The Victorian Mystery Megapack: 27 Classic Mystery Tales

Home > Fiction > The Victorian Mystery Megapack: 27 Classic Mystery Tales > Page 77
The Victorian Mystery Megapack: 27 Classic Mystery Tales Page 77

by Charles Dickens


  “You needn’t be afraid of harming the girl, sir,” he said to Mr. Franklin, speaking in a loud voice, so that Rosanna might hear him. “On the contrary, I recommend you to honour me with your confidence, if you feel any interest in Rosanna Spearman.”

  Mr. Franklin instantly took on not to have noticed the girls either. He answered, speaking loudly on his side:

  “I take no interest whatever in Rosanna Spearman.”

  I looked towards the end of the walk. All I saw at the distance was that Rosanna suddenly turned round, the moment Mr. Franklin had spoken. Instead of resisting Penelope, as she had done the moment before, she now let my daughter take her by the arm and lead her back to the house.

  The breakfast-bell rang as the two girls disappeared—and even Sergeant Cuff was now obliged to give it up as a bad job! He said to me quietly, “I shall go to Frizinghall, Mr. Betteredge; and I shall be back before two.” He went his way without a word more—and for some few hours we were well rid of him.

  “You must make it right with Rosanna,” Mr. Franklin said to me, when we were alone. “I seem to be fated to say or do something awkward, before that unlucky girl. You must have seen yourself that Sergeant Cuff laid a trap for both of us. If he could confuse me, or irritate her into breaking out, either she or I might have said something which would answer his purpose. On the spur of the moment, I saw no better way out of it than the way I took. It stopped the girl from saying anything, and it showed the Sergeant that I saw through him. He was evidently listening, Betteredge, when I was speaking to you last night.”

  He had done worse than listen, as I privately thought to myself. He had remembered my telling him that the girl was in love with Mr. Franklin; and he had calculated on that, when he appealed to Mr. Franklin’s interest in Rosanna—in Rosanna’s hearing.

  “As to listening, sir,” I remarked (keeping the other point to myself), “we shall all be rowing in the same boat if this sort of thing goes on much longer. Prying, and peeping, and listening are the natural occupations of people situated as we are. In another day or two, Mr. Franklin, we shall all be struck dumb together—for this reason, that we shall all be listening to surprise each other’s secrets, and all know it. Excuse my breaking out, sir. The horrid mystery hanging over us in this house gets into my head like liquor, and makes me wild. I won’t forget what you have told me. I’ll take the first opportunity of making it right with Rosanna Spearman.”

  “You haven’t said anything to her yet about last night, have you?” Mr. Franklin asked.

  “No, sir.”

  “Then say nothing now. I had better not invite the girl’s confidence, with the Sergeant on the look-out to surprise us together. My conduct is not very consistent, Betteredge—is it? I see no way out of this business, which isn’t dreadful to think of, unless the Diamond is traced to Rosanna. And yet I can’t, and won’t, help Sergeant Cuff to find the girl out.”

  Unreasonable enough, no doubt. But it was my state of mind as well. I thoroughly understood him. If you will, for once in your life, remember that you are mortal, perhaps you will thoroughly understand him too.

  The state of things, indoors and out, while Sergeant Cuff was on his way to Frizinghall, was briefly this:

  Miss Rachel waited for the time when the carriage was to take her to her aunt’s, still obstinately shut up in her own room. My lady and Mr. Franklin breakfasted together. After breakfast, Mr. Franklin took one of his sudden resolutions, and went out precipitately to quiet his mind by a long walk. I was the only person who saw him go; and he told me he should be back before the Sergeant returned. The change in the weather, foreshadowed overnight, had come. Heavy rain had been followed soon after dawn, by high wind. It was blowing fresh, as the day got on. But though the clouds threatened more than once, the rain still held off. It was not a bad day for a walk, if you were young and strong, and could breast the great gusts of wind which came sweeping in from the sea.

  I attended my lady after breakfast, and assisted her in the settlement of our household accounts. She only once alluded to the matter of the Moonstone, and that was in the way of forbidding any present mention of it between us. “Wait till that man comes back,” she said, meaning the Sergeant. “We must speak of it then: we are not obliged to speak of it now.”

