The man fell back; and a little further on Nostromo had to pull up. From the doors of the dance hall men and women emerged tottering, streaming with sweat, trembling in every limb, to lean, panting, with staring eyes and parted lips, against the wall of the structure, where the harps and guitars played on with mad speed in an incessant roll of thunder. Hundreds of hands clapped in there; voices shrieked, and then all at once would sink low, chanting in unison the refrain of a love song, with a dying fall. A red flower, flung with a good aim from somewhere in the crowd, struck the resplendent Capataz on the cheek.
He caught it as it fell, neatly, but for some time did not turn his head. When at last he condescended to look round, the throng near him had parted to make way for a pretty Morenita, her hair held up by a small golden comb, who was walking towards him in the open space.
Her arms and neck emerged plump and bare from a snowy chemisette; the blue woollen skirt, with all the fullness gathered in front, scanty on the hips and tight across the back, disclosed the provoking action of her walk. She came straight on and laid her hand on the mare’s neck with a timid, coquettish look upwards out of the corner of her eyes.
“Querido,” she murmured, caressingly, “why do you pretend not to see me when I pass?”
“Because I don’t love thee any more,” said Nostromo, deliberately, after a moment of reflective silence.
The hand on the mare’s neck trembled suddenly. She dropped her head before all the eyes in the wide circle formed round the generous, the terrible, the inconstant Capataz de Cargadores, and his Morenita.
Nostromo, looking down, saw tears beginning to fall down her face.
“Has it come, then, ever beloved of my heart?” she whispered. “Is it true?”
“No,” said Nostromo, looking away carelessly. “It was a lie. I love thee as much as ever.”
“Is that true?” she cooed, joyously, her cheeks still wet with tears.
“It is true.”
“True on the life?”
“As true as that; but thou must not ask me to swear it on the Madonna that stands in thy room.” And the Capataz laughed a little in response to the grins of the crowd.
She pouted — very pretty — a little uneasy.
“No, I will not ask for that. I can see love in your eyes.” She laid her hand on his knee. “Why are you trembling like this? From love?” she continued, while the cavernous thundering of the gombo went on without a pause. “But if you love her as much as that, you must give your Paquita a gold-mounted rosary of beads for the neck of her Madonna.”
“No,” said Nostromo, looking into her uplifted, begging eyes, which suddenly turned stony with surprise.
“No? Then what else will your worship give me on the day of the fiesta?” she asked, angrily; “so as not to shame me before all these people.”
“There is no shame for thee in getting nothing from thy lover for once.”
“True! The shame is your worship’s — my poor lover’s,” she flared up, sarcastically.
Laughs were heard at her anger, at her retort. What an audacious spitfire she was! The people aware of this scene were calling out urgently to others in the crowd. The circle round the silver-grey mare narrowed slowly.
The girl went off a pace or two, confronting the mocking curiosity of the eyes, then flung back to the stirrup, tiptoeing, her enraged face turned up to Nostromo with a pair of blazing eyes. He bent low to her in the saddle.
“Juan,” she hissed, “I could stab thee to the heart!”
The dreaded Capataz de Cargadores, magnificent and carelessly public in his amours, flung his arm round her neck and kissed her spluttering lips. A murmur went round.
“A knife!” he demanded at large, holding her firmly by the shoulder.
Twenty blades flashed out together in the circle. A young man in holiday attire, bounding in, thrust one in Nostromo’s hand and bounded back into the ranks, very proud of himself. Nostromo had not even looked at him.
“Stand on my foot,” he commanded the girl, who, suddenly subdued, rose lightly, and when he had her up, encircling her waist, her face near to his, he pressed the knife into her little hand.
“No, Morenita! You shall not put me to shame,” he said. “You shall have your present; and so that everyone should know who is your lover to-day, you may cut all the silver buttons off my coat.”
There were shouts of laughter and applause at this witty freak, while the girl passed the keen blade, and the impassive rider jingled in his palm the increasing hoard of silver buttons. He eased her to the ground with both her hands full. After whispering for a while with a very strenuous face, she walked away, staring haughtily, and vanished into the crowd.
The circle had broken up, and the lordly Capataz de Cargadores, the indispensable man, the tried and trusty Nostromo, the Mediterranean sailor come ashore casually to try his luck in Costaguana, rode slowly towards the harbour. The Juno was just then swinging round; and even as Nostromo reined up again to look on, a flag ran up on the improvised flagstaff erected in an ancient and dismantled little fort at the harbour entrance. Half a battery of field guns had been hurried over there from the Sulaco barracks for the purpose of firing the regulation salutes for the President-Dictator and the War Minister. As the mail-boat headed through the pass, the badly timed reports announced the end of Don Vincente Ribiera’s first official visit to Sulaco, and for Captain Mitchell the end of another “historic occasion.” Next time when the “Hope of honest men” was to come that way, a year and a half later, it was unofficially, over the mountain tracks, fleeing after a defeat on a lame mule, to be only just saved by Nostromo from an ignominious death at the hands of a mob. It was a very different event, of which Captain Mitchell used to say —
“It was history — history, sir! And that fellow of mine, Nostromo, you know, was right in it. Absolutely making history, sir.”
