Fair Blows the Wind (1978)

Home > Other > Fair Blows the Wind (1978) > Page 13
Fair Blows the Wind (1978) Page 13

by L'amour, Louis - Talon-Chantry


  “Was that an end to it then?”

  “Is it ever? Ah, Tatt, we are a vengeful people, we Scots! The MacDonalds waited and they watched and they lurked about, wanting a chance for vengeance. It came on a Sunday morning. They slipped into the bay under the cover of a fog and they barred the door of the church which was filled with MacLeods and then they put a fire to the church and burned them alive, all but one woman who somehow escaped.

  “Word had reached Dunvegan Castle where the MacLeods had gathered. Ah, how I remember that day! I was there, mind. I saw it with my own eyes, and did some of the killing that was done, too, for I lost a friend or two in that burning church, and a girl who … well, no mind to that. I was there.

  “Our galleys were swift, and the church took long to burn, and they stood about so that none might escape, beyond the one woman who did.

  “Then when the church was down, and in embers and blackened stones, they took their loot and returned to their own boats. But they had reckoned without the tides, for their craft were beached high and dry by the ebb tide. And here were the MacLeods coming, and their Fairy Flag flying, too.

  “I was the first man ashore, leaping from the bow of our galley and rushing forward. An instant and I was alone, surrounded by MacDonalds, and my claymore was out and swinging as I charged into them!

  “Then all the MacLeods were ashore and the MacDonalds fell back to the stone dyke protecting the shore lands from the sea. They put their backs to the wall and they faced us! Ah, what a fight that was!

  “The MacDonalds weremen! Fight them I did, but I hated them not a whit! I loved them for their strength and their valor, and the grand fight they made!

  “It was sword and sword. I had cut two down in that first rush, but they had knicked me a time or two, and we set to it.

  “In my time I have seen fights, but never a better one than there against the sea wall in the light of a waning day. Again and again they charged us, again and again we drove them back! Yes, we outnumbered them. We surely did, but before it was over I was glad for our numbers, although we cut them down, every man.”

  Again and again during the weeks that followed did MacAskill regale me with stories of the fighting between the clans, for they were a hardy and ferocious lot willing to fight at the drop of a hat, and to drop it themselves.

  Several times we sailed to Lews, once to Eigg and to Rhum. I became more skillful at handling a boat in a rough sea. It was on one of these days, as we tied the boat after such a voyage, that I suddenly realized I was fifteen years old.

  For months I had fenced, boxed, wrestled, walked, climbed, and sailed. The food we ate was simple, indeed. The life we lived was along the shore of the loch or on the sea itself, and I had grown, both in height and in strength. Immeasurably had I grown in skill.

  The sunlight had gone from the loch that day, and the wind was picking a few whitecaps from the crests of the small waves. The reeds were bending and ripples ran through the grassland as it bent before the wind. I had come up from the loch with several fish, fresh caught from the cold water.

  For a moment, as I often did, I stepped up on a small hillock near the cottage and looked over the moorland. It was then I saw him … a rider on a gray horse, mane and tail streaming in the wind, the horse coming fast, weaving and turning to avoid obstructions of rocks or clumps of heather.

  “Fergus!” I called it, not too loud, but above the wind.

  He came to the door, book in hand.

  “A rider,” I said, “and he comes with grief and danger in his arms.”

  He came up beside me. “Aye,” he said, “when they come that fast it is always trouble. Gather what you will take, lad, for we will be going now!”

  16

  Huddled for warmth we were, a hard wind blowing and the shortened sail frozen stiff, with a strong sea running. The blown spray was like icy needles against exposed flesh. We had no means with which to war against wind and sea but could only ride them and keep what hope we had living.

  The waves were like walls of black ice rolling down upon us, their crests broken like bared teeth and spray driven before them like hail. It was no place I wished to be and I could only think of the snug cot we’d left beside the loch, and a peat fire burning on the hearth.

  Three fishermen were with us, for the boat was theirs, a boat built for these strong northern seas they lived upon. Yet I knew from their faces that our condition was not one to seek, but to fear.

