Dante's Inferno

Home > Other > Dante's Inferno > Page 6
Dante's Inferno Page 6

by Philip Terry


  Behind these pitiful souls, who had squandered power,

  The wood was overrun by black bitches,

  Fleet as greyhounds on the track at Romford.

  Into the one who hid they sank their teeth,

  Tearing him apart piece by piece

  Then ran off with his miserable limbs.

  Berrigan now took me by the hand

  And drew me towards the bush

  Which was lamenting from every sore.

  ‘Oh Nick Clegg!’ it cried, ‘See what good

  It’s done you to take cover in me.

  Was it my fault if your policies backfired?’

  Then Berrigan spoke to the bush, saying:

  ‘Who were you, who spit your words

  through so many wounds?’

  And he replied: ‘You spirits who have

  Come in time to see this unjust mutilation

  That has torn me from all my leaves,

  Sweep them up quick, and restore them

  To their owner. I come from that proud

  City torn with strife, which made its wealth

  In the linen trade and shipbuilding.

  I was foreman when they made the

  Titanic, that fated ship that struck the iceberg;

  That same day, I made my home my gibbet.’

  CANTO XIV

  Love of my native city moved me to

  Gather up the scattered leaves and give them

  Back to him whose voice was already growing hoarse.

  Then we reached a break

  in the woodland

  And came to a new place of pain.

  We looked out over bare flatlands,

  Stretching as far as the eye can see,

  Where few plants grow,

  Only reeds and wormwood,

  so barren is the earth;

  The mournful wood borders them

  Like a lonely wreath, and is

  Bordered in turn

  by the river of blood

  Which runs beside a wide rim of sand,

  Thick and burning, like that packed down

  By coalition boots in Iraq.

  The place was swarming with herds of souls,

  Some who walked naked,

  like sun-lovers,

  Some who were heavily dressed, as if for winter,

  All cursing, or muttering incomprehensibly,

  Or simply wailing,

  So that the air was filled with their eerie music.

  Of these, some lay sprawled across the sand,

  Some sat crouched in the hollows

  Of the marsh, while others roamed incessantly

  Up and down, like dog owners

  who had lost their mutts.

  Over the sand, falling slowly,

  Rained flakes of burning fire, like those

  Of snow that fall in the Alps on a windless day,

  Or those that Saddam Hussain saw raining

  On his troops as they retreated across Iraq’s

  Torrid lands, exploding

  When they hit the ground, so that his men

  And their vehicles

  burned up as they fled;

  Here

  sand and reeds were kindled,

  Like tinder under flint and steel,

  Redoubling pain. Ever restless was the dance

  Of scorched fingers, now here, now there,

  Shaking off the fresh burning.

  ‘Berrigan, my guide,’ I began, ‘you who

  Can conquer all things (except those angry students

  Who shut the gate on us at the tower)

  Who is that great spirit, who seems to care not

  For the fire, that lies disdainful and contorted,

  As if the rain didn’t bother him?’

  As I spoke, the man raised himself up unsteadily

  On the sand, waving an empty bottle of Bushmills

  In our faces, then spoke in a drawl:

  ‘What I was living, I am too dead,

  A Fenian, an alcoholic and a junky,

  Like James Clarence fucking Mangan,

  And a better singer of the songs

  You’ll not find this side of Lethe’s waters!

  Up in the light I took my share of the shite:

  I’ve been raped and spat on and shat on and abused,

  Kicked in the teeth till the blood came out my ears

  By Her Majesty’s men in the blue cloth.

  There’s nothing this side of Hell’s gates

  I haven’t seen before, I tell you;

  But would you be having any cheap pills,

  If you know what I mean,

  Your fellow there looks like a man

  After my own taste.’

  Then Berrigan spoke back: ‘Shane MacGowan,

  It’s you, isn’t it? You haven’t lost any

  Of your blustering pride, have you?

  But you’ve had a skinful already,

  Perhaps that’s why you pay no attention

  To these searing flakes, I’m not handing out

  Any free pills to you.’ And then he turned

  His face to me, saying: ‘That man was once king

  Of the hit parade, one of the seven Pogues,

  He blasphemed his way to the top of the charts,

  Then all the way down again, till he ended

  Up in the state you see him in now.

  Now follow me, and see you don’t step

  On the burning sand, but stick

  To the straight track close to the wood.’

