Delphi Complete Works of Procopius

Home > Other > Delphi Complete Works of Procopius > Page 7
Delphi Complete Works of Procopius Page 7

by Procopius of Caesarea


  XV

  And Cabades sent another army into the part of Armenia which is subject to the Romans. This army was composed of Persarmenians and Sunitae, whose land adjoins that of the Alani. There were also Huns with them, of the stock called Sabiri, to the number of three thousand, a most warlike race. And Mermeroes, a Persian, had been made general of the whole force. When this army was three days’ march from Theodosiopolis, they established their camp and, remaining in the land of the Persarmenians, made their preparations for the invasion. Now the general of Armenia was, as it happened, Dorotheus, a man of discretion and experienced in many wars. And Sittas held the office of general in Byzantium, and had authority over the whole army in Armenia. These two, then, upon learning that an army was being assembled in Persarmenia, straightway sent two body-guards with instructions to spy out the whole force of the enemy and report to them. And both of these men got into the barbarian camp, and after noting everything accurately, they departed. And they were travelling toward some place in that region, when they happened unexpectedly upon hostile Huns. By them one of the two, Dagaris by name, was made captive and bound, while the other succeeded in escaping and reported everything to the generals. They then armed their whole force and made an unexpected assault upon the camp of their enemy; and the barbarians, panic-stricken by the unexpected attack, never thought of resistance, but fled as best each one could. Thereupon the Romans, after killing a large number and plundering the camp, immediately marched back.

  Not long after this Mermeroes, having collected the whole army, invaded the Roman territory, and they came upon their enemy near the city of Satala. There they established themselves in camp and remained at rest in a place called Octava, which is fifty-six stades distant from the city. Sittas therefore led out a thousand men and concealed them behind one of the many hills which surround the plain in which the city of Satala lies. Dorotheus with the rest of the army he ordered to stay inside the fortifications, because they thought that they were by no means able to withstand the enemy on level ground, since their number was not fewer than thirty thousand, while their own forces scarcely amounted to half that number. On the following day the barbarians came up close to the fortifications and busily set about closing in the town. But suddenly, seeing the forces of Sittas who by now were coming down upon them from the high ground, and having no means of estimating their number, since owing to the summer season a great cloud of dust hung over them, they thought they were much more numerous than they were, and, hurriedly abandoning their plan of closing in the town, they hastened to mass their force into a small space. But the Romans anticipated the movement and, separating their own force into two detachments, they set upon them as they were retiring from the fortifications; and when this was seen by the whole Roman army, they took courage, and with a great rush they poured out from the fortifications and advanced against their opponents. They thus put the Persians between their own troops, and turned them to flight. However, since the barbarians were greatly superior to their enemy in numbers, as has been said, they still offered resistance, and the battle had become a fierce fight at close quarters. And both sides kept making advances upon their opponents and retiring quickly, for they were all cavalry. Thereupon Florentius, a Thracian, commanding a detachment of horse, charged into the enemy’s centre, and seizing the general’s standard, forced it to the ground, and started to ride back. And though he himself was overtaken and fell there, hacked to pieces, he proved to be the chief cause of the victory for the Romans. For when the barbarians no longer saw the standard, they were thrown into great confusion and terror, and retreating, got inside their camp, and remained quiet, having lost many men in the battle; and on the following day they all returned homeward with no one following them up, for it seemed to the Romans a great and very noteworthy thing that such a great multitude of barbarians in their own country had suffered those things which have just been narrated above, and that, after making an invasion into hostile territory, they should retire thus without accomplishing anything and defeated by a smaller force.

  At that time the Romans also acquired certain Persian strongholds in Persarmenia, both the fortress of Bolum and the fortress called Pharangium, which is the place where the Persians mine gold, which they take to the king. It happened also that a short time before this they had reduced to subjection the Tzanic nation, who had been settled from of old in Roman territory as an autonomous people; and as to these things, the manner in which they were accomplished will be related here and now.

  As one goes from the land of Armenia into Persarmenia the Taurus lies on the right, extending into Iberia and the peoples there, as has been said a little before this, while on the left the road which continues to descend for a great distance is overhung by exceedingly precipitous mountains, concealed forever by clouds and snow, from which the Phasis River issues and flows into the land of Colchis. In this place from the beginning lived barbarians, the Tzanic nation, subject to no one, called Sani in early times; they made plundering expeditions among the Romans who lived round about, maintaining a most difficult existence, and always living upon what they stole; for their land produced for them nothing good to eat. Wherefore also the Roman emperor sent them each year a fixed amount of gold, with the condition that they should never plunder the country thereabout. And the barbarians had sworn to observe this agreement with the oaths peculiar to their nation, and then, disregarding what they had sworn, they had been accustomed for a long time to make unexpected attacks and to injure not only the Armenians, but also the Romans who lived next to them as far as the sea; then, after completing their inroad in a short space of time, they would immediately betake themselves again to their homes. And whenever it so happened that they chanced upon a Roman army, they were always defeated in the battle, but they proved to be absolutely beyond capture owing to the strength of their fastnesses. In this way Sittas had defeated them in battle before this war; and then by many manifestations of kindness in word and in deed he had been able to win them over completely. For they changed their manner of life to one of a more civilized sort, and enrolled themselves among the Roman troops, and from that time they have gone forth against the enemy with the rest of the Roman army. They also abandoned their own religion for a more righteous faith, and all of them became Christians. Such then was the history of the Tzani.

