by Anne Rice
The next day she rented a wallpaper steamer and went to work in the other rooms. She must get down to the original coverings. Patterns could be dated, and besides she was looking for something in particular. But there was a canary singing nearby, possibly in another flat or shop, and the song distracted her. So lovely. Don’t forget the canary. The canary will die if you forget it. Again, she fell asleep.
It was well after dark when she awakened. She could hear the nearby music of a harpsichord. For a long time, she’d listened before opening her eyes. Mozart, very fast. Too fast, but what skill. A great rippling riff of notes, a stunning virtuosity. Finally she forced herself to get up and turn on the overhead lights and plug in the steamer again.
The steamer was heavy; the hot water dripped down her arm. In each room she stripped a section of wall to the original plaster, then she moved on. But the droning noise of the thing bothered her. She seemed to hear voices in it—people laughing, talking to one another, someone speaking French in a low urgent whisper, and a child crying—or was it a woman?
She’d turn the damn thing off. Nothing. Just a trick of the noise itself in the empty echoing flat.
She went back to work with no consciousness of time, or that she had not eaten, or that she was getting drowsy. On and on she moved the heavy thing until quite suddenly in the middle bedroom she found what she’d been seeking—a hand-painted mural on a bare plaster wall.
For a moment, she was too excited to move. Then she went to work in a frenzy. Yes, it was the mural of the “magical forest” that Lestat had commissioned for Claudia. And in rapid sweeps of the dripping steamer she uncovered more and more.
“Unicorns and golden birds and laden fruit trees over sparkling streams.” It was exactly as Louis had described it. Finally she had laid bare a great portion of the mural running around all four walls. Claudia’s room, this, without question. Her head was spinning. She was weak from not eating. She glanced at her watch. One o’clock.
One o’clock! She’d been here half the night. She should go now, immediately! This was the first time in all these years that she’d broken a rule!
Yet she could not bring herself to move. She was so tired, in spite of her excitement. She was sitting against the marble mantel, and the light from the ceiling bulb was so dreary, and her head hurt, too. Yet she kept staring at the gilded birds, the small, wonderfully wrought flowers and trees. The sky was a deep vermilion, yet there was a full moon in it and no sun, and a great drifting spread of tiny stars. Bits of hammered silver still clinging to the stars.
Gradually she noticed a stone wall painted in the background in one corner. There was a castle behind it. How lovely to walk through the forest towards it, to go through the carefully painted wooden gate. Pass into another realm. She heard a song in her head, something she’d all but forgotten, something Maharet used to sing.
Then quite abruptly she saw that the gate was painted over an actual opening in the wall!
She sat forward. She could see the seams in the plaster. Yes, a square opening, which she had not seen, laboring behind the heavy steamer. She knelt down in front of it and touched it. A wooden door. Immediately she took the screwdriver and tried to pry it open. No luck. She worked on one edge and then the other. But she was only scarring the picture to no avail.
She sat back on her heels and studied it. A painted gate covering a wooden door. And there was a worn spot right where the painted handle was. Yes! She reached out and gave the worn spot a little jab. The door sprang open. It was as simple as that.
She lifted her flashlight. A compartment lined in cedar. And there were things there. A small white leather-bound book! A rosary, it looked like, and a doll, a very old porcelain doll.
For a moment she couldn’t bring herself to touch these objects. It was like desecrating a tomb. And there was a faint scent there as of perfume. She wasn’t dreaming, was she? No, her head hurt too much for this to be a dream. She reached into the compartment, and removed the doll first.
The body was crude by modern standards, yet the wooden limbs were well jointed and formed. The white dress and lavender sash were decaying, falling into bits and pieces. But the porcelain head was lovely, the large blue paperweight eyes perfect, the wig of flowing blond hair still intact.
“Claudia,” she whispered.