  After leaving my mistress, I found Penelope waiting for me in my room.

  “I wish, father, you would come and speak to Rosanna,” she said. “I am very uneasy about her.”

  I suspected what was the matter readily enough. But it is a maxim of mine that men (being superior creatures) are bound to improve women—if they can. When a woman wants me to do anything (my daughter, or not, it doesn’t matter), I always insist on knowing why. The oftener you make them rummage their own minds for a reason, the more manageable you will find them in all the relations of life. It isn’t their fault (poor wretches!) that they act first and think afterwards; it’s the fault of the fools who humour them.

  Penelope’s reason why, on this occasion, may be given in her own words. “I am afraid, father,” she said, “Mr. Franklin has hurt Rosanna cruelly, without intending it.”

  “What took Rosanna into the shrubbery walk?” I asked.

  “Her own madness,” says Penelope; “I can call it nothing else. She was bent on speaking to Mr. Franklin, this morning, come what might of it. I did my best to stop her; you saw that. If I could only have got her away before she heard those dreadful words——”

  “There! there!” I said, “don’t lose your head. I can’t call to mind that anything happened to alarm Rosanna.”

  “Nothing to alarm her, father. But Mr. Franklin said he took no interest whatever in her—and, oh, he said it in such a cruel voice!”

  “He said it to stop the Sergeant’s mouth,” I answered.

  “I told her that,” says Penelope. “But you see, father (though Mr. Franklin isn’t to blame), he’s been mortifying and disappointing her for weeks and weeks past; and now this comes on the top of it all! She has no right, of course, to expect him to take any interest in her. It’s quite monstrous that she should forget herself and her station in that way. But she seems to have lost pride, and proper feeling, and everything. She frightened me, father, when Mr. Franklin said those words. They seemed to turn her into stone. A sudden quiet came over her, and she has gone about her work, ever since, like a woman in a dream.”

  I began to feel a little uneasy. There was something in the way Penelope put it which silenced my superior sense. I called to mind, now my thoughts were directed that way, what had passed between Mr. Franklin and Rosanna overnight. She looked cut to the heart on that occasion; and now, as ill-luck would have it, she had been unavoidably stung again, poor soul, on the tender place. Sad! sad!—all the more sad because the girl had no reason to justify her, and no right to feel it.

  I had promised Mr. Franklin to speak to Rosanna, and this seemed the fittest time for keeping my word.

  We found the girl sweeping the corridor outside the bedrooms, pale and composed, and neat as ever in her modest print dress. I noticed a curious dimness and dullness in her eyes—not as if she had been crying but as if she had been looking at something too long. Possibly, it was a misty something raised by her own thoughts. There was certainly no object about her to look at which she had not seen already hundreds on hundreds of times.

  “Cheer up, Rosanna!” I said. “You mustn’t fret over your own fancies. I have got something to say to you from Mr. Franklin.”

  I thereupon put the matter in the right view before her, in the friendliest and most comforting words I could find. My principles, in regard to the other sex, are, as you may have noticed, very severe. But somehow or other, when I come face to face with the women, my practice (I own) is not conformable.

  “Mr. Franklin is very kind and considerate. Please to thank him.” That was all the answer she made me.

  My daughter had already noticed that Rosanna went about her work like a woman in a dream. I now added to this obser
vation, that she also listened and spoke like a woman in a dream. I doubted if her mind was in a fit condition to take in what I had said to her.

  “Are you quite sure, Rosanna, that you understand me?” I asked.

  “Quite sure.”

  She echoed me, not like a living woman, but like a creature moved by machinery. She went on sweeping all the time. I took away the broom as gently and as kindly as I could.

  “Come, come, my girl!” I said, “this is not like yourself. You have got something on your mind. I’m your friend—and I’ll stand your friend, even if you have done wrong. Make a clean breast of it, Rosanna—make a clean breast of it!”

  The time had been, when my speaking to her in that way would have brought the tears into her eyes. I could see no change in them now.

  “Yes,” she said, “I’ll make a clean breast of it.”

  “To my lady?” I asked.

