"Who are you?" she said. "Where do you come from?"
"I come from a far country," he said; "do let me stay with you to- night."
"No," she answered, "I cannot let you stay with me; for our king has ordered that men from other countries may not stay in his country. You cannot stay in my house."
"You are my aunty," said the prince; "let me remain with you for this one night. You see it is evening, and if I go into the jungle, then the wild beasts will eat me."
"Well," said the old woman, "you may stay here to-night; but to-morrow morning you must go away, for if the king hears you have passed the night in my house, he will have me seized and put into prison."
Then she took him into her house, and the Raja's son was very glad. The old woman began preparing dinner, but he stopped her, "Aunty," he said, "I will give you food." He put his hand into his bag, saying, "Bag, I want some dinner," and the bag gave him instantly a delicious dinner, served up on two gold plates. The old woman and the Raja's son then dined together.
When they had finished eating, the old woman said, "Now I will fetch some water."
"Don't go," said the prince. "You shall have plenty of water directly." So he took his bowl and said to it, "Bowl, I want some water," and then it filled with water. When it was full, the prince cried out, "Stop, bowl," and the bowl stopped filling. "See, aunty," he said, "with this bowl I can always get as much water as I want."
By this time night had come. "Aunty," said the Raja's son, "why don't you light a lamp?"
"There is no need," she said. "Our king has forbidden the people in his country to light any lamps; for, as soon as it is dark, his daughter, the Princess Labam, comes and sits on her roof, and she shines so that she lights up all the country and our houses, and we can see to do our work as if it were day."
When it was quite black night the princess got up. She dressed herself in her rich clothes and jewels, and rolled up her hair, and across her head she put a band of diamonds and pearls. Then she shone like the moon, and her beauty made night day. She came out of her room, and sat on the roof of her palace. In the daytime she never came out of her house; she only came out at night. All the people in her father's country then went about their work and finished it.
The Raja's son watched the princess quietly, and was very happy. He said to himself, "How lovely she is!"
At midnight, when everybody had gone to bed, the princess came down from her roof, and went to her room; and when she was in bed and asleep, the Raja's son got up softly, and sat on his bed. "Bed," he said to it, "I want to go to the Princess Labam's bed-room." So the little bed carried him to the room where she lay fast asleep.
The young Raja took his bag and said, "I want a great deal of betel- leaf," and it at once gave him quantities of betel-leaf. This he laid near the princess's bed, and then his little bed carried him back to the old woman's house.
Next morning all the princess's servants found the betel-leaf, and began to eat it. "Where did you get all that betel-leaf?" asked the princess.
"We found it near your bed," answered the servants. Nobody knew the prince had come in the night and put it all there.
In the morning the old woman came to the Raja's son. "Now it is morning," she said, "and you must go; for if the king finds out all I have done for you, he will seize me."
"I am ill to-day, dear aunty," said the prince; "do let me stay till to-morrow morning."
"Good," said the old woman. So he stayed, and they took their dinner out of the bag, and the bowl gave them water.
When night came the princess got up and sat on her roof, and at twelve o'clock, when every one was in bed, she went to her bed-room, and was soon fast asleep. Then the Raja's son sat on his bed, and it carried him to the princess. He took his bag and said, "Bag, I want a most lovely shawl." It gave him a splendid shawl, and he spread it over the princess as she lay asleep. Then he went back to the old woman's house and slept till morning.
In the morning, when the princess saw the shawl she was delighted. "See, mother," she said; "Khuda must have given me this shawl, it is so beautiful." Her mother was very glad too.
"Yes, my child," she said; "Khuda must have given you this splendid shawl."
When it was morning the old woman said to the Raja's son, "Now you must really go."
"Aunty," he answered, "I am not well enough yet. Let me stay a few days longer. I will remain hidden in your house, so that no one may see me." So the old woman let him stay.
