690(27)45
‘Sanjaya said, “O Pandava! You have always based yourself on dharma. O Partha! That is famous in the world and can be seen. But this great flow of life is always transient. O Pandava! On noticing that, stay away from destruction. O Ajatashatru! If the Kurus refuse to return your share without a war, I think that it is better to be a beggar in the kingdoms of Andhaka and Vrishni than to obtain a kingdom through war. A man’s life lasts for a short time. That flow is always subject to unhappiness and is unstable. Therefore, one should not shorten life. O Pandava! One should never resort to an evil act. Desire is created in man. O Indra among men! This causes obstructions in the path of dharma. If a persevering man strikes it46 down in advance, he obtains unparalleled praise in this world. O Partha! The thirst for riches is a bond. It ties one down from the pursuit of dharma. He who chooses dharma is enlightened. He, who strives for desire, is diminished because of that. O father! He, who places dharma at the forefront of all deeds, obtains great radiance, like the sun. A man, who diminishes dharma, may obtain the earth. But because of his evil intelligence, he will be ruined. You have studied the Vedas. You have followed brahmacharya. You have observed sacrifices. You have donated to brahmanas. You know about the supreme objective. You have given many of your years to pleasure. He, who devotes himself excessively to pleasure and does not perform deeds according to the practice of yoga, is extremely unhappy when his riches are exhausted. He is incited by the force of desire and is immersed in misery. In the same way, a foolish one, who abandons dharma and follows adharma in the pursuit of riches, does not believe in the hereafter. When he gives up his body, that evil one is burnt in the hereafter. The deeds that have been performed are not destroyed in the hereafter, be they good or be they evil. The good and evil deeds precede the doer. The doer only follows them from behind. Your deeds are as pure as the fragrant and succulent food offered with devotion to brahmanas and the stipends offered at sacrifices, in accordance with the proper rites. O Partha! Deeds are performed in this world. In the hereafter, there are no deeds to be performed. You have performed great deeds, applauded by righteous ones, for the sake of the hereafter. Death brings an end to old age and fear. There is no hunger or thirst, nor anything that causes unpleasantness. There is no deed that remains to be done, but for the satisfaction of the senses.
‘“O Indra among men! Such are the fruits of our deeds. O Pandava! Do not bear the load of what is pleasing to the heart and arises out of anger or the pursuit of happiness. Do that which brings pleasure in both the worlds. After an act is over, there remains one’s good name, truthfulness, self-control, honesty and non-violence. Horse-sacrifices, royal sacrifices and other sacrifices are evil deeds that transgress the limits.47 O Parthas! After all this time, if you follow common norms and perform evil deeds, what was the reason for the Pandavas to spend many unhappy years in the forest, for the sake of observing dharma? You could have assembled an army without the exile. It was under your control earlier. The Panchalas have always been your advisers and Janardana and the brave Yuyudhana. That’s also true of the king of Matsya, who rides a golden chariot, and his sons; and Virata, with his warrior sons; and the kings whom you had conquered earlier. All of them would have gathered to your side. With all these great aides and a powerful army, honoured by Vasudeva and Arjuna, you would have slain the best of warriors in the arena of battle. You would have destroyed the insolence of Dhritarashtra’s son. Why did you increase the strength of your rivals? Why did you reduce the number of your aides? O Pandava! If you wished to fight, why did you dwell for so many years in the forest and why have you picked the wrong time now? O Pandava! A foolish one desires to fight, or one who is unaware of dharma and deviates from the path that ensures welfare. Even a wise person, or one who knows about dharma, can deviate from the path of welfare because of anger. O Partha! But your intelligence is not fixed on adharma. Never have you committed an evil act out of anger. What is the reason for you to be attracted to a course of action that is counter to wisdom? O great king! Wrath is a bitter headache that does not result from disease. It destroys fame and gives rise to evil fruits. Unlike those who are sinful, those who are righteous should swallow it. Swallow your anger and be pacified. Who desires to be tied down by evil? Forgiveness is superior to pleasures, when the latter results from Shantanu’s son, Bhishma, and Drona and his sons being slain. O Partha! Kripa, Shalya, Somadatta’s son, Vikarna, Vivimshati, Karna, Duryodhana—having killed all these, tell me what kind of happiness you will obtain. O king! Having obtained the entire earth, up to the frontiers of the ocean, you will not be able to conquer old age and death, pleasure and displeasure, happiness and unhappiness. Knowing this, do not wage war. If you wish this because of the desires of your advisers, and it is because of them that you are about to err like this, then give everything to them and go away. Do not deviate from the path that leads you to the road followed by the gods.”’
