A narrative of the captivity and adventures of John Tanner

Home > Other > A narrative of the captivity and adventures of John Tanner > Page 25
A narrative of the captivity and adventures of John Tanner Page 25

by John Tanner


  Next day, as Waw-bebe-nais-sa was much bruised and sore, and his face in particular very badly swollen, I thought probable he would remain in his lodge, and apprehending danger to my wife if she should be left alone in the lodge, I sent her to carry forward meat, and remained myself at home. But I was much fatigued, and being alone in my lodge, about the middle of the day I fell asleep. Suspecting, or perhaps knowing this, Waw-bebe-nais-sa crept slyly in with his knife in his hand, and was almost near enough to strike me, when I awoke and sprang up. As I was not unarmed, he started back and fled, but I did not pursue him. He still continued to threaten and molest me. Whenever he met me in the path, he would not turn aside, though he was unloaded, and I might have a heavy burthen on my back. His eye was for many days so swollen that he could not see out of it, and his whole appearance very ludicrous, he being at best but an awkward and homely man. Once, after an unsuccessful attempt to stab me, he went home, and in the impatience of his baffled rage, made the squaw’s gesture of contempt towards my lodge, which exposed him to the ridicule even of his own friends among the Indians.

  His persecutions were, however, troublesome to me, and I endeavoured to avoid him. One day I had preceded the party, and as we were travelling in a beaten path which I knew they would follow, I turned a little out of it to place my camp where I should not necessarily be in the way of seeing him. But when he came to the fork of my road, with his little son twelve years old, I heard him say to the lad, “stop here while I go and kill this white man.” He then threw down his load, and though his son entreated him not to do any thing, he came up within about fifty yards of me, drew his gun from its case, cocked it, and pointed it at me. Having held it in this position some time, and seeing he did not excite my fears, he began to approach me, jumping from side to side, and yelling in the manner of warriors when they approach each other in battle. He continued pointing his gun at me, and threatening me so loudly that I was at last irritated, and caught up my own gun. The little boy ran up, and throwing his arms about me, entreated me to spare his father, though he was a fool. I then threw down my gun, seized the old man, and took his from him. I reproached him for his obstinate perseverance in such foolish practices. “I have,” said I, “put myself so often in your power, that you ought by this time to know you have not courage to kill me. You are not a man. You have not the heart even of a squaw, nor the courage of a dog. Now for the first time I speak to you. I wish you to know that I am tired of your foolishness, and that if you trouble me any more hereafter, it will be at the hazard of your own life.”

  He then left me, and with all the others, except my own family, went on in advance. Next day I followed, drawing a loaded sled myself, and driving my dogs with their loads before me. As we approached a thicket of bushes, I cautioned my daughter Martha, that Waw-bebe-nais-sa might probably be lying in ambush somewhere among them. Presently I saw her leap several feet from the ground, then she came running towards me, with her hands raised, and crying, “My father! My father!” I seized my gun and sprang forward, examined every place for concealment, passed the lodge poles, and the almost extinguished fires of their last encampement, and returned without having discovered any thing. When I inquired of my daughter what had occasioned her alarm, she said she had “smelt fire.” So great was the terror and apprehension with which her mind was agitated on account of the annoyances Waw-bebe-nais-sa had given us.

  I was so glad to be released from the persecutions of this troublesome man that I now resolved to stop at Rush Lake and remain there by myself, as I thought it was the intention of Waw-bebe-nais-sa and the other Indians to proceed immediately to the Lake of the Woods. So I selected a place where I intended to establish my camp for the remainder of the winter. Here I left my children to take care of the lodge, and my wife and myself returned to bring up loads of meat. On coming home at night, the children told us their grandmother had in our absence been to see them, and had left word that her daughter must come on the following day to see her, and that there were, in that place, three or four lodges of our friends encamped together. I readily gave my consent to this arrangement, and as my mother-in-law had left a message particularly for me, I consented to accompany her, saying that we could bring up the remainder of the meat after we should return. But that night I dreamed, and the same young man whom I had repeatedly seen in the preparations for my medicine hunts came down as usual through the hole in the top of my lodge, and stood directly before me. “You must not go,” said he, “to the place you propose to visit to-morrow. But if you persist, and will disregard my admonition, you shall see what will happen to you there. Look there,” said he, pointing in the opposite direction, and I saw She-gwaw-koo-sink, Me-zhuk-ko-naun, and others of my friends coming. Then pointing upwards, he told me to look, and I saw a small hawk with a banded tail, flying about over my head. He said no more, but turned and went out at the door of my lodge. I awoke much troubled in my mind, and could sleep no more. In the morning, I told my wife I could not go with her. “What is the reason,” said she, “you cannot accompany me as you promised yesterday?” I told her my dream, but she accused me of fear, and as she continued her solicitations, I finally consented to go.