Her voice made her conscious of the silence. No traffic now at this hour. Only the old boards creaking. And the soft soothing flicker of an oil lamp on a nearby table. And then that harpsichord from somewhere, someone playing Chopin now, the Minute Waltz, with the same dazzling skill she’d heard before. She sat still, looking down at the doll in her lap. She wanted to brush its hair, fix its sash.
The climactic events of Interview with the Vampire came back to her—Claudia destroyed in Paris. Claudia caught by the deadly light of the rising sun in a brick-lined airshaft from which she couldn’t escape. Jesse felt a dull shock, and the rapid silent beat of her heart against her throat. Claudia gone, while the others continued. Lestat, Louis, Armand. . . .
Then with a start, she realized she was looking at the other things inside the compartment. She reached for the book.
A diary! The pages were fragile, spotted. But the old-fashioned sepia script was still readable, especially now that the oil lamps were all lighted, and the room had a cozy brightness to it. She could translate the French effortlessly. The first entry was September 21, 1836:
This is my birthday present from Louis. Use as I like, he tells me. But perhaps I should like to copy into it those occasional poems which strike my fancy, and read these to him now and then?
I do not understand entirely what is meant by birthday. Was I born into this world on the 21st of September or was it on that day that I departed all things human to become this?
My gentlemen parents are forever reluctant to illuminate such simple matters. One would think it bad taste to dwell on such subjects. Louis looks puzzled, then miserable, before he returns to the evening paper. And Lestat, he smiles and plays a little Mozart for me, then answers with a shrug: “It was the day you were born to us.”
Of course, he gave me a doll as usual, the replica of me, which as always wears a duplicate of my newest dress. To France he sends for these dolls, he wants me to know. And what should I do with it? Play with it as if I were really a child?
“Is there a message here, my beloved father?” I asked him this evening. “That I shall be a doll forever myself?” He has given me thirty such dolls over the years if recollection serves me. And recollection never does anything else. Each doll has been exactly like the rest. They would crowd me out of my bedroom if I kept them. But I do not keep them. I burn them, sooner or later. I smash their china faces with the poker. I watch the fire eat their hair. I can’t say that I like doing this. After all, the dolls are beautiful. And they do resemble me. Yet, it becomes the appropriate gesture. The doll expects it. So do I.
And now he has brought me another, and he stands in my doorway staring at me afterwards, as if my question cut him. And the expression on his face is so dark suddenly, I think, this cannot be my Lestat.
I wish that I could hate him. I wish that I could hate them both. But they defeat me not with their strength but with their weakness. They are so loving! And so pleasing to look at. Mon Dieu, how the women go after them!
As he stood there watching me, watching me examine this doll he had given me, I asked him sharply:
“Do you like what you see?”
“You don’t want them anymore, do you?” he whispered.
“Would you want them,” I asked, “if you were me?”
The expression on his face grew even darker. Never have I seen him the way he looked. A scorching heat came into his face, and it seemed he blinked to clear his vision. His perfect vision. He left me and went into the parlor. I went after him. In truth, I couldn’t bear to see him the way he was, yet I pursued him. “Would you like them,” I asked, “if you were me?”
He stared at me as if
I frightened him, and he a man of six feet and I a child no more than half that, at best.
“Am I beautiful to you?” I demanded.
He went past me down the hall, out the back door. But I caught up with him. I held tight to his sleeve as he stood at the top of the stairs. “Answer me!” I said to him. “Look at me. What do you see?”
He was in a dreadful state. I thought he’d pull away, laugh, flash his usual brimming colors. But instead he dropped to his knees before me and took hold of both my arms. He kissed me roughly on the mouth. “I love you,” he whispered. “I love you!” As if it were a curse he laid on me, and then he spoke this poetry to me:
Cover her face;
mine eyes dazzle;
she died young.
Webster it is, I am almost certain. One of those plays Lestat so loves. I wonder . . . will Louis be pleased by this little poem? I cannot imagine why not. It is small but very pretty.
