The Second G.A. Henty

Home > Childrens > The Second G.A. Henty > Page 189
The Second G.A. Henty Page 189

by G. A. Henty


  “And these ladies of yours,” the Princess Amenche asked; “are they very pretty? Because these matters are more to our taste than these ugly arms.”

  “They differ much from each other, just as they do here,” Roger said. “Some are homely, and others are pretty.”

  “Are their eyes always blue, and their hair of a bright color, like yours?”

  “Oh no! There is a great difference. Some have hair almost as light as flax; some almost as dark as yours, but not quite so dark. Some have hair almost exactly the color of gold; some a red, like the fringe of your garments; then there are many shades of brown, between red and black. The eyes vary in the same way. People with light hair, and golden, and red, have either gray or blue eyes. Those with brown hair of different shades have brown eyes, sometimes light and sometimes dark brown.”

  “How strange it must be,” the girl laughed, “to see people with hair of so many colors! And which do you like best, Roger Hawkshaw?”

  “At the present moment, Princess, I cannot imagine any color more beautiful than a deep, glossy black.”

  The girl colored through her hazel skin.

  “Ah, you know how to flatter in your country, also!”

  Roger was about to reply, when a message was brought from the king, desiring them to return to the next room.

  “We have been taking all these things that you have told us into grave consideration,” the king said, when they were seated; “and have concluded that it will be for the best that this matter of these Spaniards should remain an absolute secret, and that no word shall be spoken to a single person, however dear, by any of those who have heard it. The country has long been in a disturbed state, and constant expeditions are necessary, for ourselves and for Mexico, to suppress risings, and put down outbreaks of discontent. Were the news to be whispered about that there is a strange, terrible white people within but a short distance of our shores, the result would be disastrous.

  “Men’s minds would become unsettled, their ordinary employment would be neglected, all sorts of dismal forebodings would seize them, the very worship of the gods might be affected; and instead of being able, should the time of danger ever come, to meet our invaders boldly and fearlessly, they would find us disorganized and disheartened, and our power of resistance greatly diminished.

  “You, Roger Hawkshaw, have told us everything with frankness. We feel that every word you have spoken is true, and that you have a real feeling of friendliness towards us, and that your sympathies are with us, rather than with the people of this other white nation. But others would not see it so. Even as it is, there is sure to be a party against you. Were it known that a nation, possibly hostile, of your color were but a short distance away, nothing could save you. You would be sacrificed at once to the gods. Therefore as, for the sake of the nation, we have decided that what you have told us shall remain a profound secret to ourselves; so, for your own sake, we pray you henceforth to say nothing to any of what you have told us. Let men think what they like as to how you have reached our shores. Preserve a sort of mystery as to yourself. There is no reason why you should not speak, but even then guardedly, of the wonders of the land inhabited by white men many months’ sail across the seas; but it were best that as little should be said as possible.

  “Montezuma is sure to wish to see you, but before you visit him, we will again take counsel together.”

  “I will, to the best of my power, carry out your Majesty’s orders,” Roger said. “I fully recognize their wisdom. Indeed, neither at Tabasco nor upon the journey, either to the merchants or to your envoys, have I said a word respecting the Spaniards; but I thought that it was but right that you should know the truth of the matter, especially when you told me of the prediction of your royal father. In future, when I am asked questions, I can always fall back upon silence and reply, truly, ‘I am forbidden to tell this.’”

  “That will do excellently,” the king said. “There is but one point connected with you now that puzzles us—a point which, before you came, confirmed us in the belief that there was something supernatural in your character: How is it that you have come to understand and speak our tongue?”

  Roger smiled.

  “To anyone else, your Majesty, I should have replied, ‘I am forbidden to answer that question;’ but I wish not to have any mystery with you. During the time I was at Tabasco I was waited upon by a Mexican slave girl, who taught me her tongue.”

  The king burst into a hearty laugh, in which even the grave counselors joined, at this simple solution at what had appeared to them so strange a mystery.

  “Cuitcatl,” the king said to one of the young nobles, “I hand over Roger Hawkshaw to your charge. You see you need not be afraid of him, and he will throw no spells over you. Show him all there is to see in the city; but go not far away, for we shall have frequent occasions to speak to him. He will have a seat in the council, and at our own table. See that all know that we most highly esteem and desire to honor him.”

  Bowing deeply to the king, queen, and princess, Roger followed the young noble into whose charge he had been given. For a long time they continued their way down passages and corridors, until it seemed to Roger that it was a town, rather than a building, that he was traversing. At last his conductor pushed aside a hanging, and entered an apartment.

  “These are my rooms,” he said. “You are now master here. All the nobles of the council, and those whom the king wishes to have about his person, have suites of apartments in the palace. I hope some day to have the pleasure of entertaining you on my own estate, which lies a day’s journey away to the northeast of the lake. Now, you will doubtless be glad to retire to rest at once, for you have had a long and weary time.”

  So saying, he led the way to a small chamber, leading out of the larger one. Here a luxurious couch was arranged, and it was not many minutes before Roger was asleep; for he was indeed completely worn out, and was too much fatigued even to think over the strange position in which he found himself.