  The Scots and the Norwegians of the Shetland, Orkney and Hebrides islands had galleys, sixteen to twenty-four oars, and in war-time, three men to the oar. They had birlinns also, a smaller craft with twelve to sixteen oars. Our craft was none of these but a simple fisher’s boat fit for riding rough seas with a cargo of fish. Now she was empty but for us.

  No voice was raised for none could be heard above the wind, and we huddled together, clutching our useless swords and losing our hearts each time the boat dipped into a trough between the waves.

  Southward we drove, with the shores of Scotland far and away to the east and on the west all the wide width of the Atlantic. Our fishermen knew the strength of wind and wave, and how to handle their boat. We slid steeply down the slope of one wave only to rise abruptly on the cliff of the next.

  Fergus MacAskill sat beside me, staring grimly into the storm, his beard streaming with blown water, his face like that of a graven image, hard cut against the wind, his eyes bleak as the stormclouds above.

  Sharply he leaned forward, staring into the storm drift that obscured all before and around us. Something ominous and dark loomed there, low down on the horizon.

  MacAskill grasped a fisherman’s arm, pointing. “Jura!” he shouted, and I knew the name for an island.

  The fisherman bobbed his gray head. Pointing to the westward, he shouted another name I could not make out. I saw him fighting to point our bow toward the black mass.

  I clung to the boat. Suddenly she seemed to be making a hard time of it and I sensed that something was wrong. The fishermen began scooping water from the bottom and tossing it by the board, but I saw no sense to it for the next moment a great wave would leave us as full as before.

  She felt soggy, and slower to rise, her buoyancy gone. We seemed to be tangled in something or caught in some underwater wreckage or mass of seaweed.

  Then, through a break in the clouds we saw the island looming near, what must be the northwest coast of Jura. Fergus MacAskill grasped my arm. In his hand he held a small sack which he thrust at me. When I tried to push it away he would have none of it, so I hid the sack in my clothes to argue another time.

  He put his mouth to my ear and shouted. “Don’t wait for her to strike! When we are closer …swim!”

  Swim?Inthat? I could only ask the question of myself. How far to shore? A half-mile and closing. There were rocks along the shore so far as I could see, but the visibility was poor.

  The boat was down now, well down. The gunwales were awash, but whatever was beneath her held us fast. Looking up, I beheld a snarl of raging white water, tremendous combers crashing upon a shore with a thunder beyond belief.

  We rose upon a giant wave and I then saw the shore, only a short distance away now, the wind shrieking and howling like all the banshees in hell. Suddenly Fergus grasped my arm.“Now!” he roared and, leaping up, he dove into the waves as two of the fishermen went with him. Only the old man sat still, and I, who had leaped up, grasped his arm. “Come!” I shouted.

  He looked up and smiled, then shook his head.

  And then the moment was past. The backwash of a great wave carried us away. I started to jump, then realized we were even further out now. Wind and current, by some trickery of the sea, were carrying us further out and down the coast. I crouched beside the aged man, clutching his thin old arm.

  Too late! The moment had come and they had seized it, and I like a fool had hesitated. Only the old man was calm, no doubt resigned to death. Either he could not swim or he lacked the strength, so chose to
sink with the boat or ride with it, and now I had no choice but to accompany him.

  Yet it was not in me to sit, to yield. I must see and do. Rising, I lunged toward the mast and linked an arm about it, staring into the storm. The wind ripped at my clothes and body with brutal fingers, yet I clung. Glancing down, I saw the old man’s fingers move, so he was yet alive. We were afloat—at least we seemed to have ceased to sink—and being carried by the sea off to what seemed the southwest, yet now the waves were again sweeping us toward the shore.

  A great gulf or bay opened to the southward and I saw enormous waves hurrying one after the other into that vast maw, as if the gulf were swallowing the sea in great gulps.

