you one detail of our reception, for I still think it almost the prettiest thing that has happened to us among the millions of pretty things. Aristides had written home of our engagement, and he was expected with his American wife; and before we came to anchor the captain ran up the Emissary’s signal, which my husband gave him, and then three boats left the shore and pulled rapidly out to us. As they came nearer I saw the first Altrurian costumes in the lovely colors that the people wear here, and that make a group of them look like a flower-bed; and then I saw that the boats were banked with flowers along the gunwales from stem to stern, and that they were each not manned, but girled by six rowers, who pulled as true a stroke as I ever saw in our boat-races. When they caught sight of us, leaning over the side, and Aristides lifted his hat and waved it to them, they all stood their oars upright, and burst into a kind of welcome song: I had been dreading one of those stupid, banging salutes of ten or twenty guns, and you can imagine what a relief it was. They were great, splendid creatures, as tall as our millionaires’ tallest daughters, and as strong-looking as any of our college-girl athletes; and when we got down over the ship’s side, and Aristides said a few words of introduction for my mother and me, as we stepped into the largest of the boats, I thought they would crush me, catching me in their strong, brown arms, and kissing me on each cheek; they never kiss on the mouth in Altruria. The girls in the other boats kissed their hands to mother and me, and shouted to Aristides, and then, when our boat set out for the shore, they got on each side of us and sang song after song as they pulled even stroke with our crew. Half-way, we met three other boats, really manned, these ones, and going out to get our baggage, and then you ought to have heard the shouting and laughing, that ended in more singing, when the young fellows’ voices mixed with the girls, till they were lost in the welcome that came off to us from the crowded quay, where I should have thought half Altruria had gathered to receive us.
I was afraid it was going to be too much for my mother, but she stood it bravely; and almost at a glance people began to take her into consideration, and she was delivered over to two young married ladies, who saw that she was made comfortable, the first of any, in the pretty Regionic guest-house where they put us.
I wish I could give you a notion of that guest-house, with its cool, quiet rooms, and its lawned and gardened enclosure, and a little fountain purring away among the flowers! But what astonished me was that there were no sort of carriages, or wheeled conveyances, which, after our escort from the ship, I thought might very well have met the returning Emissary and his wife. They made my mother get into a litter, with soft cushions and with lilac curtains blowing round it, and six girls carried her up to the house; but they seemed not to imagine my not walking, and, in fact, I could hardly have imagined it myself, after the first moment of queerness. That walk was full of such rich experience for every one of the senses that I would not have missed a step of it; but as soon as I could get Aristides alone I asked him about horses, and he said that though horses were still used in farm work, not a horse was allowed in any city or village of Altruria, because of their filthiness. As for public vehicles, they used to have electric trolleys; in the year that he had been absent they had substituted electric motors; but these were not running, because it was a holiday on which we had happened to arrive.
There was another incident of my first day which I think will amuse you, knowing how I have always shrunk from any sort of public appearances. When Aristides went to make his report to the people assembled in a sort of convention, I had to go too, and take part in the proceedings; for women are on an entire equality with the men here, and people would be shocked if husband and wife were separated in their public life. They did not spare me a single thing. Where Aristides was not very clear, or rather not full enough, in describing America, I was called on to supplement, and I had to make several speeches. Of course, as I spoke in English, he had to put it into Altrurian for me, and it made the greatest excitement. The Altrurians are very lively people, and as full of the desire to hear some new things as Paul said the men of Athens were. At times they were in a perfect gale of laughter at what we told them about America. Afterwards some of the women confessed to me that they liked to hear us speaking English together; it sounded like the whistling of birds or the shrilling of locusts. But they were perfectly kind, and though they laughed it was clear that they laughed at what we were saying, and never at us, or at least never at me.
Of course there was the greatest curiosity to know what Aristides’ wife looked like, as well as sounded like; he had written out about our engagement before I broke it; and my clothes were of as much interest As myself, or more. You know how I had purposely left my latest Paris things behind, so as to come as simply as possible to the simple life of Altruria, but still with my big leg-of-mutton sleeves, and my picture-hat, and my pinched waist, I felt perfectly grotesque, and I have no doubt I looked it. They had never seen a lady from the capitalistic world before, but only now and then a whaling-captain’s wife who had come ashore; and I knew they were burning to examine my smart clothes down to the last button and bit of braid. I had on the short skirts of last year, and I could feel ten thousand eyes fastened on my high-heeled boots, which you know I never went to extremes in. I confess my face burned a little, to realize what a scarecrow I must look, when I glanced round at those Altrurian women, whose pretty, classic fashions made the whole place like a field of lilacs and irises, and knew that they were as comfortable as they were beautiful. Do you remember some of the descriptions of the undergraduate maidens in the “Princess” — I know you had it at school — where they are sitting in the palace halls together? The effect was something like that.
You may be sure that I got out of my things as soon as I could borrow an Altrurian costume, and now my Paris confections are already hung up for monuments, as Richard III. says, in the Capitalistic Museum, where people from the outlying Regions may come and study them as object-lessons in what not to wear. (You remember what you said Aristides told you, when he spoke that day at the mountains, about the Regions that Altruria is divided into? This is the Maritime Region, and the city where we are living for the present is the capital.) You may think this was rather hard on me, and at first it did seem pretty intimate, having my things in a long glass case, and it gave me a shock to see them, as if it had been my ghost, whenever I passed them. But the fact is I was more ashamed than hurt — they were so ugly and stupid and useles
s. I could have borne my Paris dress and my picture-hat if it had not been for those ridiculous high-heeled, pointed-toe shoes, which the Curatress had stood at the bottom of the skirts. They looked the most frantic things you can imagine, and the mere sight of them made my poor feet ache in the beautiful sandals I am wearing now; when once you have put on sandals you say good-bye and good-riddance to shoes. In a single month my feet have grown almost a tenth as large again as they were, and my friends here encourage me to believe that they will yet measure nearly the classic size, though, as you know, I am not in my first youth and can’t expect them to do miracles.
I had to leave off abruptly at the last page because Aristides had come in with a piece of news that took my mind off everything else. I am afraid you are not going to get this letter even at the late date I had set for its reaching you, my dear. It seems that there has been a sort of mutiny among the crew of our trader, which was to sail next week, and now there is no telling when she will sail. Ever since she came the men have been allowed their liberty, as they call it, by watches, but the last watch came ashore this week before another watch had returned to the ship, and now not one of the sailors will go back. They had been exploring the country by turns, at their leisure, it seems, and their excuse is that they like Altruria better than America, which they say they wish never to see again.
Delphi Complete Works of William Dean Howells Page 854