"Что это? Вы чувствуете себя больным? "Напомнило ей вопросы Лиззи обо всех тех утрам она просыпалась чувство усталости и готов бросить.
"Я думаю, что я беременна," прошептала молодая женщина.
"О, дорогой," миссис Стивенс присоединился к ней на кровати. "Вы должны сказать Ian."
"Нет," Лиззи может не знать много, но то, что она знала, что она не собирается просить о помощи Яна. "Вы должны обещать мне, что вы не будете ничего сказать ему."
"Но, Лиззи, что вы собираетесь делать? Молодой, незамужняя женщина с ребенком. Теперь один собирается принять вас. "Миссис Стивенс попытался рассуждать с ней. "Вам нужно его защиту, и даже если он не согласен жениться на вас, он, по крайней мере, мог бы помочь вам."
"Я не хочу свои деньги, миссис Стивенс," сказал Лиззи сквозь слезы. "Вы были очень добры ко мне, но пришло время для меня, чтобы идти."
"Не спеши, Лиззи. Подумайте о будущем своего ребенка, даже если вы не хотите думать о себе ".
"Может быть, я скажу Яну нибудь, но теперь это действительно не самое подходящее время для этого." Лиззи уже сделал свой ум, и не было никакого возвращения.
На следующее утро, она посетила местный врач и добрый пожилой человек подтвердил ее подозрения. Ее следующая остановка была мэр города, который был ответственен за школу, и она дала ему отставку.Мэр попросил ее остаться, пока они не найдут другого учителя, но Элизабет настоял, чтобы она выходила в течение недели.
У нее не было много, поэтому Lizzy был вынужден продать единственное, что она имела от своего отца - красивый золотые часы, которая была семейной реликвией. Она плакала, когда ей пришлось расстаться с часами, но теперь ее ребенок был самым важным в ее жизни, и она нуждалась в деньгах, чтобы заботиться о нем.
Миссис Стивенс отказался принимать какие-либо деньги от нее, так что Лиззи осталось достаточно денег, чтобы купить билет и поселиться в каком-то другом городе, где она могла бы делать вид, что она была вдовой.
Глава 9
Ян изо всех сил старался сосредоточиться на своей работе, но его ум продолжал возвращаться к женщине, приехавший и превратили его жизнь с ног на голову. Он пытался забыть ее, но ничего он не смог заставить его забыть о красивой женщине, которая лгала ему, но по-прежнему оставался самым захватывающим человеком в его жизни.
Он все еще был зол на нее, и все же, когда он пришел к ней, полностью намереваясь сказать ей, что он думает о ней, вместо того, чтобы орать на нее, он поцеловал ее. Этот единственный поцелуй напоминал ему о том, сколько он любил эту женщину, сколько он восхищался ее за мужество и решимость.
Тем не менее уверены, что он будет делать, когда он снова видит ее, Ян встал и вышел из дома. Был только один способ исправить это - он либо будет иметь ее или забыть о ней навсегда.
По дороге в гостевой дом, Ян познакомился с миссис Стивенс, который настоял, чтобы они вернуться к нему домой, чтобы поговорить. Дама выглядела так решительно, что Ян не мог сказать нет ее требований.
"Что это, миссис Стивенс? Я имел некоторую работу, чтобы заботиться о. "Ян сказал, когда они вошли в его дом и сидел в гостиной.
"Я скажу сразу, в надежде, что шок поставит какой-то смысл в вашу голову," сказала женщина строго, глядя почти сердится на него. "Элизабет беременна."
Слова оставили ее рот быстро, но он взял Яну почти пять минут, чтобы понять их. "Элизабет беременна ?!» Он повторил ее слова. "Но как?"
"Как? Вы двое знаете лучше меня, "сказал ему в ответ миссис Стивенс. "То, что я знаю, что Лиззи ждет следующего поезда из города, планируя исчезнуть из вашей жизни навсегда. Это до вас, чтобы решить, что делать дальше ".
