Night Soldiers ns-1

Home > Mystery > Night Soldiers ns-1 > Page 48
Night Soldiers ns-1 Page 48

by Alan Furst


  “That took three hours?”

  “We said it many different ways.”

  They located the pipe-laden barge and tied up to it, positioning themselves at a point just forward of the stern on the starboard quarter, then, at Ivo’s direction, resecured the load, tightening the cables down with a Stillson wrench. It was after midnight by the time they pushed the barge out of the Sava and back onto the Danube, turning east by north into the foothills of the Carpathians. How you came across the Hungarian plain, and then into the Serbian mountains, on a river that ran downhill, Khristo had never really understood, but the mountain shapes rose bulky and dark on either side of the river and the air grew sharp as they moved through the night. Ivo navigated by the beam of a powerful searchlight that swept the river ahead of him, revealing shoals and sandbars where the water foamed white. Somewhere past the giant fort at Smederevo, the light fell upon a pair of bodies, a man and a woman, joined together at the wrist by rope or wire, shifting slowly downriver on the current. “Collaborators,” Ivo said, his cigarette glowing red in the darkened pilothouse.

  Khristo slept for a time, after Marek relieved Ivo at the helm, swaying in a hammock in the crew cabin, waking at dawn to a moment of panic as he tried to remember where he was. On deck, he saw that the Brovno had tied up to a small dock, for customs and passport stamps and to take on a Romanian pilot, a small man in a suit and tie. “For the Iron Gate,” Marek explained.

  “Who is this?” the Romanian said, staring at Khristo.

  “Deckhand,” Marek answered, winking at Khristo above the man’s head.

  Taking the hint, he went off and coiled a rope in the stern. Ivo, rubbing the sleep from his eyes, appeared and took the helm, and they were off at slow speed through the Kazan pass into Romania.

  It was the strangest piece of river he’d ever seen, sculptured columns of rock thrust up in midstream and the mountains closed in like high walls. There were sudden dips and falls in the river, and the Brovno and its barge plunged and bucked past rocky outcrops that looked close enough to touch and echoed back the throb of the pistons above the water. As morning came, the passage filled with strange light. He kneeled in the stern, a piece of tarry rope forgotten in his hands, and watched a line of sunlight crawl up the slope of a mountain, turning the mass of dark shapes into a forest of evergreen trees, their branches hanging with the weight of morning rain, droplets glittering as the sun caught them.

  The Bulgarian border station was a sagging dock at the mouth of the river Timok. Two army captains came on board and sat at a table in the crew cabin. Glasses and brandy were produced. One of the captains was dark-skinned and wore a thick mustache, the other was fair-skinned, with black hair and blue eyes. When they had finished their brandy, Khristo and Marek were brought in together to have their papers stamped. The pale captain looked at him curiously. “He’s new,” he said.

  “Yes,” Ivo said, “a hard worker. My sister’s boy.”

  The man glanced down at the Yugoslav papers, then back up at Khristo. “He looks like a Bulgarian,” he said. “Who’d your sister marry?”

  Ivo shook his head. “Do not ask,” he said, voice filled with mock sorrow. They laughed together.

  The captain stamped his papers. “Good luck to you,” he said, using an old-fashioned Bulgarian idiom. Khristo smiled uncertainly and nodded his way out of the crew cabin.

  Under way once more, they drew close to Vidin, and when the river turned south at the chalk cliff hollowed out by curving water, he was home. They chugged past the shacks by the river with grapevines that looped over the reed roofs, the pole-built docks, the minarets, and the Turkish fortress on the beach. He stood like a sailor, leaning on his elbows, one foot hooked in the lowest rail, and a woman in black waved from the shore. He waved back. Then the town receded in the distance, a small place lit by a weak April sun, the river turned east again, and it was gone.