  The old man was almost shoulder deep in the water. I clung; one arm wrapped around the mast, but squatting, I reached for him. He did not resist but came up beside me. He said something, shaping the sounds with his lips, but the wind robbed me of their meaning.

  The shore was rushing upon us now, or we upon it, and I clung hard, both to the mast and to the old man. Suddenly the waves seemed to lift us and throw us bodily upon the shore. We landed with a crash, thrown clear of the boat and sprawled breathless on the gravelly shore.

  Scrambling to my feet, I grasped the old man and lilted him to the grass above the reach of the sea, then I rushed back to what remained of our boat and its pile of weed.

  The sea was rushing in again and there was but a moment. With a wild grab I caught up my sword and my bundle. I was searching for the bundle Fergus had brought but was too late. The sea tore it from my grasp and the wreckage of the boat was again carried back upon the waves.

  I found the old man lying at the edge of the machair and helped him to his feet. Together we staggered back over the wildflowers and grass, our only thought to escape still further from the clutching fingers of the sea.

  We paused then, gasping to catch our breath. The old man suddenly grasped my arm, pointing. Horsemen were riding toward us.

  “Speak no word of MacAskill!” he warned hoarsely. “These be MacDonalds, and enemies to the clan! We are of Ireland, and cast away by the sea!”

  We stood waiting, and I was glad that I carried a sword.

  There were five of them, and they rode swiftly up. One was a fierce old man with flowing hair and a beard, the others younger, two scarcely more than boys.

  “What land is this?” I asked.

  “It is Islay,” one of the younger boys said, pronouncing it “Ila.”

  “Ah? It is not Jura?”

  “Jura is the next island, just yonder,” he said. He was about my own age, but not so tall. He studied me curiously. “Where are you for?”

  “Oban,” I lied, yet not quite a lie, for eventually we would have reached there. “Then on across and to France.”

  “To school? Do you study there?”

  “Aye,” I said, for did I not study everywhere? “And mayhap to find a place in the army.”

  “Who are you then?” He was the old man with the beard, a strong, fine old man.

  “Tatton Chantry, and I am of Ireland. This old man is a fisherman who was taking me yon when the storm took us. Our boat was wrecked, and all I have is about me.”

  “You saved your sword,” the old man said. His eyes were sharp and I felt he missed nothing.

  “Aye,” I said dryly, “for a man without a sword on a strange shore … or anywhere … who is he?”

  “Can you use it, then?”

  “A bit,” I said. “I wish to learn.”

  “Donal,” the bearded man said, “do you take him behind you. And Charles, do you take the other. We’ll see no man hunger upon our shore.”

  “‘Our?’ You still call it that?” said Donal.

  ” ‘Tis no longer ours, and we’ve no’ the right to be here, as you’ll see if we come upon any ofthem. “

  “We’ll not,” the old man replied easily, “they be far from here—as we have been told. So we’ll get what we came for and be off.”

  “And what of them?” Charles asked.

  The old man looked at us again. “We’ll take them wi’ us. They’ll not speak of what they see.” He looked at me. “Will you now, Tatton Chantry?”

  “I will see the way to Oban and your faces, and will remember how you found us upon the sea.”

  “Well spoken! We’ll be off, then!”

  We rode swiftly inland over the machair. I could see the blue of a lake, and then we circled and came back to where some gray stones lay.

  One of the men swung down and made as if to dig. “Hold fast!” The bearded man spoke sharply. “Cut the turf in squares, and when we have what we want, put it carefully back so that no man may know what we find here.”

  He looked hastily around. “Scatter out and keep alert. We’ll want no visitors now!”

  With the others, I helped keep watch, yet from time to time I glanced around. The digging was done with care, the turf taken out in great blocks. I heard the shovel grate upon something metallic, and then a chest was lifted from the earth. Dirt was wiped from it and it was lifted to a horse’s back. The horse was a powerful one, evidently brought for the purpose, yet he had no liking for the heavy burden. Then the turf was replaced and we started swiftly off. The others glanced back again and again.

  “I had heard this was MacDonald earth,” I said.

