Complete Plays, The

Home > Fiction > Complete Plays, The > Page 341
Complete Plays, The Page 341

by William Shakespeare


  Speed

  You never saw her since she was deformed.

  Valentine

  How long hath she been deformed?

  Speed

  Ever since you loved her.

  Valentine

  I have loved her ever since I saw her; and still I see her beautiful.

  Speed

  If you love her, you cannot see her.

  Valentine

  Why?

  Speed

  Because Love is blind. O, that you had mine eyes; or your own eyes had the lights they were wont to have when you chid at Sir Proteus for going ungartered!

  Valentine

  What should I see then?

  Speed

  Your own present folly and her passing deformity: for he, being in love, could not see to garter his hose, and you, being in love, cannot see to put on your hose.

  Valentine

  Belike, boy, then, you are in love; for last morning you could not see to wipe my shoes.

  Speed

  True, sir; I was in love with my bed: I thank you, you swinged me for my love, which makes me the bolder to chide you for yours.

  Valentine

  In conclusion, I stand affected to her.

  Speed

  I would you were set, so your affection would cease.

  Valentine

  Last night she enjoined me to write some lines to one she loves.

  Speed

  And have you?

  Valentine

  I have.

  Speed

  Are they not lamely writ?

  Valentine

  No, boy, but as well as I can do them. Peace! here she comes.

  Speed

  [Aside] O excellent motion! O exceeding puppet!

  Now will he interpret to her.

  Enter Silvia

  Valentine

  Madam and mistress, a thousand good-morrows.

  Speed

  [Aside] O, give ye good even! here’s a million of manners.

  Silvia

  Sir Valentine and servant, to you two thousand.

  Speed

  [Aside] He should give her interest and she gives it him.

  Valentine

  As you enjoin’d me, I have writ your letter

  Unto the secret nameless friend of yours;

  Which I was much unwilling to proceed in

  But for my duty to your ladyship.

  Silvia

  I thank you gentle servant: ’tis very clerkly done.

  Valentine

  Now trust me, madam, it came hardly off;

  For being ignorant to whom it goes

  I writ at random, very doubtfully.

  Silvia

  Perchance you think too much of so much pains?

  Valentine

  No, madam; so it stead you, I will write

  Please you command, a thousand times as much; And yet —

  Silvia

  A pretty period! Well, I guess the sequel;

  And yet I will not name it; and yet I care not;

  And yet take this again; and yet I thank you,

  Meaning henceforth to trouble you no more.

  Speed

  [Aside] And yet you will; and yet another ‘yet.’

  Valentine

  What means your ladyship? do you not like it?

  Silvia

  Yes, yes; the lines are very quaintly writ;

  But since unwillingly, take them again.

  Nay, take them.

  Valentine

  Madam, they are for you.

  Silvia

  Ay, ay: you writ them, sir, at my request;

  But I will none of them; they are for you;

  I would have had them writ more movingly.

  Valentine

  Please you, I’ll write your ladyship another.

  Silvia

  And when it’s writ, for my sake read it over,

  And if it please you, so; if not, why, so.

  Valentine

  If it please me, madam, what then?

  Silvia

  Why, if it please you, take it for your labour:

  And so, good morrow, servant.

  Exit

  Speed

  O jest unseen, inscrutable, invisible,

  As a nose on a man’s face, or a weathercock on a steeple!

  My master sues to her, and she hath taught her suitor,

  He being her pupil, to become her tutor.

  O excellent device! was there ever heard a better,

  That my master, being scribe, to himself should write the letter?

  Valentine

  How now, sir? what are you reasoning with yourself?

  Speed

  Nay, I was rhyming: ’tis you that have the reason.

  Valentine

  To do what?

  Speed

  To be a spokesman for Madam Silvia.

  Valentine

  To whom?

  Speed

  To yourself: why, she wooes you by a figure.

  Valentine

  What figure?

  Speed

  By a letter, I should say.

  Valentine

  Why, she hath not writ to me?

  Speed

  What need she, when she hath made you write to yourself? Why, do you not perceive the jest?

  Valentine

  No, believe me.

  Speed

  No believing you, indeed, sir. But did you perceive her earnest?

  Valentine

  She gave me none, except an angry word.

  Speed

  Why, she hath given you a letter.

  Valentine

  That’s the letter I writ to her friend.

  Speed

  And that letter hath she delivered, and there an end.

  Valentine

  I would it were no worse.

  Speed

  I’ll warrant you, ’tis as well:

  For often have you writ to her, and she, in modesty,

  Or else for want of idle time, could not again reply;

  Or fearing else some messenger that might her mind discover,

  Herself hath taught her love himself to write unto her lover.

  All this I speak in print, for in print I found it.

  Why muse you, sir? ’tis dinner-time.

  Valentine

  I have dined.

  Speed

  Ay, but hearken, sir; though the chameleon Love can feed on the air, I am one that am nourished by my victuals, and would fain have meat. O, be not like your mistress; be moved, be moved.