"Где она сейчас?» Ян вскочил и направился к двери.
"На вокзале ..." Ян уже вышел из дома к тому времени она сказала последнее слово, так что миссис Стивенс огляделась и покачала головой в изумлении. "Этот дом действительно нуждается прикосновение женщины."
Ян побежал к железнодорожной станции, благодаря Бога за то, что город был мал и все находился поблизости. Это было не трудно найти Лиззи на почти пустой станции. Она стояла в одиночестве, глядя грустно и одиноко, только с двумя чемоданами возле ее ног.
"Элизабет," Ян называется мягко из-за нее, не желая пугать ее.
"Ян" произнесено она, глядя страшно. "Что ты здесь делаешь?"
"Нам надо поговорить", сказал человек, глядя ей в глаза. "Вы должны прийти со мной."
"Но, я жду поезда," протестовали Лиззи, указывая на ее багаже.
"Джимми," Ян назвал мальчика, который стоял рядом. "Возьмите эти чемоданы в доме миссис Стивенс. Скажите ей, что они принадлежат к мисс Элизабет Дэвис ".
"Да, сэр," мальчик ответил, и с удовольствием взял деньги, которые Ян предложил ему, прежде чем принимать багаж и носить его прочь.
Там в настоящее время люди смотрели на них, так что, когда Ян предложил ей руку, Лиззи
молча принял его и последовал за ним к главной улице, а затем в доме Яна. Мужчина открыл дверь для нее, а затем повел ее в гостиную, где Лиззи сел на ближайшее сиденье.
"Могу ли я предложить вам что-нибудь выпить или съесть?" Спросил ее Ян, немного нервничал сам.
"Что вы хотите Ian?" Лиззи отклонил его вопрос. "У меня нет времени на это."
"Я знаю, что вы беременны," прямо сказал Ян. "И прежде чем вы это отрицать, я хочу, чтобы остановить вас. Я не позволю тебе оставить мою сторону ".
"Зачем? Я думал, что ты не можешь остановить меня? »Она устало сказала.
"Я мог бы быть трудным человеком, но я никогда не утверждал, что я не люблю тебя, Лиззи," это был первый раз, Ян позвонил ей, что, и ей это нравилось.
"Хорошо, тогда ты не можешь простить меня," настаивала она.
"На самом деле, я мог бы уже простил вас," человек в очередной раз удивил ее. "Слушай, я знаю, что я был сильно на вас, но вы должны признать, что то, что вы делали, было тревожно."
Элизабет не могла найти в себе силы, чтобы ответить на него, так что она просто кивнула, откинувшись на диван. Ян быстро присоединился к ней и взял ее руки в свои.
"Элизабет Дэвис, ты выйдешь за меня?" Спросил он на ровном месте, удивляя их обоих, но не принимая его слова обратно. "Мы могли бы иметь много вещей, чтобы узнать друг о друге, и мы могли бы сделать все это назад, но я не собираюсь оставить вас взять своего ребенка подальше от меня. Я люблю тебя, Лиззи, я думаю, что я всегда любил тебя. Это было просто слишком трудно признать это ".
Элизабет не могла остановить слезы падают вниз по ее щекам. "Я тоже люблю тебя, но если ты меня поймешь ..."
"Перестань, Лиззи," Ян приложил палец к ее губам. "Вопросы, больше ничего. Мы будем иметь ребенка вместе. То есть то, что мы должны думать о том. Вы бы выйти за меня замуж, Лиззи? "
"Да, да, я выйду за тебя," прошептала женщина, глядя ему в глаза и передают всю любовь, она была для него.
Глава 10
Месяц спустя…
Ян выглядел раздраженный и красиво с его волосами с мокрой от пота и его грудь тяжело двигаться с каждым вздохом он взял. Лиззи не могла себе представить, давая момент идти, так что, прежде чем что-нибудь еще может прийти и изменить свои планы, она открыла дверь своей спальни и просто бросили Ian внутри.