When it was black night, the princess put on her lovely clothes and jewels, and sat on her roof. At midnight she went to her room and went to sleep. Then the Raja's son sat on his bed and flew to her bed-room. There he said to his bag, "Bag, I want a very, very beautiful ring." The bag gave him a glorious ring. Then he took the Princess Labam's hand gently to put on the ring, and she started up very much frightened.
"Who are you?" she said to the prince. "Where do you come from? Why do you come to my room?"
"Do not be afraid, princess," he said; "I am no thief. I am a great Raja's son. Hiraman parrot, who lives in the jungle where I went to hunt, told me your name, and then I left my father and mother, and came to see you."
"Well," said the princess, "as you are the son of such a great Raja, I will not have you killed, and I will tell my father and mother that I wish to marry you."
The prince then returned to the old woman's house; and when morning came the princess said to her mother, "The son of a great Raja has come to this country, and I wish to marry him." Her mother told this to the king.
"Good," said the king; "but if this Raja's son wishes to marry my daughter, he must first do whatever I bid him. If he fails I will kill him. I will give him eighty pounds weight of mustard seed, and out of this he must crush the oil in one day. If he cannot do this he shall die."
In the morning the Raja's son told the old woman that he intended to marry the princess. "Oh," said the old woman, "go away from this country, and do not think of marrying her. A great many Rajas and Rajas' sons have come here to marry her, and her father has had them all killed. He says whoever wishes to marry his daughter must first do whatever he bids him. If he can, then he shall marry the princess; if he cannot, the king will have him killed. But no one can do the things the king tells him to do; so all the Rajas and Rajas' sons who have tried have been put to death. You will be killed too, if you try. Do go away." But the prince would not listen to anything she said.
The king sent for the prince to the old woman's house, and his servants brought the Raja's son to the king's court-house to the king. There the king gave him eighty pounds of mustard seed, and told him to crush all the oil out of it that day, and bring it next morning to him to the court-house. "Whoever wishes to marry my daughter," he said to the prince, "must first do all I tell him. If he cannot, then I have him killed. So if you cannot crush all the oil out of this mustard seed, you will die."
The prince was very sorry when he heard this. "How can I crush the oil out of all this mustard seed in one day?" he said to himself; "and if I do not, the king will kill me." He took the mustard seed to the old woman's house, and did not know what to do. At last he remembered the Ant-Raja, and the moment he did so, the Ant-Raja and his ants came to him. "Why do you look so sad?" said the Ant-Raja.
The prince showed him the mustard seed, and said to him, "How can I crush the oil out of all this mustard seed in one day? And if I do not take the oil to the king to-morrow morning, he will kill me."
"Be happy," said the Ant-Raja; "lie down and sleep; we will crush all the oil out for you during the day, and to-morrow morning you shall take it to the king." The Raja's son lay down and slept, and the ants crushed out the oil for him. The prince was very glad when he saw the oil.
The next morning he took it to the court-house to the king. But the king said, "You cannot yet marry my daughter. If you wish to do so, you must first fight with my two demons and kill them." The king a long time ago had caught two demons, and then, as he did not know what
to do with them, he had shut them up in a cage. He was afraid to let them loose for fear they would eat up all the people in his country; and he did not know how to kill them. So all the kings and kings' sons who wanted to marry the Princess Labam had to fight with these demons; "for," said the king to himself, "perhaps the demons may be killed, and then I shall be rid of them."
When he heard of the demons the Raja's son was very sad. "What can I do?" he said to himself. "How can I fight with these two demons?" Then he thought of his tiger: and the tiger and his wife came to him and said, "Why are you so sad?" The Raja's son answered, "The king has ordered me to fight with his two demons and kill them. How can I do this?" "Do not be frightened," said the tiger. "Be happy. I and my wife will fight with them for you."
Then the Raja's son took out of his bag two splendid coats. They were all gold and silver, and covered with pearls and diamonds. These he put on the tigers to make them beautiful, and he took them to the king, and said to him, "May these tigers fight your demons for me?" "Yes," said the king, who did not care in the least who killed his demons, provided they were killed. "Then call your demons," said the Raja's son, "and these tigers will fight them." The king did so, and the tigers and the demons fought and fought until the tigers had killed the demons.