  In silence we came to a spot where a

  Thick concrete pipe carried toxic effluent

  Off the farmland, spewing it into the

  Waters of the river of blood (its stink

  Still sticks in my nostrils!). As I gazed out

  Across the estuary, a thought framed

  Itself in my mind, and wishing to know

  The answer I asked Berrigan why it was

  That the river flowed red.

  ‘Not far from campus,’ said Berrigan,

  ‘There lies a place they call Colchester,

  Where the British Army rest

  Between tours of duty,

  And under whose king, Cymbeline,

  the world once knew peace.

  Before that, the Romans built their capital here,

  Camulodunum. North of there, the Iceni

  Still ruled, a warrior race,

  But when their king – I forget his name – died,

  The Romans turned on his widow;

  She was whipped publicly and her daughters raped.

  This was a big mistake: Boudicca

  Turned the might of her army on

  Camulodunum and torched it.

  The Romans, mostly retired veterans,

  Took refuge in the Temple of Claudius,

  But this didn’t do them much good.

  Boudicca torched that too, and to this day,

  If you dig down, you can still see a seam

  Of burnt red clay, the destruction layer.

  It’s the blood she spilt that makes the river

  Colne run red, and it’s this river that

  Encircles the campus and feeds the lakes,

  One of which, as you have seen,

  she still sails

  in her coracle.’

  Then I asked another thing that had been

  Puzzling me: ‘Where is the river Lethe, then,

  Of which MacGowan spoke?’

  ‘Hold your horses,’ said Berrigan, ‘we’ve still

  Got a long way to go. You’ll see your Lethe

  In good time, if we get out of this abyss.

  That’s where the shades go to wash themselves

  When their guilt is taken off by penitence.

  Now it’s time to move on,

  See that you follow me, and stick to the raised track.’

  CANTO XV

  As the Flemings between Wissant and Bruges,

  In fear of the flood tides�
� constant threat,

  Build strong dykes to repel the sea;

  And as Canvey islanders,

  Fearful of another flood like in ’53,

  Raise up barrages against the estuary,

  In like fashion were these banks built,

  Though not so high or so large,

  By Roman hands, from mud and oyster shells.

  We had left the wood behind us,

  So far back, indeed, that had I turned

  To look I couldn’t have seen it,

  When we met a troop of spirits

  Who walked beside the bank, on the sand;

  From where they’d come from, in the distance,

  The eye could make out barbecues,

  Which lit up the water’s edge,

  Flinging sparks high into the air;

  As they approached, each one peered at us,

  As in the evening clubbers

  Look at one another under the lamplight,

  And as they drew level, one of their number,

  Recognising me, grabbed me by the sleeve,

  And said: ‘Well I never!’

  And I, as he stretched out his arm,

  Fixed my eyes on his sun-tanned brow,

  And bending my face down to look him

  In the eye, exclaimed: ‘Is this really

  You here, Dr Moss?’ And he, laughing,

  Exclaimed: ‘We’ve been having a barbecue,

  A whole crowd of us, it’s such a lovely evening.

  Shall I join you for a walk, if I’m not

  Too drunk to climb up the bank?’

  ‘Be my guest,’ I said, lending him a hand.

  Once on the bank, we sat down on a bench,

  Sharing a cigarette with Berrigan, my guide.

  ‘If you don’t mind me asking,’ he said,

  ‘What brings you down here at this late hour,

  And who’s this one showing you the way?’

  ‘This is the poet, Ted Berrigan,’ I said,

  ‘I bumped into him by the cash machines,

  And he’s giving me a tour. How’s things?

  How’s the novel going? The Book of Carthage,

  Or was it Chiswick?’ ‘You remember that?’

  He said. ‘Well, the title’s changed several

  Times since then, but it’s pretty much done.

  The market, though, is unforgiving these days.

  If I’d finished it a few years back,

  When novels about Muslims were still new,

  It might have stood a chance – as things are,

  I have my doubts.

  How are things with you? Still doing poems?

  How’s Ann? How’s the department?’

  ‘Oh, it’s OK,’ I said, ‘You know,

  Nothing much changes.’ ‘Well, don’t let them drag

  You down,’ he said, ‘these ungrateful

  And malignant scholars will become,

  For your good work, your enemies – and not

  Without reason: among the bitter berries

  Is no fit place for the ripe fig to bloom.

  But if you keep writing, things will work out.

  Steer a path between the mainstream and the

  Experimenters, that way nobody can claim you,

  You’ll always be your own man.’