Jesse closed the book gently. Her hand was trembling. She lifted the doll and held it against her breast, her body rocking slightly as she sat back against the painted wall.
“Claudia,” she whispered.
Her head throbbed, but it didn’t matter. The light of the oil lamps was so soothing, so different from the harsh electric bulb. She sat still, caressing the doll with her fingers almost in the manner of a blind woman, feeling its soft silken hair, its stiff starched little dress. The clock chimed again, loudly, each somber note echoing through the room. She must not faint here. She must get up somehow. She must take the little book and the doll and the rosary and leave.
The empty windows were like mirrors with the night behind them. Rules broken. Call David, yes, call David now. But the phone was ringing. At this hour, imagine. The phone ringing. And David didn’t have any number for this flat because the phone. . . . She tried to ignore it, but it went on and on ringing. All right, answer it!
She kissed the doll’s forehead. “Be right back, my darling,” she whispered.
Where was the damn phone in this flat anyway? In the niche in the hallway, of course. She had almost reached it when she saw the wire with the frayed end, curled around it. It wasn’t connected. She could see it wasn’t connected. Yet it was ringing, she could hear it, and it was no auditory hallucination, the thing was giving one shrill pulse after another! And the oil lamps! My God, there were no oil lamps in this flat!
All right, you’ve seen things like this before. Don’t panic, for the love of God. Think! What should you do? But she was about to scream. The phone would not stop ringing! If you panic, you will lose control utterly. You must turn off these lamps, stop this phone! But the lamps can’t be real. And the living room at the end of the hall—the furniture’s not real! The flicker of the fire, not real! And the person moving in there, who is it, a man? Don’t look up at him! She reached out and shoved the phone out of the niche so that it fell to the floor. The receiver rolled on its back. Tiny and thin, a woman’s voice came out of it.
“Jesse?”
In blind terror, she ran back to the bedroom, stumbling over the leg of a chair, falling against the starched drapery of a four-poster bed. Not real. Not there. Get the doll, the book, the rosary! Stuffing them in her canvas bag, she climbed to her feet and ran out of the flat to the back stairway. She almost fell as her feet hit the slippery iron. The garden, the fountain—But you know there’s nothing there but weeds. There was a wrought-iron gate blocking her path. Illusion. Go through it! Run!
It was the proverbial nightmare and she was caught in it, the sounds of horses and carriages thudding in her ears as she ran down the cobblestone pavement. Each clumsy gesture stretched over eternity, her hands struggling to get the car keys, to get the door open, and then the car refusing to start.
By the time she reached the edge of the French Quarter, she was sobbing and her body was drenched with sweat. On she drove through the shabby garish downtown streets towards the freeway. Blocked at the onramp, she turned her head. Back seat empty. OK, they didn’t follow. And the canvas bag was in her lap; she could feel the hard porcelain head of the doll against her breast. She floored it to Baton Rouge.
She was sick by the time she reached the hotel. She could barely walk to the desk. An aspirin, a thermometer. Please help me to the elevator.
When she woke up eight hours later, it was noon. The canvas bag was still in her arms. Her temperature was 104. She called David, but the connection was dreadful. He called her back; it was still no good. Nevertheless she tried to make herself understood. The diary, it was Claudia’s, absolutely, it confirmed everything! And the phone, it wasn’t connected, yet she heard the woman’s voice! The oil lamps, they’d been burning when she ran out of the flat. The flat had been filled with furniture; there’d been fires in the grates. Could they burn down the flat, these lamps and fires? David must do something! And he was answering her, but she could barely hear him. She had the bag, she told him, he must not worry.
It was dark when she opened her eyes. The pain in her head had woken her up. The digital clock on the dresser said ten thirty. Thirst, terrible thirst, and the glass by the bed was empty. Someone else was in the room.
She turned over on her back. Light through the thin white curtains. Yes, there. A child, a little girl. She was sitting in the chair against the wall.