  He woke early, for upon his journeys the caravan had always started at daybreak, so as to get as much as possible of the journey done before the heat of the day set in. For a moment he wondered vaguely where he was, and then, as recollection returned to him, he leaped from his couch, threw back the hangings before the window, and gazed out.

  Glass was unknown in Mexico, nor was it a requisite in the balmy climate of the valley. The prospect was a charming one. Before him lay a garden, more beautiful than any he had ever beheld. It was filled with shrubs and flowers, and a delightful perfume filled the air. Fountains of bright water threw their jets high above the sweet-scented groves and shrubberies. Several large ponds glistened in the morning sun. On some of these were islands accessible by light bridges, and on the islands were fanciful pavilions. Waterfowl floated on the surface of the ponds, or stalked fearlessly on the marble pavement that surrounded them. The songs of innumerable birds filled the air. Roger was gazing in delight at the scene, when Cuitcatl’s voice saluted him.

  “So you are up betimes; are you ready for your bath, or will you take some chocolate first?”

  “Bath first, please,” Roger replied; and his guide led the way across the large room and, drawing a hanging aside, showed Roger into a bathroom.

  The walls and floors were entirely covered with marble. In the center was a bath, some seven feet square, with a stream of water running into it from the mouth of a grotesque animal’s head.

  “Every apartment has its bathroom,” Cuitcatl said. “The water runs for an hour after sunrise only, but it can be turned on at any hour. It seems a waste, but we are far above the lower portion of the garden, and the water therefore runs into a tank and thence works the fountains there. Would you like your attendant to rub you in the bath, or when you come out of it? For both methods are in use with us.”

  Roger declined both alternatives, and it was not very long before he rejoined his companion in the central apartment. Chocolate, light cakes, and fruit were at
once served.

  “We had best visit the gardens first, before the sun gains too much power. There are charming arbors and pavilions, in shady spots, for taking one’s ease at the middle of the day; but for walking about, the early hours are the best.”

  The gardens were of great extent, and Roger was surprised at the extreme fearlessness of the innumerable birds, of all kinds, that seemed to regard them as their natural home.

  “Why should they not be fearless?” Cuitcatl said, when he expressed his surprise. “They have never been frightened, and regard all who come here as their friends, rather than as their enemies. They have abundance of the food which they love best. They make their nests among the plants, or in the trees which they would use, were they wild. The ponds are full of fish, and the water birds can find a far richer supply, here, than elsewhere. When the ladies come, the birds flock around them and settle on their heads and shoulders, and take crumbs of sweet cake from their hands.

  “Many birds must, of course, be caged, and you will see that there are large aviaries scattered here and there in the garden. In these are the hawks and eagles, and many other birds which could not be tamed so far as to remain in the garden, unconfined.”

  After wandering for nearly two hours in the garden, they returned to the palace; and afterwards went down to the marketplace, which was crowded, as it was the fifth day of the week. Cuitcatl had taken with them six officials of the palace, to clear the way and prevent the people from crowding in upon them.

  Roger was struck with the orderly demeanor of the people. They seemed merry and lively, but their mirth was of a quiet kind; and there was, everywhere, an air of decorum and gentleness, in strong contrast to that of a European crowd.

  “Why,” he said to himself, “there is more noise at home, when two or three boats come in laden with pilchards, than is made by all these thousands and thousands of people!”

  There was no pressing or pushing, and the order of the officials, “Make way for the king’s guest, the great Roger Hawkshaw!” was at once obeyed; and the people drew aside, gazing at him curiously but respectfully, and saluting as if to one of their own great nobles.

  The market was an extensive square, surrounded by deep porticoes, and each description of merchandise had its allotted quarter. In one was seen cotton piled up in bales, or manufactured into dresses and articles of domestic use, such as tapestry, curtains and coverings. The goldsmiths had a quarter assigned to them. There Roger admired bracelets, necklaces and earrings, delicately chased and carved, together with many curious toys made in imitation of birds and fishes, with scales and feathers alternately of gold and silver, and with movable heads and bodies.

  In another quarter were the stores of the potters, with dishes and plates, cups and basins of every degree of fineness, for the use of poor and rich, vases of wood elaborately carved, varnished or gilt. Near these Roger examined some hatchets made of copper, alloyed with tin; and as he felt the hardness of the metal, thought to himself that the natives, if informed as to the size and proportions of cannon, would have no difficulty in founding those weapons.

  Then there were certain shops devoted to the sale of articles needed by soldiers. The helmets, fashioned into the shape of the head of some wild animal, with grinning teeth and bristling crest; the quilted doublets of cotton; the rich surcoats of feather; mail and weapons of all sorts; copper-headed lances and arrows; and the broad Mexican sword, with its sharp blade of itztli, a hard polished stone, which served many of the purposes of steel to the Aztecs. Of this material were the razors made, with which barbers were engaged in operating in their booths.