  ‘Oh, if everything I wished had been granted,’

  I replied, ‘they’d have made a chair for you.

  My mind is still etched

  With your early encouragement of my work,

  When I showed you my first primitive efforts,

  Playing about with Aesop – in fact I still have

  Your copy of L’Estrange somewhere,

  And I’m not about to give it back.

  Your example first showed me how I might

  Combine a job in teaching with the real

  Work of writing, and while I live

  I’ll always talk of my debt to you,

  And of my gratitude. I’ll remember what

  You tell me, and chew it over.’

  Berrigan, hearing this, stood up, stubbing

  Out his cigarette, then looked at me and said:

  ‘He hears the best who pays the closest heed.’

  I didn’t answer him, but went on talking

  With Dr Moss, asking him

  Who of his company I might know of.

  ‘You might have heard of one or two of them,’

  He said, ‘but I doubt it. About some of

  Them, the less said the better.

  Many are writers, some academics,

  One of them’s a priest who works

  Not far from me, in Kemptown.

  Oh, and Jeff’s there, along with his partner –

  Have you met that guy? I could go on, but

  Time’s too short, there’s such a crowd.

  Look, I’d better be making tracks,

  I see another barbecue coming to an end,

  And there are some people there I’d rather avoid.

  Remember my Pink Pagoda,

  That’s one thing I ask of you, and don’t forget

  The Secret Life and Mysterious Death of Mr Chinn!’

  Then he turned back, and he seemed like

  One of those who race for the green cloth

  At Verona, through the open fields, and like

  The winner of the group, not the last man in.

  CANTO XVI

  As we made our way along the steep bank,

  Bordering the river of blood,

  We passed through a second wood, and when we

  Emerged, we found ourselves in a place

  Where the burning

  flakes of flame

  Fell fiercer than ever.

  Distant, I could hear the clanking of some

  Infernal engine, like the banging that

  Car mechanics make, when three shades together,

  Running, broke away

  from a group toasting on the sands.

  They veered towards us and, shouting as one, cried:

  ‘You there! Stop!’ Then one of them added as

  Coda: ‘From the look of you, you’re from New York –

  I’d recognise that face anywhere!’

  As they drew closer, what wounds I saw

  By the flames burned in –

  It pains me yet, as I write these lines.

  My teacher listened to their cries, then

  Turning towards me, said: ‘Hold it;

  These guys deserve a little respect.

  In fact, if it weren’t for those burning flakes

  Raining down over the sands, I’d suggest

  You ran to greet them, not vice versa.’

  We stopped, as they came up to the foot of the bank,

  Where they stopped too, forming themselves into

  A wheel;

  It made me think of Matisse’s dancers

  Whirling in a ring,

  As if they were trying to make of their lives,

  Of their deaths,

  a work of high art.

  Spinning around in this way, each one

  Flung his head towards us as he whizzed past

  So that their necks and feet appeared

  To move constantly in opposite directions.

  As they continued spinning, one of them began:

  ‘Ted Berrigan, it’s been a long time!

  If the misery of these sterile sands

  And our blotched and scorched demeanour

  Doesn’t scare you off, talk to us a while;

  And you there, who seem to be a living shade,

  Walking unpunished through these torrid zones,

  Let our fame persuade you to tell us who you are.

  He in whose footsteps you see me tread,

  All naked and peeling though he is now,

  Was of noble station, more than you may know;

  He was the grandson of the physicist,

  Henry Lawrence, his name’s John Ashbery,


  And in his lifetime he did much as an

  Editor, teacher and writer.

  The other one, that treads the sand behind me,

  Is Joe Brainard, who left the world

  His memories to read. I’m James Schuyler,

  You’ll find me in New American Poetry,

  I’m the one who taught these two to dance.’

  If it hadn’t been for the burning sand

  I’d have run down the bank to greet them;

  As things were, I stood awestruck on the track.

  Berrigan, my guide, then spoke:

  ‘That’s some dance you’ve got there, James,

  Where did you pick that one up,

  Is it Italian? This dude is another

  Poet, I’m taking him on a tour of Hell,

  He’s got AHRC funding –

  That’s like having a Fulbright Scholarship.’

  ‘Is that so?’ said Schuyler, ‘Now, tell us about

  New York, Ted, we were just talking about it.

  David Plante, who recently joined our party,

  Says it’s gone to the dogs. What’s the news?’

 

‹ Prev