The Cat Megapack

Home > Other > The Cat Megapack > Page 21
The Cat Megapack Page 21

by Gary Lovisi


  “Why, it’s easy enough to guess,” interrupted the young lady who had spoken at the beginning of his story.

  “Linda and the cat were the same thing.”

  Tribourdeaux smiled.

  “I should not have been quite so positive as that,” he said, “even then; but I cannot deny that this ridiculous fancy haunted me for many hours when I was endeavoring to snatch a little sleep amid the insomnia that a too active brain produced. Yes, there were moments when these two beings with greenish eyes, sinuous movements, golden hair, and mysterious ways, seemed to me to be blended into one, and to be merely the double manifestation of a single entity. As I said, I saw Linda again and again, but in spite of all my efforts to come upon her unexpectedly, I never was able to see them both at the same time. I tried to reason with myself, to convince myself that there was nothing really inexplicable in all of this, and I ridiculed myself for being afraid both of a woman and of a harmless cat. In truth, at the end of all my reasoning, I found that I was not so much afraid of the animal alone or of the woman alone, but rather of a sort of quality which existed in my fancy and inspired me with a fear of something that was incorporeal—fear of a manifestation of my own spirit, fear of a vague thought, which is, indeed, the very worst of fears.

  “I began to be mentally disturbed. After long evenings spent in confidential and very unconventional chats with Linda, in which little by little my feelings took on the color of love, I passed long days of secret torment, such as incipient maniacs must experience. Gradually a resolve began to grow up in my mind, a desire that became more and more importunate in demanding a solution of this unceasing and tormenting doubt; and the more I cared for Linda, the more it seemed absolutely necessary to push this resolve to its fulfillment. I decided to kill the cat.

  “One evening before meeting Linda on the balcony, I took out of my medical cabinet a jar of glycerin and a small bottle of hydrocyanic acid, together with one of those little pencils of glass which chemists use in mixing certain corrosive substances. That evening for the first time Linda allowed me to caress her. I held her in my arms and passed my hand over her long hair, which snapped and cracked under my touch in a succession of tiny sparks. As soon as I regained my room the golden cat, as usual, appeared before me. I called her to me; she rubbed herself against me with arched back and extended tail, purring the while with the greatest amiability. I took the glass pencil in my hand, moistened the point in the glycerin, and held it out to the animal, which licked it with her long red tongue. I did this three or four times, but the next time I dipped the pencil in the acid. The cat unhesitatingly touched it with her tongue. In an instant she became rigid, and a moment after, a frightful tetanic convulsion caused her to leap thrice into the air, and then to fall upon the floor with a dreadful cry—a cry that was truly human. She was dead!

  “With the perspiration starting from my forehead and with trembling hands I threw myself upon the floor beside the body that was not yet cold. The starting eyes had a look that froze me with horror. The blackened tongue was thrust out between the teeth; the limbs exhibited the most remarkable contortions. I mustered all my courage with a violent effort of will, took the animal by the paws, and left the house. Hurrying down the silent street, I proceeded to the quays along the banks of the Loire, and, on reaching them, threw my burden into the river. Until daylight I roamed around the city, just where I know not; and not until the sky began to grow pale and then to be flushed with light did I at last have the courage to return home. As I laid my hand upon the door, I shivered. I had a dread of finding there still living, as in the celebrated tale of Poe, the animal that I had so lately put to death. But no, my room was empty. I fell half-fainting upon my bed, and for the first time I slept, with a perfect sense of being all alone, a sleep like that of a beast or of an assassin, until evening came.”

  Someone here interrupted, breaking in upon the profound silence in which we had been listening.

  “I can guess the end. Linda disappeared at the same time as the cat.”

  “You see perfectly well,” replied Tribourdeaux, “that there exists between the facts of this story a curious coincidence, since you are able to guess so exactly their relation. Yes, Linda disappeared. They found in her apartment her dresses, her linen, all even to the night-robe that she was to have worn that night, but there was nothing that could give the slightest clue to her identity. The owner of the house had let the apartment to ‘Mademoiselle Linda, concert-singer,’ He knew nothing more. I was summoned before the police magistrate. I had been seen on the night of her disappearance roaming about with a distracted air in the vicinity of the river. Luckily the judge knew me; luckily also, he was a man of no ordinary intelligence. I related to him privately the entire story, just as I have been telling it to you. He dismissed the inquiry; yet I may say that very few have ever had so narrow, an escape as mine from a criminal trial.”