  Exeunt

  SCENE II. VERONA. JULIA’S HOUSE.

  Enter Proteus and Julia

  Proteus

  Have patience, gentle Julia.

  Julia

  I must, where is no remedy.

  Proteus

  When possibly I can, I will return.

  Julia

  If you turn not, you will return the sooner.

  Keep this remembrance for thy Julia’s sake.

  Giving a ring

  Proteus

  Why then, we’ll make exchange; here, take you this.

  Julia

  And seal the bargain with a holy kiss.

  Proteus

  Here is my hand for my true constancy;

  And when that hour o’erslips me in the day

  Wherein I sigh not, Julia, for thy sake,

  The next ensuing hour some foul mischance

  Torment me for my love’s forgetfulness!

  My father stays my coming; answer not;

  The tide is now: nay, not thy tide of tears;

  That tide will stay me longer than I should.

  Julia, farewell!

  Exit Julia

  What, gone without a word?

  Ay, so true love should do: it cannot speak;

  For truth hath better deeds than words to grace it.

  Enter Panthino

  Panthino

  Sir Proteus, you are stay’d for.

/>   Proteus

  Go; I come, I come.

  Alas! this parting strikes poor lovers dumb.

  Exeunt

  SCENE III. THE SAME. A STREET.

  Enter Launce, leading a dog

  Launce

  Nay, ’twill be this hour ere I have done weeping; all the kind of the Launces have this very fault. I have received my proportion, like the prodigious son, and am going with Sir Proteus to the Imperial’s court. I think Crab, my dog, be the sourest-natured dog that lives: my mother weeping, my father wailing, my sister crying, our maid howling, our cat wringing her hands, and all our house in a great perplexity, yet did not this cruel-hearted cur shed one tear: he is a stone, a very pebble stone, and has no more pity in him than a dog: a Jew would have wept to have seen our parting; why, my grandam, having no eyes, look you, wept herself blind at my parting. Nay, I’ll show you the manner of it. This shoe is my father: no, this left shoe is my father: no, no, this left shoe is my mother: nay, that cannot be so neither: yes, it is so, it is so, it hath the worser sole. This shoe, with the hole in it, is my mother, and this my father; a vengeance on’t! there ’tis: now, sit, this staff is my sister, for, look you, she is as white as a lily and as small as a wand: this hat is Nan, our maid: I am the dog: no, the dog is himself, and I am the dog — Oh! the dog is me, and I am myself; ay, so, so. Now come I to my father; Father, your blessing: now should not the shoe speak a word for weeping: now should I kiss my father; well, he weeps on. Now come I to my mother: O, that she could speak now like a wood woman! Well, I kiss her; why, there ’tis; here’s my mother’s breath up and down. Now come I to my sister; mark the moan she makes. Now the dog all this while sheds not a tear nor speaks a word; but see how I lay the dust with my tears.

  Enter Panthino

  Panthino

  Launce, away, away, aboard! thy master is shipped and thou art to post after with oars. What’s the matter? why weepest thou, man? Away, ass! You’ll lose the tide, if you tarry any longer.

  Launce

  It is no matter if the tied were lost; for it is the unkindest tied that ever any man tied.

  Panthino

  What’s the unkindest tide?

  Launce

  Why, he that’s tied here, Crab, my dog.

  Panthino

  Tut, man, I mean thou’lt lose the flood, and, in losing the flood, lose thy voyage, and, in losing thy voyage, lose thy master, and, in losing thy master, lose thy service, and, in losing thy service,— Why dost thou stop my mouth?

  Launce

  For fear thou shouldst lose thy tongue.

  Panthino

  Where should I lose my tongue?

  Launce

  In thy tale.

  Panthino

  In thy tail!

  Launce

  Lose the tide, and the voyage, and the master, and the service, and the tied! Why, man, if the river were dry, I am able to fill it with my tears; if the wind were down, I could drive the boat with my sighs.

  Panthino

  Come, come away, man; I was sent to call thee.

  Launce

  Sir, call me what thou darest.

  Panthino

  Wilt thou go?

  Launce

  Well, I will go.

  Exeunt

  SCENE IV. MILAN. THE DUKE’S PALACE.

  Enter Silvia, Valentine, Thurio, and Speed

  Silvia

  Servant!

  Valentine

  Mistress?

  Speed

  Master, Sir Thurio frowns on you.

  Valentine

  Ay, boy, it’s for love.

  Speed

  Not of you.

  Valentine

  Of my mistress, then.

  Speed

  ’Twere good you knocked him.

  Exit

  Silvia

  Servant, you are sad.

  Valentine

  Indeed, madam, I seem so.

  Thurio

  Seem you that you are not?

  Valentine

  Haply I do.

  Thurio

  So do counterfeits.

  Valentine

  So do you.

  Thurio

  What seem I that I am not?

  Valentine

  Wise.

  Thurio

  What instance of the contrary?

  Valentine

  Your folly.

  Thurio

  And how quote you my folly?

  Valentine

  I quote it in your jerkin.