  In the morning, I told my children that their uncle and other Indians would come to the lodge that day. That they must tell them, if I returned at all, it would be by noon. If I did not come then, they might conclude I was dead. I then started with my wife, but I had not gone two hundred yards when I looked up and saw the same small hawk that had appeared to me in my dream. I knew that this was sent to forewarn me of evil, and again I told my wife I could not go. But though I turned back to go towards my own lodge, she again reproached me with fear, and pretended to ridicule my apprehensions. I knew, also, the strong prejudice that existed against me in the family of my mother-in-law, and the tendency of my refusing, in this case, to visit her, would be to confirm and make them stronger. I therefore, though contrary to my better judgment, consented to go on.

  When I arrived at the lodge of my mother-in-law, I left my gun at the door, went in, and took a seat between two of the sisters of my wife who were the wives of one man. They had young children, and I was playing with two of these, with my head down, when I heard a loud and sudden noise, and immediately lost my senses. I saw no one, and I remembered nothing till I began to revive. Then I found several women holding my hands and arms, and I saw the expression of terror and alarm in the faces of all about me. I could not comprehend my situation, and knew nothing of what had happened, until I heard on the outside of the lodge, a loud and insulting voice, which I knew to be that of Waw-bebe-nais-sa. I now began to feel something like warm water on my face, and putting my hand to my head, I laid my fingers on my naked skull. I at length broke away from the women who held me, and pursued after Waw-bebe-nais-sa, but I could not overtake him as the Indians assisted him in keeping out of my way. Towards night I returned to my lodge, though very severely wounded, and, as I believed, with the bones of my skull broken. A very little blood had run down upon my face when I was first wounded, but for a considerable time afterwards none flowed, and though I heard strange noises in my head, I did not faint or fall down until I reached my own lodge. My gun Waw-bebe-nais-sa had taken from the door of the lodge of my mother-in-law, and I had to return without it.

  At my lodge, I found She-gwaw-koo-sink, Me-zhuk-ko-naun, and Nah-gaun-esh-kaw-waw, a son-in-law of Wa-ge-tote, more commonly called Oto-pun-ne-be. The moment I took She-gwaw-koo-sink by the hand, the blood spouted in a stream from my head. “What is the matter, my son?” said he. “I have been at play with another man, and the water of the Be-gwi-o-mus-ko having made us drunk, we have played rather roughly.” I wished to treat the matter lightly, but as I immediately fainted away, they saw the extent of the wound I had received. Oto-pun-ne-be had formerly been an acquaintance of mine, and had always shown a friendly disposition towards me. He now seemed much affected at my misfortune, and of his own accord undertook to punish Waw-bebe-nais-sa for his unjust viol
ence. This man, to whom I was often under obligation for the kindnesses he bestowed upon me, has since experienced the fate which overtakes so many of all characters and descriptions of people among the Ojibbeways of that country: he has perished of hunger.

  When I had entered the lodge of my mother-in-law, I had omitted to pull off the hood of my thick moose-skin capote, and it was this which prevented me from noticing the entrance of Waw-bebe-nais-sa into the lodge, or seeing, or hearing his approach towards me. It is probable also, that had not my head been thus covered, the blow, had it been made, would have proved instantly fatal to me, as the force of it must have been somewhat broken by this thick covering of leather. But as it was, the skull was fractured, and there is still a large ridge upon that part of it where the edge of the tomahawk fell. It was very long before I recovered from this wound, though the immediate confinement which followed it did not last so long as I had feared it must.