  For several moments the silence of the company was unbroken. Finally a gentleman, wishing to relieve the tension, cried out:

  “Come now, doctor, confess that this is really all fiction; that you merely want to prevent these ladies from getting any sleep tonight.”

  Tribourdeaux bowed stiffly, his face unsmiling and a little pale.

  “You may take it as you will,” he said.

  DICK BAKER’S CAT, by Mark Twain

  One of my comrades there—another of those victims of eighteen years of unrequited toil and blighted hopes—was one of the gentlest spirits that ever bore its patient cross in a weary exile: grave and simple Dick Baker, pocket-miner of Dead-Horse Gulch. He was forty-six, grey as a rat, earnest, thoughtful, slenderly educated, slouchily dressed and clay-soiled, but his heart was finer metal than any gold his shovel ever brought to light—than any, indeed, that ever was mined or minted.

  Whenever he was out of luck and a little downhearted, he would fall to mourning over the loss of a wonderful cat he used to own (for where women and children are not, men of kindly impulses take up with pets, for they must love something). And he always spoke of the strange sagacity of that cat with the air of a man who believed in his secret heart that there was something human about it—maybe even supernatural.

  I heard him talking about this animal once. He said:

  “Gentlemen, I used to have a cat here, by the name of Tom Quartz, which you’d ’a’ took an interest in, I reckon—most anybody would. I had him here eight year—and he was the remarkablest cat I ever see. He was a large grey one of the Tom specie, an’ he had more hard, natchral sense than any man in this camp—’n’ a power of dignity—he wouldn’t let the Gov’ner of Californy be familiar with him. He never ketched a rat in his life—’peared to be above it. He never cared for nothing but mining. He knowed more about mining, that cat did, than any man I ever, ever see. You couldn’t tell him noth’n’ ’bout placer-diggin’s—’n’ as for pocket-mining, why he was just born for it. He would dig out after me an’ Jim when we went over the hills prospect’n’, and he would trot along behind us for as much as five mile, if we went so fur. An’ he had the best judgment about mining-ground—why you never see anything like it. When we went to work, he’d scatter a glance around, ’n’ if he didn’t think much of the indications, he would give a look as much as to say, ‘Well, I’ll have to get you to excuse me,’ ’n’ without another word he’d hyste his nose into the air ’n’ shove for home. But if the ground suited him, he would lay low ’n’ keep dark till the first pan was washed, ’n’ then he would sidle up ’n’ take a look, an’ if there was about six or seven grains of gold he was satisfied—he didn’t want no better prospect ’n’ that—’n’ then he would lay down on our coats and snore like a steamboat till we’d struck the pocket, an’ then get up ’n’ superintend. He was nearly lightnin’ on superintending.