Jesse could just see the outline clearly—the long yellow hair, the puff-sleeved dress, the dangling legs that didn’t touch the floor. She tried to focus. Child . . . not possible. Apparition. No. Something occupying space. Something malevolent. Menace—And the child was looking at her.
Claudia.
She scrambled out of the bed, half falling, the bag in her arms still as she backed up against the wall. The little girl got up. There was the clear sound of her feet on the carpet. The sense of menace seemed to grow stronger. The child moved into the light from the window as she came towards Jesse, and the light struck her blue eyes, her rounded cheeks, her soft naked little arms.
Jesse screamed. Clutching the bag against her, she rushed blindly in the direction of the door. She clawed at the lock and chain, afraid to look over her shoulder. The screams were coming out of her uncontrollably. Someone was calling from the other side, and finally she had the door open and she was stumbling out into the hallway.
People surrounded her, but they couldn’t stop her from getting away from the room. But then someone was helping her up because apparently she’d fallen again. Someone else had gotten a chair. She cried, trying to be quiet, yet unable to stop it, and she held the bag with the doll and the diary in both hands.
When the ambulance arrived, she refused to let them take the bag away from her. In the hospital they gave her antibiotics, sedatives, enough dope to drive anyone to insanity. She lay curled up like a child in the bed with the bag beside her under the covers. If the nurse so much as touched it, Jesse woke at once.
When Aaron Lightner arrived two days later, she gave it to him. She was still sick when she got on the plane for London. The bag was in his lap, and he was so good to her, calming her, caring for her, as she slept on and off on the long flight home. It was only just before they landed that she realized her bracelet was gone, her beautiful silver bracelet. She’d cried softly with her eyes closed. Mael’s bracelet gone.
THEY pulled her off the assignment.
She knew even before they told her. She was too young for this work, they said, too inexperienced. It had been their mistake, sending her. It was simply too dangerous for her to continue. Of course what she had done was of “immense value.” And the haunting, it had been one of unusual power. The spirit of a dead vampire? Entirely possible. And the ringing phone, well, there were many reports of such things—entities used various means to “communicate” or frighten. Best to rest now, put it out of her mind. Others would continue the investigation.
As for the diary, it included only a few more entries, nothing more significant than what she herself had read. The psychometrics who had examined the ros
ary and the doll learned nothing. These things would be stored with utmost care. But Jesse really must remove her mind from all this immediately.
Jesse argued. She begged to go back. She threw a scene of sorts, finally. But it was like talking to the Vatican. Some day, ten years from now, maybe twenty, she could enter this particular field again. No one was ruling out such a possibility, but for the present the answer was no. Jesse was to rest, get better, forget what had taken place.
Forget what had taken place. . . .
She was sick for weeks. She wore white flannel gowns all day long and drank endless cups of hot tea. She sat in the window seat of her room. She looked out on the soft deep greenery of the park, at the heavy old oak trees. She watched the cars come and go, tiny bits of soundless color moving on the distant gravel road. Lovely here, such stillness. They brought her delicious things to eat, to drink. David came and talked softly to her of anything but the vampires. Aaron filled her room with flowers. Others came.
She talked little, or not at all. She could not explain to them how deeply this hurt her, how it reminded her of the long ago summer when she’d been pushed away from other secrets, other mysteries, other documents in vaults. It was the same old story. She’d glimpsed something of inestimable importance, only to have it locked away.
And now she would never understand what she’d seen or experienced. She must remain here in silence with her regrets. Why hadn’t she picked up that phone, spoken into it, listened to the voice on the other end?
And the child, what had the spirit of the child wanted! Was it the diary or the doll! No, Jesse had been meant to find them and remove them! And yet she had turned away from the spirit of the child! She who had addressed so many nameless entities, who had stood bravely in darkened rooms talking to weak flickering things when others fled in panic. She who comforted others with the old assurance: these beings, whatever they are, cannot do us harm!