691(28)
‘Yudhishthira said, “O Sanjaya! You have undoubtedly spoken the truth. As you have said, dharma is supreme among all deeds. O Sanjaya! But you should not censure me before you know whether I am following dharma or adharma. Adharma sometimes adopts the guise of dharma. And dharma sometimes appears as adharma. According to their intelligence, the learned ones distinguish between the two. When there is a calamity, depending on one’s livelihood, dharma and adharma should be followed accordingly.48 O Sanjaya! Know from me that in times of calamity, the pursuit of dharma often implies the first.49 When one’s natural means of livelihood has gone, one should strive to perform the duties that have been laid down. O Sanjaya! When the natural means of livelihood are present, both should be censured.50 The creator has laid down a course of action for brahmanas who wish to remedy wrongs. O Sanjaya! When there is a time of calamity, those who do not act, or those who do not act correctly, are both reprehensible. According to livelihood, the right course of action has always been laid down, including for those who are not brahmanas and for those who do not follow the Vedas. It is only those righteous ones who can tell us what is best. This is the path that has been followed by our fathers earlier, and by our grandfathers and those who have preceded them. Those who are wise undertake these tasks and I do not think that this is the way of the unrighteous. O Sanjaya! Through the path of adharma, I do not crave whatever riches exist on this earth, whatever is with the thirty gods and beyond them, in Prajapati’s world, in heaven, or in Brahma’s world. The learned Krishna is the lord of dharma. He is skilled and knows about the right policy. He is honoured by the brahmanas. In many ways, he has instructed many powerful kings like the Bhojas. The immensely famous Keshava must tell me whether I should be censured for giving up peace and following my own dharma of embarking on a fight.51 Vasudeva wishes for the welfare of both sides. The Shinis, the Chaitrakas,52 the Andhakas, the Varshneyas, the Bhojas, the Kukkuras53 and the Srinjayas resort to Vasudeva’s intelligence to subdue their enemies and delight their well-wishers. Led by Krishna, Ugrasena and all the others among the Vrishnis and the Andhakas are like the equals of Indra. They are intelligent and have truth as their valour. The immensely strong Yadavas are prosperous. Babhru, the king of Kashi, has obtained supreme prosperity after having obtained Krishna as a brother and an instructor.54 Vasudeva satisfies all his desires, like a showering cloud brings satisfaction to beings after the summer. O son! This is the kind of person Keshava is. We know that he knows how to decide on a course of action. We are devoted to the virtuous Krishna. We will not transgress Keshava’s words.”’
692(29)
‘Vasudeva said, “O Sanjaya! I desire that the Pandavas are not destroyed and that they are prosperous. I love them. O suta! In the same way, I desire the prosperity of King Dhritarashtra and his many sons. O Sanjaya! It has always been my desire that there should be peace between them and I have told them this. I hear that this is also desired by the king.55 I think that this is also best for the Pandavas. O Sanjaya! Pandava56 has already exhibited a kind of peacefulness that is
extremely difficult to attain. Though Dhritarashtra and his sons are avaricious, there need not be any quarrel between them. O Sanjaya! You know the nature of dharma better than I do or Yudhishthira does. O Sanjaya! Why are you then finding fault with Pandava, who is endeavouring to accomplish his own duty? As is known, his conduct towards his relative has always been virtuous, right from the beginning. On the present issue, there is a difference of opinion among the brahmanas. Some say that deeds bring success in the hereafter. Others discard deeds and say that success comes from learning. It is known to brahmanas that those who have food, but fail to eat it, will remain hungry. It is only knowledge which leads to deeds that bears fruit, not other kinds.57 Deeds can be seen to bear fruits. One who is thirsty is satisfied by drinking water.