  “Well, by an’ by, up comes this yer quartz excitement. Everybody was into it—everybody was pick’n’ ’n’ blast’n’ instead of shovelin’ dirt on the hillside—everybody was putt’n’ down a shaf
t instead of scrapin’ the surface. Noth’n’ would do Jim, but we must tackle the ledges, too, ’n’ so we did. We commenced putt’n’ down a shaft, ’n’ Tom Quartz he begin to wonder what in the Dickens it was all about. He hadn’t ever seen any mining like that before, ’n’ he was all upset, as you may say—he couldn’t come to a right understanding of it no way—it was too many for him. He was down on it too, you bet you—he was down on it powerful—’n’ always appeared to consider it the cussedest foolishness out. But that cat, you know, was always agin new-fangled arrangements—somehow he never could abide ’em. You know how it is with old habits. But by an’ by Tom Quartz begin to git sort of reconciled a little, though he never could altogether understand that eternal sinkin’ of a shaft an’ never pannin’ out anything. At last he got to comin’ down in the shaft, hisself, to try to cipher it out. An’ when he’d git the blues, ’n’ feel kind o’ scruffy, ’n’ aggravated ’n’ disgusted—knowin’ as he did, that the bills was runnin’ up all the time an’ we warn’t makin’ a cent—he would curl up on a gunny-sack in the corner an’ go to sleep. Well, one day when the shaft was down about eight foot, the rock got so hard that we had to put in a blast—the first blast’n’ we’d ever done since Tom Quartz was born. An’ then we lit the fuse ’n’ clumb out ’n’ got off ‘bout fifty yards—’n’ forgot ’n’ left Tom Quartz sound asleep on the gunny-sack. In ’bout a minute we seen a puff of smoke bust up out of the hole, ’n’ then everything let go with an awful crash, ’n’ about four million ton of rocks ’n’ dirt ’n’ smoke ’n’ splinters shot up ’bout a mile an’ a half into the air, an’ by George, right in the dead center of it was old Tom Quartz a-goin’ end over end, an’ a-snortin’ an’ a-sneez’n, an’ a-clawin’ an’ a-reach’n’ for things like all possessed. But it warn’t no use, you know, it warn’t no use. An’ that was the last we see of him for about two minutes ’n’ a half, an’ then all of a sudden it begin to rain rocks and rubbage an’ directly he come down ker-whoop about ten foot off f’m where we stood. Well, I reckon he was p’raps the orneriest-lookin’ beast you ever see. One ear was sot back on his neck, ’n’ his tail was stove up, ’n’ his eye-winkers was singed off, ’n’ he was all blacked up with powder an’ smoke, an’ all sloppy with mud ’n’ slush f’m one end to the other. Well, sir, it warn’t no use to try to apologize—we couldn’t say a word. He took a sort of a disgusted look at hisself, ’n’ then he looked at us—an’ it was just exactly the same as if he had said—‘Gents, maybe you think it’s smart to take advantage of a cat that ain’t had no experience of quartz-minin’, but I think different’—an’ then he turned on his heel ’n’ marched off home without ever saying another word.

  “That was jest his style. An’ maybe you won’t believe it, but after that you never see a cat so prejudiced agin quartz-mining as what he was. An’ by an’ by when he did get to goin’ down in the shaft ag’in, you’d ’a’ been astonished at his sagacity. The minute we’d tetch off a blast ’n’ the fuse’d begin to sizzle, he’d give a look as much as to say, ‘Well, I’ll have to git you to excuse me,’ an’ it was supris’n’ the way he’d shin out of that hole ’n’ go f’r a tree. Sagacity? It ain’t no name for it. ’Twas inspiration!”

  I said, “Well, Mr. Baker, his prejudice against quartz-mining was remarkable, considering how he came by it. Couldn’t you ever cure him of it?”

  “Cure him! No! When Tom Quartz was sot once, he was always sot—and you might ’a’ blowed him up as much as three million times ’n’ you’d never ’a’ broken him of his cussed prejudice ag’in quartz-mining.”

  BEAST OF THE TARN, by John Russell Fearn

  Revil Draycott had never really liked the cat, anyhow. It was too clever, too intelligent, and seemed to hurl constant reminders at him of the time when he had slain his wife and thrown her body into the bottomless depths of Gilpin’s Tarn. She had died with the vow that her cat would avenge her when it, too, died. Strange sort of statement—probably the empty vaporings of the dying.

  Just the same, Draycott did not like the cat. It followed him everywhere, in the fields or sheds as he went about his farming work; sat by him as he milked the cows, took up a position directly opposite him whenever he had a meal.

  There was something uncanny about its devotion to him, and a strange fire was always kindling in its big great eyes as though it knew his secret and waited only for a chance to rake him with vicious claws.

  In appearance it was not a particu­larly unusual animal—merely one of the tabby varieties with a bushy tail and solid bullet head. Only its eyes were different—big, hypnotic, accusing.

  Draycott tolerated its presence for nearly two years after the carefully-planned ‘disappearance’ of his wife, only hesitating to kill it because of the vow she had made. But there came a time when he was goaded into action—when the creature, in snatching a tri­fling morsel of food from him, dug its sharp claws into his brown hand,

  Instantly he leaped up from the table, scowling down on the blood oozing from the scratches. His cruel grey eyes shot to the cat as it scuttled away from him.