  Beyond the borders of this people there is a cañon whose walls are both high and exceedingly steep, extending as far as the Caucasus mountains. In it are populous towns, and grapes and other fruits grow plentifully. And this canon for about the space of a three days’ journey is tributary to the Romans, but from there begins the territory of Persarmenia; and here is the gold-mine which, with the permission of Cabades, was worked by one of the natives, Symeon by name. When this Symeon saw that both nations were actively engaged in the war, he decided to deprive Cabades of the revenue. Therefore he gave over both himself and Pharangium to the Romans, but refused to deliver over to either one the gold of the mine. And as for the Romans, they did nothing, thinking it sufficient for them that the enemy had lost the income from there, and the Persians were not able against the will of the Romans to force the inhabitants of the place to terms, because they were baffled by the difficult country.

  At about the same time Narses and Aratius who at the beginning of this war, as I have stated above, had an encounter with Sittas and Belisarius in the land of the Persarmenians, came together with their mother as deserters to the Romans; and the emperor’s steward, Narses, received them (for he too happened to be a Persarmenian by birth), and he presented them with a large sum of money. When this came to the knowledge of Isaac, their youngest brother, he secretly opened negotiations with the Romans, and delivered over to them the fortress of Bolum, which lies very near the limits of Theodosiopolis. For he directed that soldiers should be concealed somewhere in the vicinity, and he received them into the fort by night, opening stealthily one small gate for them. Thus he too came to Byzantium.

  XVI
>
  Thus matters stood with the Romans. But the Persians, though defeated by Belisarius in the battle at Daras, refused even so to retire from there, until Rufinus, coming into the presence of Cabades, spoke as follows: “O King, I have been sent by thy brother, who reproaches thee with a just reproach, because the Persians for no righteous cause have come in arms into his land. But it would be more seemly for a king who is not only mighty, but also wise as thou art, to secure a peaceful conclusion of war, rather than, when affairs have been satisfactorily settled, to inflict upon himself and his people unnecessary confusion. Wherefore also I myself have come here with good hopes, in order that from now on both peoples may enjoy the blessings which come from peace.” So spoke Rufinus. And Cabades replied as follows: “O son of Silvanus, by no means try to reverse the causes, understanding as you do best of all men that you Romans have been the chief cause of the whole confusion. For we have taken the Caspian Gates to the advantage of both Persians and Romans, after forcing out the barbarians there, since Anastasius, the Emperor of the Romans, as you yourself doubtless know, when the opportunity was offered him to buy them with money, was not willing to do so, in order that he might not be compelled to squander great sums of money in behalf of both nations by keeping an army there perpetually. And since that time we have stationed that great army there, and have supported it up to the present time, thereby giving you the privilege of inhabiting the land unplundered as far as concerns the barbarians on that side, and of holding your own possessions with complete freedom from trouble. But as if this were not sufficient for you, you have also made a great city, Daras, as a stronghold against the Persians, although this was explicitly forbidden in the treaty which Anatolius arranged with the Persians; and as a result of this it is necessary for the Persian state to be afflicted with the difficulties and the expense of two armies, the one in order that the Massagetae may not be able fearlessly to plunder the land of both of us, and the other in order that we may check your inroads. When lately we made a protest regarding these matters and demanded that one of two things should be done by you, either that the army sent to the Caspian Gates should be sent by both of us, or that the city of Daras should be dismantled, you refused to understand what was said, but saw fit to strengthen your plot against the Persians by a greater injury, if we remember correctly the building of the fort in Mindouos. And even now the Romans may choose peace, or they may elect war, by either doing justice to us or going against our rights. For never will the Persians lay down their arms, until the Romans either help them in guarding the gates, as is just and right, or dismantle the city of Daras.” With these words Cabades dismissed the ambassador, dropping the hint that he was willing to take money from the Romans and have done with the causes of the war. This was reported to the emperor by Rufinus when he came to Byzantium. [531 A.D.] Hermogenes also came thither not long afterwards, and the winter came to a close; thus ended the fourth year of the reign of the Emperor Justinian.

  XVII

  At the opening of spring a Persian army under the leadership of Azarethes invaded the Roman territory. They were fifteen thousand strong, all horsemen. With them was Alamoundaras, son of Saccice, with a very large body of Saracens. But this invasion was not made by the Persians in the customary manner; for they did not invade Mesopotamia, as formerly, but the country called Commagene of old, but now Euphratesia, a point from which, as far as we know, the Persians never before conducted a campaign against the Romans. But why the land was called Mesopotamia and why the Persians refrained from making their attack at this point is what I now propose to relate.