"That is good," said the king. "But you must do something else before I give you my daughter. Up in the sky I have a kettle-drum. You must go and beat it. If you cannot do this, I will kill you."
The Raja's son thought of his little bed; so he went to the old woman's house and sat on his bed. "Little bed," he said, "up in the sky is the king's kettle-drum. I want to go to it." The bed flew up with him, and the Raja's son beat the drum, and the king heard him. Still, when he came down, the king would not give him his daughter. "You have," he said to the prince, "done the three things I told you to do; but you must do one thing more." "If I can, I will," said the Raja's son.
Then the king showed him the trunk of a tree that was lying near his court-house. It was a very, very thick trunk. He gave the prince a wax hatchet, and said, "Tomorrow morning you must cut this trunk in two with this wax hatchet."
The Raja's son went back to the old woman's house. He was very sad, and thought that now the Raja would certainly kill him. "I had his oil crushed out by the ants," he said to himself. "I had his demons killed by the tigers. My bed helped me to beat his kettle-drum. But now what can I do? How can I cut that thick tree-trunk in two with a wax hatchet?"
At night he went on his bed to see the princess. "To-morrow," he said to her, "your father will kill me." "Why?" asked the princess.
"He has told me to cut a thick tree-trunk in two with a wax hatchet. How can I ever do that?" said the Raja's son. "Do not be afraid," said the princess; "do as I bid you, and you will cut it in two quite easily."
Then she pulled out a hair from her head, and gave it to the prince. "To-morrow," she said, "when no one is near you, you must say to the tree-trunk, 'The Princess Labam commands you to let yourself be cut in two by this hair.' Then stretch the hair down the edge of the wax hatchet's blade."
The prince next day did exactly as the princess had told him; and the minute the hair that was stretched down the edge of the hatchet-blade touched the tree-trunk it split into two pieces.
The king said, "Now you can marry my daughter." Then the wedding took place. All the Rajas and kings of the countries round were asked to come to it, and there were great rejoicings. After a few days the prince's son said to his wife, "Let us go to my father's country." The Princess Labam's father gave them a quantity of camels and horses and rupees and servants; and they travelled in great state to the prince's country, where they lived happily.
The prince always kept his bag, bowl, bed, and stick; only, as no one ever came to make war on him, he never needed to use the stick.
The Lambikin
*
Once upon a time there was a wee wee Lambikin, who frolicked about on his little tottery legs, and enjoyed himself amazingly.
Now one day he set off to visit his Granny, and was jumping with joy to think of all the good things he should get from her, when who should he meet but a Jackal, who looked at the tender young morsel and said: "Lambikin! Lambikin! I'll EAT YOU!"
But Lambikin only gave a little frisk and said:
"To Granny's house I go, Where I shall fatter grow, Then you can eat me so."
The Jackal thought this reasonable, and let Lambikin pass.
By-and-by he met a Vulture, and the Vulture, looking hungrily at the tender morsel before him, said: "Lambikin! Lambikin! I'll EAT YOU!"
But Lambikin only gave a little frisk, and said:
"To Granny's house I go, Where I shall fatter grow, Then you can eat me so."
The Vulture thought this reasonable, and let Lambikin pass.
And by-and-by he met a Tiger, and then a Wolf, and a Dog, and an Eagle, and all these, when they saw the tender little morsel, said: "Lambikin! Lambikin! I'll EAT YOU!"
But to all of them Lambikin replied, with a little frisk:
"To Granny's house I go, Where I shall fatter grow, Then you can eat me so."
At last he reached his Granny's house, and said, all in a great hurry, "Granny, dear, I've promised to get very fat; so, as people ought to keep their promises, please put me into the corn-bin at once."
So his Granny said he was a good boy, and put him into the corn-bin, and there the greedy little Lambikin stayed for seven days, and ate, and ate, and ate, until he could scarcely waddle, and his Granny said he was fat enough for anything, and must go home. But cunning little Lambikin said that would never do, for some animal would be sure to eat him on the way back, he was so plump and tender.