‘“O Sanjaya! Therefore, the rites of deeds have been laid down and it is deeds that circulate. Thus, I think that there is nothing superior to deeds. It is weak and vain to speak otherwise. Elsewhere,58 the gods are radiant because of their deeds. It is because of deeds that the wind blows. Determining day and night through his deeds, the sun ceaselessly rises every day. Ceaselessly, the moon goes through fortnights and months, through nakshatras and conjunctions. The fire burns ceaselessly and through his deeds, kindles for the welfare of beings. Through her strength, the goddess earth ceaselessly bears a heavy load. The rivers ceaselessly bear the waters that satisfy the wishes of all beings. The destroyer of Bala59 has a lot of energy and ceaselessly showers down, resounding in the sky and in heaven. He ceaselessly practises brahmacharya, desiring to be the foremost among the gods. Shakra gave up happiness and his mind’s desires. He became the foremost through his deeds. He steadfastly protects truth and dharma, with self-control, fortitude, equanimity and amiability. Cultivating all these, the foremost Maghavan obtained the kingdom of the gods. Brihaspati controlled his mind and restraining his soul in the proper fashion, followed brahmacharya. He gave up happiness and controlled his senses. He thus obtained praise and reverence from the gods.60 The nakshatras shine because of their deeds. So do the Rudras, the Adityas, the Vasus, the Vishvas,61 King Yama, Vaishravana Kubera, the gandharvas, the yakshas and the shining apsaras. The sages shine there62 because they observe brahmacharya, study the Vedas and follow the rituals. You know this to be the dharma of all the worlds and for brahmanas, kshatriyas and vaishyas. You know what learned ones know.
‘“O Sanjaya! Why are you then pleading for the Kouravas? Know that he is always devoted to the sacred texts and to ashvamedha and rajasuya.63 He is also united with bows and armour, with arm guards, chariots and weapons. If the Parthas knew of some other means of accomplishing the objective, without slaughtering the Kouravas, whereby dharma could be saved and the purity of deeds preserved, they would force Bhimasena to follow the conduct of an arya.64 But if they are engaged in deeds followed by their ancestors, and in the process, destiny makes them confront death, that death will be regarded as praiseworthy, because they will have accomplished their own deeds, to the best of their capacities. I think that you know everything and I would like to hear your response to a question. Is it better for a king to wage war in accordance with dharma, or is it better for him not to wage war in accordance with dharma? O Sanjaya! You must first consider the division into the four varnas and the deeds that are decreed for each. After having determined the duty of the Pandavas, you can then praise or censure it, according to your inclination. A brahmana must study, sacrifice, give, visit the sacred tirthas, teach, officiate for those who are fit to sacrifice and receive gifts that he knows he can accept. A king must protect his subjects, act in accordance with dharma, steadfastly give, perform sacrifices, study all the Vedas, take a wife and observe the sacred deeds of a householder. A vaishya must not study. He must steadfastly sustain agriculture, animal husbandry and trade, accumulate riches, do what is pleasant for brahmanas and kshatriyas and observe the conduct of dharma and the sacred deeds of a householder. The ancient dharma of shudras is known to be that he must serve and honour brahmanas. Both study and sacrifice are prohibited for him. He must ceaselessly ensure the welfare of all beings. The king must tirelessly protect all the varnas in the pursuit of their own dharma. He must not be addicted to desire and must be impartial across all beings. He must never be addicted to desire that is adharma. If there is someone with all the qualities of dharma, he must acknowledge his superiority. He must chastise inferior subjects. If he acts in this fashion, he is virtuous. If he violently seizes land that belongs to others, intoxicated because of his powers, he angers destiny and this leads to strife between kings, creating armour, weapons and bows. For the task of killing dasyus, Indra created armour, weapons and bows. Whether riches are stolen secretly in private, or whether they are stolen forcibly in public, the two crimes are equally reprehensible. O Sanjaya! How is the act of Dhritarashtra’s son different?