  Waw-bebe-nais-sa fled immediately to our village at Me-naw-zhe-tau-naung, and the remainder of the people, having never hunted in the prairie before now became panic struck at the idea that the Sioux would fall upon their trail and pursue them. I was too weak to travel, and moreover I knew well we were in no danger from the Sioux, but my mother-in-law found much fault because I was not willing to start with the Indians. I knew that my mother-in-law, and I had reason to suppose that my wife, had been willing to aid Waw-bebe-nais-sa in his attempt on my life, and I therefore told them both to leave me if they wished. They went accordingly, and took all my children with them. The only person who did not desert me at this time was Oto-pun-ne-be, as he was called from his bear totem, with his cousin, a lad of fourteen years old. These two remained and performed for me those offices of attention and kindness which my situation required, while those who should have been my friends abandoned me to my fate. After the fourth day, I became much worse, and was unable to sit up, and almost to move, until the tenth day, when I began to recover.

  After I had gained a little strength, we left the lodges as they had been abandoned by the Indians in their fright, all standing, some of them filled with meat, and other valuable property, and started together for the village. Our trader lived at some distance from the village, and when we arrived at the place where the roads forked, I agreed with Oto-pun-ne-be that I would meet him at an appointed place, on the day which he named, as that on which he would return from the village. I went accordingly to the trader’s, and he to the Indian’s camp. We met again at the time and place agreed on, when he related to me, that he went to the village, entered the lodge of one of the principal chiefs, and sat down. He had not been long there, when Waw-bebe-nais-sa came in and sat down opposite him. After regarding each other for some time, Waw-bebe-nais-sa said to him, “You, Oto-pun-ne-be, have never been in our village before, and I am not ignorant of the occasion which has brought you so far to see us. You have no brothers of your own, the Long Knives having killed all of them, and you are now so foolish as to call the man whom I beat the other day your brother.” “It is not true,” said Oto-pun-ne-be, “that the Long Knives have killed any brother of mine. But if they had, I would not suffer you to fall upon my friend, who is as one of us, and abuse and injure him, as you have done, without cause or provocation. It is true, I call him my brother, and I will avenge his cause as if he were such, but I will not spill blood in the lodge of this chief, who has received me as a friend.” So saying, he took Waw-bebe-nais-sa by the hand, dragged him out of the lodge, and was about to plunge the knife to his heart, when the chief, who was a strong man, caught his hand, took away the knife, and broke it. In the scuffle which ensued, three or four men were at once upon Oto-pun-ne-be, but he being a powerful man, and not forgetting the object of his journey, kept fast his grip upon Waw-bebe-nais-sa, and did not quit him until two of his ribs were broken, and he was otherwise severely injured. Oto-pun-ne-be was a quiet man, even when drunk, and if he ever entered into a quarrel, it was more commonly, as in this case, in the cause of his friend, rather than his own.

  I was content with the punishment that had been thus bestowed upon Waw-bebe-nais-sa, as I thought two broken ribs about equal to the broken head he had given me. We feasted together on game I had killed, so rapid had been my recovery, and then returned to the deserted camp where we found the lodges all standing as we had left them. After about ten days more, the people began to come back to look after their property. Oto-pun-ne-be took my canoe and returned to Red River, where he lived.

  All our people returned, and removed their lodges and their property to Me-naw-zhe-tau-naung. I had now a great store of meat, sufficient as I knew, to supply the wants of my family for a year or more. After making the best disposition I could of all my affairs, I took a small canoe, and started by myself with the intention of coming to Mackinac, intending to go thence to the states, and endeavour to find some of my relatives, if any remained.