  The days and nights blended together on the river, it was as though the rules of ordinary life were suspended and hours no longer mattered. There were high guard towers on the Romanian shore-sometimes the glint of binoculars-and twice they were boarded from patrol boats and searched. But there was nothing to be discovered, only some Yugoslav river sailors and a load of iron pipe on a barge. Europe was lost behind them-after the Iron Gate they were in a different land, a different time, running along the great plain that reached to the edge of the Black Sea. At Silistra, the Brovno left Bulgarian territory and moved north toward the Romanian delta. A day later, they crossed the southern boundary of the strange land known as Bessarabia. Officially it was Romanian territory, called Moldavian Romania, lying south of the Ukrainian SSR, which was part of Russia. But the name Bessarabia was older than the official borders, and it had always been a lost place, home to ancient Russian religious sects expelled from the interior, home to Jews and Turks and Gypsies and Tatars and tribes so lost they no longer had any name at all. It was a place for people that nobody else wanted.

  The spring wind blew hard from the west and the sky shifted gray and white and blue above them. Along the shore, birch and poplar groves were leafing out, softening the empty fields that ran to the horizon and vanished in the distant hills. At dawn, herons worked at fishing in the shallows. Khristo felt he was sailing on the edge of the world, east of the Balkans. At dusk, the mountains of Transylvania were silhouettes, backlit by the setting sun, and where the land fell away from the river he could see lakes that turned violet as night came on and great clouds of birds that rose from the shore and wheeled across the evening sky. The nights were black, with not a single light to be seen. Late one night they saw a bonfire on an island, with human shapes dancing slowly before it. Ivo shut the engines down but there was no music to be heard, only the sounds of insects and water sweeping by the hull and a deep silence.

  In April of 1945, in Palestine, Jewish refugees arriving by freighter from Cyprus came first to the northern port of Haifa, where they sat on benches in a large shed and waited to be processed. They were called by number, and each held tightly to a worn scrap of paper and waited, patiently or impatiently, to see one of several men and women who sat at old school desks facing the benches. They came from everywhere-from Jelgava in Latvia, from Wilno in Poland, from Strasbourg in France-everywhere. They had survived Hitler in a number of ways. Some had spent years in an attic or a cellar-having never seen the sun for all that time. Others had lived in the forests like animals. Still others had hidden themselves by the use of deception-assuming non-Jewish identities, sometimes resorting to blackmail or bribery of officials to ensure that identity checks confirmed their false papers.

  It was hot under the metal roof of the shed and there were flies, and the people waiting on the benches were exhausted. Heshel Zavi tried to be kind, to be patient, but he was not young anymore and these were difficult people, suspicious, often hostile. They had saved their lives, a miracle. They had reached Palestine, another miracle. They had dreamed of oranges and joyous rabbis. Now they were confronted with Heshel Zavi, an old man with a short temper who had to ask them questions and write things down on paper. To the people on the benches, those who sat behind desks and wrote things on paper were enemies.

  Heshel Zavi didn’t look much like an enemy-he was a burly old man in an open-neck shirt with a yarmulke set precariously atop stiff, wooly curls-but some of their other enemies had not looked like enemies either. Well, he thought, it’s to be expected. He glanced at the chalkboard in the corner and saw that the next number was 183. He called it out in Hebrew. There was no answer. Too much to hope for, he thought. He grumbled to himself and tried it in Yiddish. Again, no answer. What next, Polish? Russian? He tried Russian. Ah-hah, he said to himself.

  This one was youngish, with a week’s growth of stubble on his face. He wore the long overcoat and the traditional hat and shuffled to the desk, shoulders stooped, eyes lowered, much the usual thing, yet Heshel Zavi was not so sure. This one looked like a yeshiva bucher, a dedicated student of the Torah, yet the
re was more to him than that. He had small, clever features, there was something of the rat in him. Not quite a bad rat-Heshel Zavi amended his impression-a good rat, a wise rat, a rat in a children’s story. But not a mouse. Definitely not a mouse.

  “Sit down,” he said brusquely. “Welcome to Palestine. You will see me, then a doctor if you need one, representatives of the kibbutzim, and so forth. We are here to help you, please be patient with us. Do you understand?”

  The man nodded that he understood.

  “Very well. Your name?”

  “Itzhak Gold.”

  “Your name truly?”

  “Not really.”

  “Never mind. We don’t care. Itzhak Gold it is. From where?”

  “Kurland.”