  “No.”

  “To Mr. Franklin?”

  “Yes; to Mr. Franklin.”

  I hardly knew what to say to that. She was in no condition to understand the caution against speaking to him in private, which Mr. Franklin had directed me to give her. Feeling my way, little by little, I only told her Mr. Franklin had gone out for a walk.

  “It doesn’t matter,” she answered. “I shan’t trouble Mr. Franklin, today.”

  “Why not speak to my lady?” I said. “The way to relieve your mind is to speak to the merciful and Christian mistress who has always been kind to you.”

  She looked at me for a moment with a grave and steady attention, as if she was fixing what I said in her mind. Then she took the broom out of my hands and moved off with it slowly, a little way down the corridor.

  “No,” she said, going on with her sweeping, and speaking to herself; “I know a better way of relieving my mind than that.”

  “What is it?”

  “Please to let me go on with my work.”

  Penelope followed her, and offered to help her.

  She answered, “No. I want to do my work. Thank you, Penelope.” She looked round at me. “Thank you, Mr. Betteredge.”

  There was no moving her—there was nothing more to be said. I signed to Penelope to come away with me. We left her, as we had found her, sweeping the corridor, like a woman in a dream.

  “This is a matter for the doctor to look into,” I said. “It’s beyond me.”

  My daughter reminded me of Mr. Candy’s illness, owing (as you may remember) to the chill he had caught on the night of the dinner-party. His assistant—a certain Mr. Ezra Jennings—was at our disposal, to be sure. But nobody knew much about him in our parts. He had been engaged by Mr. Candy under rather peculiar circumstances; and, right or wrong, we none of us liked him or trusted him. There were other doctors at Frizinghall. But they were strangers to our house; and Penelope doubted, in Rosanna’s present state, whether strangers might not do her more harm than good.

  I thought of speaking to my lady. But, remembering the heavy weight of anxiety which she already had on her mind, I hesitated to add to all the other vexations this new trouble. Still, there was a necessity for doing something. The girl’s state was, to my thinking, downright alarming—and my mistress ought to be informed of it. Unwilling enough, I went to her sitting-room. No one was there. My lady was shut up with Miss Rachel. It was impossible for me to see her till she came out again.

  I waited in vain till the clock on the front staircase struck the quarter to two. Five minutes afterwards, I heard my name called, from the drive outside the house. I knew the voice directly. Sergeant Cuff had returned from Frizinghall.

  CHAPTER XVIII

  Going down to the front door, I met the Sergeant on the steps.

  It went against the grain with me, after what had passed between us, to show him that I felt any sort of interest in his proceedings. In spite of myself, however, I felt an interest that there was no resisting. My sense of dignity sank from under me, and out came the words: “What news from Frizinghall?”

  “I have seen the Indians,” answered Sergeant Cuff. “And I have found out what Rosanna bought privately in the town, on Thursday last. The Indians will be set free on Wednesday in next week. There isn’t a doubt on my mind, and there isn’t a doubt on Mr. Murthwaite’s mind, that they came to this place to steal the Moonstone. Their calculations were all thrown out, of course, by what happened in the house on Wednesday night; and they have no more to do with the actual loss of the jewel than you have. But I can tell you one thing, Mr. Betteredge—if we don’t find the Moonstone, they will. You have not heard the last of the three jugglers yet.”

  Mr. Franklin came back from his walk as the Sergeant said those startling words. Governing his curiosity better than I had governed mine, he passed us without a word, and went on into the house.

  As for me, having already dropped my dignity, I determined to have the whole benefit of the sacrifice. “So much for the Indians,” I said. “What about Rosanna next?”

  Sergeant Cuff shook his head.

  “The mystery in that quarter is thicker than ever,” he said. “I have traced her to a shop at Frizinghall, kept by a linen draper named Maltby. She bought nothing whatever at any of the other drapers’ shops, or at any milliners’ or tailors’ shops; and she bought nothing at Maltby’s but a piece of long cloth. She was very particular in choosing a certain quality. As to quantity, she bought enough to make a nightgown.”

  “Whose nightgown?” I asked.