  “Aye,” the bearded old man replied grimly, “it was once so. Yet now the Campbells have it and I blame them not for taking what they could get, and making sure they kept it. Yet in my eyes it will be MacDonald land forever!”

  We rounded a great pile of rock and came to a hidden cove. A boat lay there, and as we came into sight the men on board put down a gangway that led to the shore. Soon the horses were aboard, and ourselves with them.

  Staggering with weariness, I found a corner away from the wind and lay down, and the old man with me. Not three hours had passed since we came ashore. The gale still raged out on the sea, yet we lay sheltered and waiting.

  Donal came to me and squatted on his heels. “When it is dark we will sail. This is a hidden place and I think they will not come out whilst the storm blows.” He gestured around him. “The wind blows fiercer up where you were, but the rain is less. Down where they are a storm blows hard.”

  “Where do you go?”

  “We will take you to Oban, for it is our way, too.” He lowered his voice. “Say naught of the chest. Only when my uncle died did we learn of it, left here long since by an ancestor of ours, and ours by right, too. Yet had it been known, they would have taken it also.”

  It seemed a long, long time that we waited and slowly the storm abated. I slept, awakened, and slept again, but the MacDonalds did not sleep. That they were worried was obvious, for to be trapped here could well mean their death. Among some of the clans there was friendship, among others only bitter enmity.

  When I awakened we were at sea. The night was dark, the wind had died down, the sea was still making great waves, but our boatmen were skillful, and already the shore was only a dark line behind us. The clouds had broken and a few scattered stars could be seen.

  Donal came to where I stood by the rail. “What of the others?” he asked. “You two were not alone?”

  “There were three, I think. They were sailing to Oban and were willing to take me. I believe the old man was related to one of them. Orkneymen, I think.”

  “What will you do in Oban?”

  “I shall go to France at once. Already I am over late because of this. Perhaps I shall ride, but if there is a boat, I shall take it.”

  We stood together, watching the rise and fall of the seas. Morning was not far away. After a bit I walked back to the old man, who now sat up.

  “I should have died there but for you,” he said.

  “I did nothing.”

  “You were strong when I had forgotten how good it was to live. You gave me the strength I needed.” He paused. “You are truly Irish, are you not?”

  “I am.”

  “It is a fair, gr
een land. Long ago when the barbarians swept over the lands on the Continent, it was Ireland which preserved the torch of knowledge. They kept burning the lights.”

  “You do not speak like a fisherman.”

  “I am not. I am a pilgrim.”

  “To the shrines of God?”

  “To the shrines of learning, of whatever kind. I seek for the old places, the forgotten places. The places where the great stones are.”

  “The standing stones? There are many in Ireland. My father often took me to where they are.”

  “Ah? And his name was Chantry?” When I did not respond he said, “I see. And did he speak to you of those places? Had he knowledge of them?”

  “That some of them were built long before the great pyramids of Egypt. Scholars had been born and died in Ireland long before the first pyramid was built. He told me that, and he showed me their tombs. Some were buried near the Boyne … I mean in the land it drains.”

  “Your father was a wise man. He studied much?”

  “Always, and in the old books. He had many of them until our home was burned.”

  “Ah, yes. It is the way of fools to destroy that which could save them. That which they do not understand. And did your father teach you from these books?”

  “He taught me … some things. He said there was much more to come, but that is true always. The well of learning is one that never ceases to flow and “we have only to drink of its waters.”

  “It is well said. You will learn, Tatton Chantry, that all across the world there are men of learning, and they share common goals. No matter what the prejudices and prides of smaller men, these will go forward, learning, sharing, doing what they can.

  “There are races and nations of men, but the land of learning has no boundaries, neither here nor in the heavens. We are guided by the lamp of curiosity, the light of desiring to know. Follow it, Tatton Chantry, for your destiny lies that way.”

  He paused. “Out there when I was near to dying I almost forgot the value of living, for I have not left anything of myself in the world; I have only learned. Each of us must leave a little behind to make easier the path of those who follow.

 

‹ Prev