"Что ты делаешь?" Потребовал Ян, удивлен внезапным поворотом событий, но Лиззи не ответил ему, все еще пытаясь услышать, что происходит под ними.
Они все еще могли слышать их гостей двигаться вниз, празднуют свадьбу. Ян фыркнул волосы Лиззи из его глаз и выведал его руку вокруг ее талии. Их позиция в дверь укладывал Лиззи прямо у него на коленях, и он имел полное намерение воспользоваться ею.
"Таким образом, мы прячемся !?" Он требовал с юмором в голосе и убедились, что нажимать его эрекцию против нее. Оба они наслаждались чувством быть прижаты друг к другу, хотя были некоторые неудобства, такие как дверная ручка, которая была упираясь животом Лиззи и людей внизу.
Ян улыбнулся красоты перед ним и потянула ее к кровати, убедившись, что дверь была заперта. Ян начал целовать ее, мягко кладя ее на кровать. Лиззи застонала от удовольствия и толкнул еще дальше от него. Нежное чувство его губ к ее добавлял к волнению быть так близко к нему.
Через некоторое время, Ян использовали обе его руки, чтобы открыть ее платье, медленно перемещая кусок ткани вниз, останавливаясь, когда юбка была на ее бедра. Теперь, движения Лиззи были еще более ограничены с ее юбка захвата ее ноги и заполняя тело Яна пространство вокруг нее. Лиззи чувствовал себя хорошо спрятана и совершенно беззащитны в то же время, в то время как Ян имел все, что хотел и не хватает, все равно.
Их объединенные Стоны заполнили комнату, и Лиззи пришлось тяжело клюнет на ее губы, чтобы удержаться от слез еще громче. Человек над ней теперь дергать ее юбку дальше вниз и помочь ей освободить хотя бы одну из ее ног от сдержанности. Лиззи чувствовал себя смешную положение, как, что, наполовину разделся, а потом Ян затесалась его руку между ее ног, и все было забыто. Угол был не велик, но ощущение того стоило все.
Когда он начал, Лиззи почувствовал, что его мир разваливается с явной силой его. Ян был хорош в этом. Lizzy был более чем доволен таким поворотом событий и наслаждался каждой минутой этого, вплоть до точки, чтобы быть готовым прийти только из этой замечательной стимуляции. Но, Ян имел другие планы на нее.
Дыхание Яна было жарко в ее шею, и она могла почти видеть, как человек, над ней опустил голову еще немного, так что его губы могут опираться на точки пульса Лиззи. Ян начал сосать там сначала нежно, но потом он использовал свои острые зубы, чтобы почти разорвать кожу. И Лиззи понравилось, она просто любила все это.
Черт, плечи Яна были широко раскрыты. Лиззи не мог не заметить, особенно теперь, когда они были полуголые, с кожей рук внутренних Яна была свободно ск�
�льзит по ее плечу, когда он откинулся назад на несколько дюймов. Ян переехал их немного вправо и Лиззи пришлось отдышаться, когда она почувствовала, одел эрекции сползание человека против нее. Они были в основном трансзональных бедра друг друга теперь, когда Ян накинутой Лиззи, тяжело дыша ей в ухо.
Лиззи замер.
Снаружи кто-то движется в коридоре, совершенно не знают о двух людей, находящихся внутри помещения. Они могли слышать их говорить и ходить вверх и вниз, а затем спуститься вниз. Оба они отпускаете дыхание, они держали и немного расслабился друг против друга.
Ян был, еще раз, тяжело дыша и толкая его действительно мускулистую грудь против Лиззи с каждым вдыхают, прерывание уже забыто. Его бедро вклинивается довольно плотно к внутренней поверхности бедер Lizzy и было трудно не заметить. Она украдкой попыталась скользить ее левую ногу немного, но человек держал ее вниз, не желая, чтобы позволить ей двигаться.
Romance: Alien Romance: Having The Kings Baby (A Paranormal Science Fiction Shifter Romance ) (Sci-fi Alien Invasion Abduction Romance) Page 59