  “You blasted little green-eyed devil!” he burst out furiously. “What the devil did you do that for? By heaven, I’ll show you what I do with brutes like you!”

  The cat slunk further away, tail down and eyes gleaming. But it did not slink far. Stooping, Draycott seized it by the scruff of the neck and, holding it at arm’s length, walked across the farmyard to the neighboring barn. Once there he dropped the animal inside a sack and closed the neck, oblivious to the creature’s wail of fright.

  His tea forgotten in his smoldering anger, Draycott slung the bag over his shoulder and marched outside, through the farmyard and to the meadows beyond. He continued steadily onward toward the winter sunset, ignoring the threshing burden he clutched so immovably. His mind was focused on one spot, which he had not visited for two years: Gilpin’s Tarn, about a mile and a half from his farm, just outside the village of Little Benton. Once in those bottomless waters the cat would worry him no more—would disappear as com­pletely as his wife had done.

  He gained the place at length and dropped the sack. The mewing from within fell unheeded upon his ears as he stood looking over the quietness to the lights of the village, and beyond them to the horizon bulk of Michigan. All was quiet save for the faint medley of sounds from the distant circus sideshows, at Little Benton on one of its periodic visits. Yes, everything was quite deserted.

  His gaze dropped presently to the black waters of the tarn itself, lying at the bottom of the craggy hundred-foot drop. Some said that the tarn had once been a mine; still others averred that it went straight down into the maw of hell. Idle village gossip, of course, but nonetheless here was an excellent place in which to throw bodies that must leave no trace.

  Draycott hesitated for the briefest instant, suddenly recalling the vow of his wife. If he killed the cat—

  With an impatient shrug he stooped, and picked up a small boulder, fastened it securely to the bag neck. Then seiz­ing the entire bulk in his hands, he flung it far out into space, watched the stone jerk downward and plunge into the midst of those scummy, evil depths. The bag vanished in an eddy of frothing bubbles.

  He stood grinning and looking down, squatting on his heels and waiting until the bubbling ceased and the tarn became placid again. It was nearly dark when he stood up. Everything was still quiet, and a threat of impending rain hung in the heavy air. An evil miasma was rising from the somber waters below. With the slightest of shudders, stricken suddenly by a peculiar fear of the calmness, Draycott turned and retraced his way home.

  Yet at every step he took, he could mentally see the cat; see its eyes re­garding him in the swirling wraiths of mist rising from the wet ground, could hear as though afar off its plaintive mewing.

  “Nasty, rotten little beast,” he mut­tered thickly, rubbing his unshaven chin reminiscently. “About as bad as its mistress. Funny to think how they both went down in the tarn.” He brooded over t
hat and in a vicious, vengeful frame of mind finally gained the farm once more.

  That night he slept badly, and was glad to get up in the coldness of the very early morning and prepare for his small milk round. For a reason he could not fathom, he found it im­possible to rid himself altogether of the memory of that animal.

  It had gone down so swiftly, so si­lently. Just that little vortex of bubbles. Just like his wife had done, help­less, never to be found again. No body—no proof. That had been clever! Now she was with her beloved cat again on the other side of eternity—

  Draycott surprised himself standing with his mouth gaping, pursuing his reflections. With a start he realized how far his conscience had taken him back along the road of murder and hate. Pulling himself together, he forced himself to attend to his work and prepared for the morning round.

  Things seemed different that morn­ing. Everybody he met seemed apart from his own troubles. By the time he arrived home again in the late evening, a somber and heavy gloom had de­scended upon him. He was alone; his two cowhands had left for the day. In morose silence he prepared his solitary meal.

  As he slowly ate by the light of the oil lamp, his eyes settled on the shad­owy spot where the cat had always squatted at mealtimes. In his mind’s eye he could again see those big, si­lently accusing eyes, the only eyes that had seen him murder his wife and drag her out in the dead of night to the tarn. The animal had followed at his heels, been the only silent witness to the crime. He reflected that he would have drowned it there and then had it not been for his wife’s dying threat.

 

‹ Prev