  There is a mountain in Armenia which is not especially precipitous, two-and-forty stades removed from Theodosiopolis and lying toward the north from it. From this mountain issue two springs, forming immediately two rivers, the one on the right called the Euphrates, and the other the Tigris. One of these, the Tigris, descends, with no deviations and with no tributaries except small ones emptying into it, straight toward the city of Amida. And continuing into the country which lies to the north of this city it enters the land of Assyria. But the Euphrates at its beginning flows for a short distance, and is then immediately lost to sight as it goes on; it does not, however, become subterranean, but a very strange thing happens. For the water is covered by a bog of great depth, extending about fifty stades in length and twenty in breadth; and reeds grow in this mud in great abundance. But the earth there is of such a hard sort that it seems to those who chance upon it to be nothing else than solid ground, so that both pedestrians and horsemen travel over it without any fear. Nay more, even wagons pass over the place in great numbers every day, but they are wholly insufficient to shake the bog or to find a weak spot in it at any point. The natives burn the reeds every year, to prevent the roads being stopped up by them, and once, when an exceedingly violent wind struck the place, it came about that the fire reached the extremities of the roots, and the water appeared at a small opening; but in a short time the ground closed again, and gave the spot the same appearance which it had had before. From there the river proceeds into the land called Celesene, where was the sanctuary of Artemis among the Taurians, from which they say Iphigenia, daughter of Agamemnon, fled with Orestes and Pylades, bearing the statue of Artemis. For the other temple which has existed even to my day in the city of Comana is not the one “Among the Taurians.” But I shall explain how this temple came into being.

  When Orestes had departed in haste from the Taurians with his sister, it so happened that he contracted some disease. And when he made inquiry about the disease they say that the oracle responded that his trouble would not abate until he built a temple to Artemis in a spot such as the one among the Taurians, and there cut off his hair and named the city after it. So then Orestes, going about the country there, came to Pontus, and saw a mountain which rose steep and towering, while below along the extremities of the mountain flowed the river Iris. Orestes, therefore, supposing at that time that this was the place indicated to him by the oracle, built there a great city and the temple of Artemis, and, shearing off his hair, named after it the city which even up to the present time has been called Comana. The story goes on that after Orestes had done these things, the disease continued to be as violent as before, if not even more so. Then the man perceived that he was not satisfying the oracle by doing these things, and he again went about looking everywhere and found a certain spot in Cappadocia very closely resembling the one among the Taurians. I myself have often seen this place and admired it exceedingly, and have imagined that I was in the land of the Taurians. For this mountain resembles the other remarkably, since the Taurus is here also and the river Sarus is similar to the Euphrates there. So Orestes built in that place an imposing city and two temples, the one to Artemis and the other to his sister Iphigenia, which the Christians have made sanctuaries for themselves, without changing their structure at all. This is called even now Golden Comana, being named from the hair of Orestes, which they say he cut off there and thus escaped from his affliction. But some say that this disease from which he escaped was nothing else than that of madness which seized him after he had killed his own mother. But I shall return to the previous narrative.

  From Tauric Armenia and the land of Celesene the River Euphrates, flowing to the right of the Tigris, flows around an extensive territory, and since many rivers join it and among them the Arsinus, whose copious stream flows down from the land of the so-called Persarmenians, it becomes naturally a great river, and flows into the land of the people anciently called White Syrians but now known as the Lesser Armenians, whose first city, Melitene, is one of great importance. From there it flows past Samosata and Hierapolis and all the towns in that region as far as the land of Assyria, where the two rivers unite with each other into one stream which bears the name of the Tigris. The land which lies outside the River Euphrates, beginning with Samosata, was called in ancient times Commagene, but now it is named after the river. But the land inside the river, that namely which is between it and the Tigris,
is appropriately named Mesopotamia; however, a portion of it is called not only by this name, but also by certain others. For the land as far as the city of Amida has come to be called Armenia by some, while Edessa together with the country around it is called Osroene, after Osroes, a man who was king in that place in former times, when the men of this country were in alliance with the Persians. After the time, therefore, when the Persians had taken from the Romans the city of Nisibis and certain other places in Mesopotamia, whenever they were about to make an expedition against the Romans, they disregarded the land outside the River Euphrates, which was for the most part unwatered and deserted by men, and gathered themselves here with no trouble, since they were in a land which was their own and which lay very close to the inhabited land of their enemy, and from here they always made their invasions.

  When the mirranes, defeated in battle and with the greater part of his men lost, came back to the Persian land with the remainder of his army, he received bitter punishment at the hands of King Cabades. For he took away from him a decoration which he was accustomed to bind upon the hair of his head, an ornament wrought of gold and pearls. Now this is a great dignity among the Persians, second only to the kingly honour. For there it is unlawful to wear a gold ring or girdle or brooch or anything else whatsoever, except a man be counted worthy to do so by the king.

 

‹ Prev