  At Rainy Lake, I fell in with Mr. Giasson and others in the employ of the Hudson’s Bay Company, who told me it would not be safe for me to suffer myself to be seen by any of the North West Company’s people, as they were all much enraged against me on account of the course I had taken. Nevertheless, I knew well that the Hudson’s Bay people, having no occasion to go to the lower end of Lake Superior, could not conveniently aid me themselves, and that if I attempted to go alone, I must unavoidably fall in with some of the North West. I went, therefore, directly to the trading-house at Rainy Lake, where I found my old trader, Mr. Tace. He was standing on the bank when I came up with my little canoe. He told me to come into the house, and I followed him in accordingly. He then asked me, rather sternly, what I had come to him for. “Why do you not go,” said he, “to your own people of the Hudson’s Bay Company?” I told him I was now wishing to go to the states.

  “It would have been well,” he replied, “had you gone long ago.” I waited there twenty days, receiving all the time the kindest treatment from Mr. Tace. He then brought me in his own canoe to Fort William, whence Dr. M’Laughlin sent me in one of his boats to the Saut De St. Marie, and thence Mr. Ermatinger brought me to Mackinac. All the people of the North West Company, whom I saw on this journey, treated me kindly, and no one mentioned a word of my connection with the Hudson’s Bay.

  Major Puthuff, the United States Indian Agent at Mackinac gave me a birch bark canoe, some provisions, and a letter to Gov. Cass at Detroit. My canoe was lashed to the side of the schooner, on board which I sailed for Detroit under the care of a gentleman whose name I do not recollect, but who, as I thought, was sent by Major Puthuff expressly to take care of me on the way. In five days we arrived, and the gentleman telling me to wait until he could go on shore and return, he left me, and I heard no more of him. Next day I went on shore by myself, and walking up into the street I stood for some time gazing around me. At length, I saw an Indian, and going up to him, asked who he was, and where he belonged. He answered me, “An Ottawwaw, of Saw-ge-nong.” “Do you know Gish-kaw-ko?” said I. “He is my father.” “And where,” said I, “is Manito-o-geezhik, his father, and your grand-father?” “He died last fall.” I told him to go and call his father to come and see me. He called him, but the old man would not come.

  Next day, as I was again standing in the street, and looking one way and the other, I saw an old Indian, and ran after him. When he heard me coming, he turned about, and after looking anxiously at me for a few moments, caught me in his arms. It was Gish-kaw-ko, but he looked very unlike the young man who had taken me prisoner so many years before. He asked me, in a hurried manner, many questions, inquired what had happened to me, and where I had been since I left him, and many such questions. I tried to induce him to take me to the house of Gov. Cass, but he appeared afraid to go. Finding I could not prevail upon him, I took Major Puthuff s letter in my hand, and having learned from the Indians in which house the governor lived, I went toward the gate, till a soldier, who was walking up and down before it, stopped me. I could not speak English so as to be at all understood, but seeing th
e governor sitting in his porch, I held up the letter towards him. He then told the soldier to let me pass in. As soon as he had opened the letter, he gave me his hand, and having sent for an interpreter, he talked a long time with me. Gish-kaw-ko having been sent for, confirmed my statement respecting the circumstances of my capture, and my two years residence with the Ottawwaws of Saw-ge-nong.

  The governor gave me clothing to the amount of sixty or seventy dollars value, and sent me to remain, for the present, at the house of his interpreter more than a mile distant, where he told me I must wait till he should assemble many Indians and white men, to hold a council at St. Mary’s on the Miami, whence he would send me to my relatives on the Ohio.

  I waited two months or more, and becoming extremely impatient to go on my way, I started with Be-nais-sa, the brother of Gish-kaw-ko, and eight other men who were going to the council. I went without the knowledge of Gov. Cass, and was therefore destitute of any supply of provisions. We suffered much from fatigue, and still more from hunger, particularly after we passed the rapids of the Miami where we left our canoe. The Indians among whom we passed oftentimes refused to give us any thing, though they had plenty. Sometimes we stopped to sleep near a white man’s corn field, and though the corn was now fit to roast, and we almost perishing with hunger, we dared not take any thing. One night, we stopped near a good looking house, where was a large and fine corn field. The Indians, being very hungry, said to me, “Shaw-shaw-was ne-ba-se, you have come very far to see your relations, now go in and see whether they will give you any thing to eat.” I went and stood in the door, but the people within, who were then eating, drove me away, and on my return the Indians laughed at me.

 

‹ Prev