"I'll tell you what you must do," said Master Lambikin, "you must make a little drumikin out of the skin of my little brother who died, and then I can sit inside and trundle along nicely, for I'm as tight as a drum myself."
So his Granny made a nice little drumikin out of his brother's skin, with the wool inside, and Lambikin curled himself up snug and warm in the middle, and trundled away gaily. Soon he met with the Eagle, who called out:
"Drumikin! Drumikin! Have you seen Lambikin?"
And Mr. Lambikin, curled up in his soft warm nest, replied:
"Fallen into the fire, and so will you On little Drumikin. Tum-pa, tum-too!"
"How very annoying!" sighed the Eagle, thinking regretfully of the tender morsel he had let slip.
Meanwhile Lambikin trundled along, laughing to himself, and singing:
"Tum-pa, tum-too; Tum-pa, tum-too!"
Every animal and bird he met asked him the same question:
"Drumikin! Drumikin! Have you seen Lambikin?"
And to each of them the little slyboots replied:
"Fallen into the fire, and so will you On little Drumikin. Tum-pa, tum too; Tum-pa, tum-too; Tum-pa, tum-too!"
Then they all sighed to think of the tender little morsel they had let slip.
At last the Jackal came limping along, for all his sorry looks as sharp as a needle, and he too called out—
"Drumikin! Drumikin! Have you seen Lambikin?"
And Lambikin, curled up in his snug little nest, replied gaily:
"Fallen into the fire, and so will you On little Drumikin! Tum-pa—"
But he never got any further, for the Jackal recognised his voice at once, and cried: "Hullo! you've turned yourself inside out, have you? Just you come out of that!"
Whereupon he tore open Drumikin and gobbled up Lambikin.
Punchkin
*
Once upon a time there was a Raja who had seven beautiful daughters. They were all good girls; but the youngest, named Balna, was more clever than the rest. The Raja's wife died when they were quite little children, so these seven poor Princesses were left with no mother to take care of them.
The Raja's daughters took it by turns to cook their father's dinner every day, whilst he was absent deliberating with his Ministers on the affairs of the nation.
/> About this time the Prudhan died, leaving a widow and one daughter; and every day, every day, when the seven Princesses were preparing their father's dinner, the Prudhan's widow and daughter would come and beg for a little fire from the hearth. Then Balna used to say to her sisters, "Send that woman away; send her away. Let her get the fire at her own house. What does she want with ours? If we allow her to come here, we shall suffer for it some day."
But the other sisters would answer, "Be quiet, Balna; why must you always be quarrelling with this poor woman? Let her take some fire if she likes." Then the Prudhan's widow used to go to the hearth and take a few sticks from it; and whilst no one was looking, she would quickly throw some mud into the midst of the dishes which were being prepared for the Raja's dinner.
Now the Raja was very fond of his daughters. Ever since their mother's death they had cooked his dinner with their own hands, in order to avoid the danger of his being poisoned by his enemies. So, when he found the mud mixed up with his dinner, he thought it must arise from their carelessness, as it did not seem likely that any one should have put mud there on purpose; but being very kind he did not like to reprove them for it, although this spoiling of the curry was repeated many successive days.
At last, one day, he determined to hide, and watch his daughters cooking, and see how it all happened; so he went into the next room, and watched them through a hole in the wall.
There he saw his seven daughters carefully washing the rice and preparing the curry, and as each dish was completed, they put it by the fire ready to be cooked. Next he noticed the Prudhan's widow come to the door, and beg for a few sticks from the fire to cook her dinner with. Balna turned to her, angrily, and said, "Why don't you keep fuel in your own house, and not come here every day and take ours? Sisters, don't give this woman any more wood; let her buy it for herself."
Then the eldest sister answered, "Balna, let the poor woman take the wood and the fire; she does us no harm." But Balna replied, "If you let her come here so often, maybe she will do us some harm, and make us sorry for it, some day."
Indian Fairy Tales Page 2