  “Her own, to be sure. Between twelve and three, on the Thursday morning, she must have slipped down to your young lady’s room, to settle the hiding of the Moonstone while all the rest of you were in bed. In going back to her own room, her nightgown must have brushed the wet paint on the door. She couldn’t wash out the stain; and she couldn’t safely destroy the night-gown without first providing another like it, to make the inventory of her linen complete.”

  “What proves that it was Rosanna’s nightgown?” I objected.

  “The material she bought for making the substitute dress,” answered the Sergeant. “If it had been Miss Verinder’s nightgown, she would have had to buy lace, and frilling, and Lord knows what besides; and she wouldn’t have had time to make it in one night. Plain long cloth means a plain servant’s nightgown. No, no, Mr. Betteredge—all that is clear enough. The pinch of the question is—why, after having provided the substitute dress, does she hide the smeared nightgown, instead of destroying it? If the girl won’t speak out, there is only one way of settling the difficulty. The hiding-place at the Shivering Sand must be searched—and the true state of the case will be discovered there.”

  “How are you to find the place?” I inquired.

  “I am sorry to disappoint you,” said the Sergeant—“but that’s a secret which I mean to keep to myself.”

  (Not to irritate your curiosity, as he irritated mine, I may here inform you that he had come back from Frizinghall provided with a search-warrant. His experience in such matters told him that Rosanna was in all probability carrying about her a memorandum of the hiding-place, to guide her, in case she returned to it, under changed circumstances and after a lapse of time. Possessed of this memorandum, the Sergeant would be furnished with all that he could desire.)

  “Now, Mr. Betteredge,” he went on, “suppose we drop speculation, and get to business. I told Joyce to have an eye on Rosanna. Where is Joyce?”

  Joyce was the Frizinghall policeman, who had been left by Superintendent Seegrave at Sergeant Cuff’s disposal. The clock struck two, as he put the question; and, punctual to the moment, the carriage came round to take Miss Rachel to her aunt’s.

  “One thing at a time,” said the Sergeant, stopping me as I was about to send in search of Joyce. “I must attend to Miss Verinder first.”

  As the rain was still threatening, it was the close carriage that had been appointed to take Miss Rachel to Frizinghall. Sergeant Cuff beckoned Samuel to come down to him from the rumble behind.

  “You will see a friend
of mine waiting among the trees, on this side of the lodge gate,” he said. “My friend, without stopping the carriage, will get up into the rumble with you. You have nothing to do but to hold your tongue, and shut your eyes. Otherwise, you will get into trouble.”

  With that advice, he sent the footman back to his place. What Samuel thought I don’t know. It was plain, to my mind, that Miss Rachel was to be privately kept in view from the time when she left our house—if she did leave it. A watch set on my young lady! A spy behind her in the rumble of her mother’s carriage! I could have cut my own tongue out for having forgotten myself so far as to speak to Sergeant Cuff.

  The first person to come out of the house was my lady. She stood aside, on the top step, posting herself there to see what happened. Not a word did she say, either to the Sergeant or to me. With her lips closed, and her arms folded in the light garden cloak which she had wrapped round her on coming into the air, there she stood, as still as a statue, waiting for her daughter to appear.

  In a minute more, Miss Rachel came downstairs—very nicely dressed in some soft yellow stuff, that set off her dark complexion, and clipped her tight (in the form of a jacket) round the waist. She had a smart little straw hat on her head, with a white veil twisted round it. She had primrose-coloured gloves that fitted her hands like a second skin. Her beautiful black hair looked as smooth as satin under her hat. Her little ears were like rosy shells—they had a pearl dangling from each of them. She came swiftly out to us, as straight as a lily on its stem, and as lithe and supple in every movement she made as a young cat. Nothing that I could discover was altered in her pretty face, but her eyes and her lips. Her eyes were brighter and fiercer than I liked to see; and her lips had so completely lost their colour and their smile that I hardly knew them again. She kissed her mother in a hasty and sudden manner on the cheek. She said, “Try to forgive me, mamma”—and then pulled down her veil over her face so vehemently that she tore it. In another moment she had run down the steps, and had rushed into the carriage as if it was a hiding-place.

 

‹ Prev