  “I’ll write Lithuania.”

  “If you like.”

  “From a village?”

  “The city of Kaunas.”

  “Very well. I’ll write Kaunas. Next, occupation.”

  “Clerk.”

  Heshel Zavi wrote the word in Hebrew. Another clerk, he thought, just what they needed. He glanced at the man’s hands, un-callused and soft. Well, they would fix that. “You would, no doubt, like to be a clerk in Palestine.”

  The man shrugged, as though to say he knew nothing else.

  “It’s farmers we need,” Heshel Zavi said. “Someone who can fix a tractor. Clerks we have.”

  Again the man shrugged. “Perhaps there is a civil service.”

  “Like me, you mean?” Amazing how many of them wanted his job-two hours in the country and they were ready to shove him aside.

  “No, not exactly like you. You have a small defense force, I believe.”

  “There are several, all with grand names. Night watchmen is what they are.”

  “Ah,” said the man, his small, ratlike face lighting up with a smile, “the very thing for me.”

  “You’re sure? You can always change your mind. You will change your mind-that’s mostly what we do here, we are preoccupied with it. People who have not been able to change their minds for two thousand years tend to make up for lost time once they have the opportunity. As for being a night watchman, well, there’s not much future in that, is there.”

  “A little, maybe. Where there are night watchmen, there will soon be someone to suggest what they should watch at night.”

  Nimble, Heshel Zavi thought, and ambitious. He found himself liking the man, soft hands or not. He leaned forward across the desk. “Look,” he said, “if you can bear waiting a little longer, maybe I have a friend who might help you. But it will take time. I have you to finish, and many others.”

  “I don’t mind at all,” the man said. “I’ll wait.”

  The people of Sfintu Gheorghe would never forget the events of April 1945. The stories were told again and again-never the same way twice, of course, everybody had their own version of it, depending on where they’d been and what they’d seen and what they wished they’d seen. They weren’t liars, exactly, they just liked to make a good story better. Who can blame them? After all, Sfintu Gheorghe wasn’t much of a place. In the old days, five centuries earlier, it had been a port of call for Genoese traders, but now it was just a fishing village, a few hundred souls perched out on an arm of the Dunarea that reached to the sea. They were of Greek origin, descendants of the Phanariot Greeks who had once served as the bureaucracy of Turkish and Boyar rule. Those days were gone, of course, now they were simply fishermen who took their boats out on the Black Sea.

  The sea was black, a curiosity of nature, teeming with life just below the surface, then, fifty fathoms down, a dead place with a bizarre chemistry of water. The normal oxygen had, in some ancient time, been replaced by poisonous hydrogen sulfide and nothing could live in it. So whatever died in the surface waters drifted down to the lower depths where, because there was no oxygen, it did not decompose. Think of it, they would tell the rare visitor. Sailors, great fishes, boats, sea monsters-it was all still down there.

  They had a slightly peculiar vision of life in Sfintu Gheorghe, but that served them well during the second week in April because peculiar things went on. First, there was the madman. There were those who claimed the whole business started right there. Others disagreed. The Fortunate One, they’d say; the madman had nothing to do with it, he just happened to be around when the Fortunate One made his grandiose gesture. Nobody, however, denied that the madman had been there first, showing up on the tenth of April and hiding in the church.

  Hiding really wasn’t the word for it. Everyone knew he was there. A fellow with a bald head and a scraggy beard, clutching a piece of burlap that held a sheaf of soiled paper. Well, they thought, since the war some very odd people had shown up in the village, the madman was just one more, and he didn’t bother anybody. He spent his days in the tiny loft inside the onion dome atop the church, coming out at night to relieve himself. The priest would leave him a little something to eat, and they all waited to see what he would do. A few of them had hidden up there themselves, when some dangerous person from the government came looking for them-it was the official village hiding place, and the madman, for the moment, was welcome to it.

  Then, on the morning of April 12, the magnificent gift was made to appear-as though by sorcery. A fisherman discovered it on the beach, crossed himself, prayed to God, then ran like the devil to spread the news. He brought with him the note he found, and read it aloud as people gathered to see what was going on: To the Good People of Sfintu Gheorghe, Greetings and God’s Blessing. For those who sheltered a man when he was cold, who fed him when he hungered, and who consoled him in the darkest hour of his life, a gift of appreciation.