  Thurio

  My jerkin is a doublet.

  Valentine

  Well, then, I’ll double your folly.

  Thurio

  How?

  Silvia

  What, angry, Sir Thurio! do you change colour?

  Valentine

  Give him leave, madam; he is a kind of chameleon.

  Thurio

  That hath more mind to feed on your blood than live in your air.

  Valentine

  You have said, sir.

  Thurio

  Ay, sir, and done too, for this time.

  Valentine

  I know it well, sir; you always end ere you begin.

  Silvia

  A fine volley of words, gentlemen, and quickly shot off.

  Valentine

  ’Tis indeed, madam; we thank the giver.

  Silvia

  Who is that, servant?

  Valentine

  Yourself, sweet lady; for you gave the fire. Sir Thurio borrows his wit from your ladyship’s looks, and spends what he borrows kindly in your company.

  Thurio

  Sir, if you spend word for word with me, I shall make your wit bankrupt.

  Valentine

  I know it well, sir; you have an exchequer of words, and, I think, no other treasure to give your followers, for it appears by their bare liveries, that they live by your bare words.

  Silvia

  No more, gentlemen, no more:— here comes my father.

  Enter Duke

  Duke

  Now, daughter Silvia, you are hard beset.

  Sir Valentine, your father’s in good health:

  What say you to a letter from your friends

  Of much good news?

  Valentine

  My lord, I will be thankful.

  To any happy messenger from thence.

  Duke

  Know ye Don Antonio, your countryman?

  Valentine

  Ay, my good lord, I know the gentleman

  To be of worth and worthy estimation

  And not without desert so well reputed.

  Duke

  Hath he not a son?

  Valentine

  Ay, my good lord; a son that well deserves

  The honour and regard of such a father.

  Duke

  You know him well?

  Valentine

  I know him as myself; for from our infancy

  We have conversed and spent our hours together:

  And though myself have been an idle truant,

  Omitting the sweet benefit of time

  To clothe mine age with angel-like perfection,

  Yet hath Sir Proteus, for that’s his name,

  Made use and fair advantage of his days;

  His years but young, but his experience old;

  His head unmellow’d, but his judgment ripe;

  And, in a word, for far behind his worth

  Comes all the praises that I now bestow,

  He is complete in feature and in mind

  With all good grace to grace a gentleman.

  Duke

  Beshrew me, sir, but if he make this good,

  He is as worthy for an empress’ love

  As meet to be an emperor’s counsellor.

  Well, sir, this gentleman is come to me,

  With commendation from great potentates;

  And here he means to spend his time awhile:

  I think ’tis no unwelcome news to you.
>
  Valentine

  Should I have wish’d a thing, it had been he.

  Duke

  Welcome him then according to his worth.

  Silvia, I speak to you, and you, Sir Thurio;

  For Valentine, I need not cite him to it:

  I will send him hither to you presently.

  Exit

  Valentine

  This is the gentleman I told your ladyship

  Had come along with me, but that his mistress

  Did hold his eyes lock’d in her crystal looks.

  Silvia

  Belike that now she hath enfranchised them

  Upon some other pawn for fealty.

  Valentine

  Nay, sure, I think she holds them prisoners still.

  Silvia

  Nay, then he should be blind; and, being blind

  How could he see his way to seek out you?

  Valentine

  Why, lady, Love hath twenty pair of eyes.

  Thurio

  They say that Love hath not an eye at all.

  Valentine

  To see such lovers, Thurio, as yourself:

  Upon a homely object Love can wink.

  Silvia

  Have done, have done; here comes the gentleman.

  Exit Thurio

  Enter Proteus

  Valentine

  Welcome, dear Proteus! Mistress, I beseech you,

  Confirm his welcome with some special favour.

  Silvia

  His worth is warrant for his welcome hither,

  If this be he you oft have wish’d to hear from.

  Valentine

  Mistress, it is: sweet lady, entertain him

  To be my fellow-servant to your ladyship.

  Silvia

  Too low a mistress for so high a servant.

  Proteus

  Not so, sweet lady: but too mean a servant

  To have a look of such a worthy mistress.

  Valentine

  Leave off discourse of disability:

  Sweet lady, entertain him for your servant.

  Proteus

  My duty will I boast of; nothing else.

  Silvia

  And duty never yet did want his meed:

  Servant, you are welcome to a worthless mistress.

  Proteus

  I’ll die on him that says so but yourself.

  Silvia

  That you are welcome?

  Proteus

  That you are worthless.

  Re-enter Thurio

  Thurio

  Madam, my lord your father would speak with you.

  Silvia

  I wait upon his pleasure. Come, Sir Thurio,

  Go with me. Once more, new servant, welcome:

  I’ll leave you to confer of home affairs;

  When you have done, we look to hear from you.

  Proteus

  We’ll both attend upon your ladyship.

  Exeunt Silvia and Thurio

  Valentine

  Now, tell me, how do all from whence you came?

  Proteus

  Your friends are well and have them much commended.

 

‹ Prev