‘“Overcome by intolerance and because of his avarice, he thinks that whatever he desires is dharma. The share of the Pandavas was determined. Why should we be robbed of those by others? If we are killed in battle, that will be praiseworthy. Inheritance is better than the conquest of another’s kingdom.65 O Sanjaya! In the midst of their kingdom,66 recount this ancient dharma to the Kouravas. Those who have been assembled by Dhritarashtra’s sons are stupid and evil and are under the control of death. Behold again the evil deed that the Kurus committed in the midst of their assembly hall. The illustrious Droupadi is the beloved wife of the Pandavas and she has virtuous conduct. With Bhishma at the forefront, the Kurus ignored it when she was seized by that lecher67 and was forced to weep. If the Kurus who were assembled there, young and old, had tried to prevent it then, Dhritarashtra would have performed an act I would have approved of. This would have been a good deed for his sons too. Disregarding all norms, Duhshasana dragged Krishna to the midst of the assembly hall, with her fathers-in-law persent. Brought there, she was in a pitiable state, but found no protector other than Kshatta.68 The kings in that assembly hall were such wretches that they were incapable of protesting. For the sake of dharma, Kshatta was the only one who spoke. Knowing dharma, he censured the one who possesses limited intelligence.69 You did not speak of dharma in that assembly hall. But you see it fit to instruct the Pandavas now. However, when she was brought into that assembly hall, Krishna did perform a pure deed that was extremely difficult. Like a boat in the midst of the ocean, she freed herself and the Pandavas from that difficult situation.70 When Krishna stood before her fathers-in-law in that assembly hall, the son of the suta71 spoke to her. ‘O Yajnaseni! You have no other recourse left. Go to Dhritarashtra’s house. They have been defeated and are no longer your husbands. O beautiful one! Choose another man as your husband.’ This was as heart-rending as a stake. They were extremely terrible and pierced the heart. Karna’s words were like arrows that possessed great energy. They were embedded in Bibhatsu Phalguna’s heart. When they donned garments that were made of black antelope skin, Duhshasana also spoke these harsh words. ‘All of you are like sterile and destroyed sesamum seeds. You have been ruined and will go to heaven for a very long time.’ Shakuni, the deceitful king of Gandhara, spoke to the Parthas at the time of gambling with the dice. ‘Nakula has been won. What stake is left other than Krishna Yajnaseni?’72 O Sanjaya! You yourself know these reprehensible words that were spoken at the time of the gambling.
‘“I wish to go there myself, to settle matters before there is a disaster. If I can bring peace to the Kurus, without sacrificing the interests of the Pandavas, I will accomplish a great and auspicious task. I will free the Kurus from the noose of death. I will speak words that are full of wisdom. They will be based on dharma and will be in conformity with the principles of non-violence. When I go there, I hope the Kurus honour me and the sons of Dhritarashtra listen to my words. If it is otherwise, Phalguna will ride on his chariot and Bhima will arm himself for war. Know that because of their own evil deeds, the wretched sons of Dhritarashtra will be burnt down. When the Pandavas were vanquished,73 Dhritarashtra’s son spoke many
terrible words. Wielding a club in his hand, the enraged Bhimasena will remind Duryodhana about these at the right moment. The angry Suyodhana is a giant tree. Karna is the trunk and Shakuni constitutes the branches. Duhshasana is the abundance of flowers and fruit. The foolish King Dhritarashtra is the root. Yudhishthira is a giant tree that is full of dharma. Arjuna is the trunk and Bhimasena constitutes the branches. The sons of Madri constitute the abundance of flowers and fruit. The brahman and brahmanas constitute the root. King Dhritarashtra and his sons are the forest. O Sanjaya! The Pandavas are the tigers. Do not cut down the forest with its tigers. Do not banish the tigers from the forest. Without the forest, the tiger is killed. Without the tigers, the forest is cut down. Therefore, the tiger protects the forest and the forest sustains the tiger. O Sanjaya! Dhritarashtra’s sons are like the creepers of dharma, but the Pandavas are shala trees. A creeper cannot grow without resorting to a large tree. The Parthas are positioned to serve, but those scorchers of enemies are also positioned, ready to fight. Let Dhritarashtra, lord of men, decide on what he has to do. The great-souled Pandavas are the followers of dharma and are positioned for peace. But they are capable of fighting. O learned one! Relate this accurately.”’
Mahabharata: Volume 4 Page 23