  He signed himself The Fortunate One.

  Who was that?

  Many candidates were suggested-the villagers combed their memories for lost travelers or storm-beached sailors that they’d helped-but no one of them was considered a certainty. His gesture, on the other hand, could easily enough be explained. The wicker hampers came from Istanbul, almost due south of them on the Black Sea, and they were clearly marked with an address in Turkish-a certain shop on a certain street, obviously the grandest of places. This man, whoever he might be, had been helped by the village-nursed back to health, some said-then traveled on to Istanbul, where he had made his fortune. Now, later in life, he had determined to make peace with his memories and acted lavishly to repay an old kindness. He must be, they decided, a very fortunate one indeed, for there were twenty hampers. Half the village gathered around them as their contents were revealed. Fresh hams. Purple grapes. Tomatoes. Squash. Even eggplant, the most treasured vegetable of all Romanians. Pears. Peaches. And Spanish champagne-at least thirty cases of it. How, someone asked, could you even have an eggplant in April? Where did these things come from? Not from any farmer they’d ever heard of. Grown in a glass house, others said, shaking their fingers up and down as though they’d been burned-the universal sign language meaning very expensive. It was all perishable, would have to be eaten that very night, so preparations for a great feast were immediately undertaken.

  There was, in the otherwise joyous proceedings, one sour note. Sometime on the afternoon of the twelfth a few Bucharest types, tough guys in city clothes, showed up at Sfintu Gheorghe accompanied by a big, nasty-looking Russian in a leather coat, with his hair sheared off so you could see the big nasty bulge at the back of his skull. They were looking for the madman, though they weren’t very specific about it. This threatened to put a severe damper on matters, for if they took the madman they would also, clearly, take those who had aided him. But the people of Sfintu Gheorghe had not survived the horrendous regimes of their country for nothing. The city types weren’t going to be a problem-their eyes lit up when they saw the bounty and they immediately went to work on the peaches. The Russian was another matter. He was the sourest thing they’d ever seen, so they determined to sweeten him up in a very traditional way. A couple of dark little girls with black eyes took him off somewhere and fucked him senseless. To b
egin with, they teased him into drinking a bottle of champagne which, instead of slamming a lid down on his feelings or making him explode like a bomb, as the vodka tended to do, rendered him giddily lightheaded and merry as a goat. He took a little black-haired girl under each arm and vanished in a swirl of giggles and wasn’t seen again for two days, at which time he was discovered sitting in the mud in his un-derdrawers, holding his head with one hand and his balls with the other.

  At 8:30 on the evening of the twelfth, the Brovno pulled into Galati harbor and Khristo walked up a long ramp onto the quay, Ivo at his side. The docks were lit by dazzling floodlights, and he could see a small army of welders crawling around in the skeletons of newly raised cranes, showers of blue sparks raining down through the girders.

  “Good luck,” Ivo said. He reached into a pocket and handed over a thick packet of Romanian lei.

  Khristo was a little taken aback, it was a great deal of money.

  “From your friends,” Ivo said. “It’s a cold world without friends.”

  “It is from Drazen Kulic?”

  “Him. And others.”

  “You will thank him for me?”

  “Of course. There is also this: it is suggested that you take a taxi to Sfintu Gheorghe-no need to walk with all that money. Best to show the driver that you have sufficient means for the ride. Then, on your way back, use the same taxi. Lake Murigheol is one place you ought to see, as long as you’ve come this far. Quite beautiful in the spring, it’s said. And you should have it all to yourself-tourists are not expected.”

  “Is it close to Sfintu Gheorghe?”

  “Some few kilometers. The man who drives the taxi ought to be able to find it.”

  They shook hands. “Thank you,” Khristo said.

  “My pleasure. Now the work begins-a hundred papers to be stamped by idiots, then we’ll have to shove this wretched pipe all the way back to Yugoslavia. Up stream.” He grimaced at the thought.

 

‹ Prev