  Many shops were well provided with drugs, roots, and different medicinal preparations; for Mexico abounded in medicinal plants, and the study of their uses was considered one of the most useful of the sciences, and in this respect the Mexicans were considerably in advance of the people of Europe. There were shops for the sale of blank books, or rolls, for the hieroglyphic picture writing. Under some of the porticoes were hides, raw and dressed; and various articles for domestic or personal use, made of leather.

  Animals, both wild and tame, were offered for sale; and near them Roger saw a gang of slaves, with collars round their necks, and these were also, Cuitcatl told him, for sale.

  The portion of the market devoted to the sale of provisions was a large one. Here were meats of all kinds, domestic poultry, game from the neighboring mountains, and fish from the streams; together with an immense variety of fruit, green vegetables, and maize. Here were ready-cooked foods for immediate use—sold hot to passers by, and eaten as they stood—with stalls of pastry of many kinds, bread, cakes, and confectionery; chocolate, flavored with vanilla and other spices, and pulque, prepared with many varying flavors, tempted the passers by. All these commodities, and every stall and portico, were set out and well-nigh covered with flowers.

  After leaving the market, Roger proceeded with his companion to the edge of the lake. It was dotted with countless canoes, traversing it in all directions, filled with people passing to and fro between the great capitals or neighboring cities, bent either upon pleasure or trade. After feasting his eyes for a considerable time upon the lovely and animated scene, Roger returned with his companion to the palace.

  In the afternoon there was a great gathering of nobles at the palace, to enable a far wider circle than those assembled the evening before to see and hear the king’s white guest. One of the old counselors, who had been present at the previous meeting, acted as questioner, and this enabled Roger to escape certain queries to which he would have had difficulty in replying; and while the assembly heard much of the various wonders of the white people, they learned nothing of the manner in which the stranger had reached their shores, or the object of his coming; and at the end, the general impression that remained upon them was that he was a mysterious and supernatural being, who had come to teach the people new arts and inventions.

  When the meeting was over, Roger retired again to the private apartments, and entertained the ladies there with many details of European life and manners, and by sketching for them houses, and ships, and other objects they demanded.

  Two hours later, Cacama came in. He was evidently vexed and anxious.

  “I am sorry to say, Roger Hawkshaw,” he said, “that tomorrow you must accompany me across the lake to Mexico. I have had four dispatches today from my Uncle Montezuma. He blames me for having permitted you to enter the city before consulting the priests at his capital. You know they are all powerful there. Montezuma, with all his pride and haughtiness, is but their humble servant. He says that sacrifices have been offered up, and that the auguries are unfavorable, and that the priests proclaim your presence to be a danger to Mexico.

  “I have no doubt that, when they see you, this opinion will be changed; and I shall do my best to prepare the way for you. I have already sent a private messenger to the high priest, speaking in the highest terms of you, and strengthening my recommendation by some valuable presents, to which priests are not more than other men inaccessible.”

  Roger saw, by the look of dismay upon the faces of the queen and the princess, that they considered the news very grave.

  “Must he go?” the queen asked, in a low voice.

  “How can it be helped?” Cacama replied. “Montezuma is supreme; and he and the priests, together, are all powerful. Roger is not like other men. Were he so, I would tell him when night falls to fly, and Cuitcatl would risk the consequences, I am sure, and act as his guide; but being as he is, where could he go, or where could he hide? Were it known in the morning that he was missing, a hundred messengers from Mexico would carry the news to every town and village in the country. Even if we colored his skin and his hair, his height would attract attention; for he is taller by half a head, and broader, by far, than any Mexican. But even did he, by traveling by night and hiding by day, get at last beyond the boundary of our kingdoms, what would then be his fate?—To die of hunger or thirst, or to be slain by wild tribes.r />
  “What say you, Roger Hawkshaw? Will you risk these unknown dangers, or will you go to Montezuma tomorrow?”

  “Were I sure that the priests would decide against me, and that I should be sacrificed to their great idol, I would risk death in any other form, rather than that,” Roger replied. “But it may be that, when they see I have no evil intentions, and neither thought nor power of injuring Mexico, they may lay aside their animosity against me.”

  “They do not believe that you will injure Mexico,” Amenche said, passionately. “They only want you for a sacrifice. They think that a being so strange and rare as a white man would be, of all, the most acceptable victim to their god.

  “My brother, do not let him go,” and the girl burst into tears.

  “My little sister,” Cacama said tenderly, “you know that I am powerless in the matter. In my grandfather’s time, he would have answered a demand that a guest of his should be given up by a message of defiance; but times have changed since then, and the greater part of my kingdom no longer remains to me. My brother, who disputed my right to the throne, reigns over a large portion of it. Montezuma has seized fertile provinces. I am little more than the lord of a city; and could offer no resistance, for a single day, to the power of the Emperor.

  “But you must remember that, as yet, we do not know that the priests will decide against him. I myself shall go with him, and I have already, as I have told you, taken some steps to incline the priests in his favor. When I arrive there tomorrow, I will exert myself personally. I have many friends among the highest at Montezuma’s court, and will also pray these to use their influence.

 

‹ Prev