But this event, creditable to Nostromo, was to lead immediately to another, which could not be classed either as “history” or as “a mistake” in Captain Mitchell’s phraseology. He had another word for it.
“Sir” he used to say afterwards, “that was no mistake. It was a fatality. A misfortune, pure and simple, sir. And that poor fellow of mine was right in it — right in the middle of it! A fatality, if ever there was one — and to my mind he has never been the same man since.”
PART SECOND THE ISABELS
CHAPTER ONE
Through good and evil report in the varying fortune of that struggle which Don Jose had characterized in the phrase, “the fate of national honesty trembles in the balance,” the Gould Concession, “Imperium in Imperio,” had gone on working; the square mountain had gone on pouring its treasure down the wooden shoots to the unresting batteries of stamps; the lights of San Tome had twinkled night after night upon the great, limitless shadow of the Campo; every three months the silver escort had gone down to the sea as if neither the war nor its consequences could ever affect the ancient Occidental State secluded beyond its high barrier of the Cordillera. All the fighting took place on the other side of that mighty wall of serrated peaks lorded over by the white dome of Higuerota and as yet unbreached by the railway, of which only the first part, the easy Campo part from Sulaco to the Ivie Valley at the foot of the pass, had been laid. Neither did the telegraph line cross the mountains yet; its poles, like slender beacons on the plain, penetrated into the forest fringe of the foot-hills cut by the deep avenue of the track; and its wire ended abruptly in the construction camp at a white deal table supporting a Morse apparatus, in a long hut of planks with a corrugated iron roof overshadowed by gigantic cedar trees — the quarters of the engineer in charge of the advance section.
The harbour was busy, too, with the traffic in railway material, and with the movements of troops along the coast. The O.S.N. Company found much occupation for its fleet. Costaguana had no navy, and, apart from a few coastguard cutters, there were no national ships except a couple of old merchant steamers used as transports.
>
Captain Mitchell, feeling more and more in the thick of history, found time for an hour or so during an afternoon in the drawing-room of the Casa Gould, where, with a strange ignorance of the real forces at work around him, he professed himself delighted to get away from the strain of affairs. He did not know what he would have done without his invaluable Nostromo, he declared. Those confounded Costaguana politics gave him more work — he confided to Mrs. Gould — than he had bargained for.
Don Jose Avellanos had displayed in the service of the endangered Ribiera Government an organizing activity and an eloquence of which the echoes reached even Europe. For, after the new loan to the Ribiera Government, Europe had become interested in Costaguana. The Sala of the Provincial Assembly (in the Municipal Buildings of Sulaco), with its portraits of the Liberators on the walls and an old flag of Cortez preserved in a glass case above the President’s chair, had heard all these speeches — the early one containing the impassioned declaration “Militarism is the enemy,” the famous one of the “trembling balance” delivered on the occasion of the vote for the raising of a second Sulaco regiment in the defence of the reforming Government; and when the provinces again displayed their old flags (proscribed in Guzman Bento’s time) there was another of those great orations, when Don Jose greeted these old emblems of the war of Independence, brought out again in the name of new Ideals. The old idea of Federalism had disappeared. For his part he did not wish to revive old political doctrines. They were perishable. They died. But the doctrine of political rectitude was immortal. The second Sulaco regiment, to whom he was presenting this flag, was going to show its valour in a contest for order, peace, progress; for the establishment of national self-respect without which — he declared with energy — ”we are a reproach and a byword amongst the powers of the world.”
Don Jose Avellanos loved his country. He had served it lavishly with his fortune during his diplomatic career, and the later story of his captivity and barbarous ill-usage under Guzman Bento was well known to his listeners. It was a wonder that he had not been a victim of the ferocious and summary executions which marked the course of that tyranny; for Guzman had ruled the country with the sombre imbecility of political fanaticism. The power of Supreme Government had become in his dull mind an object of strange worship, as if it were some sort of cruel deity. It was incarnated in himself, and his adversaries, the Federalists, were the supreme sinners, objects of hate, abhorrence, and fear, as heretics would be to a convinced Inquisitor. For years he had carried about at the tail of the Army of Pacification, all over the country, a captive band of such atrocious criminals, who considered themselves most unfortunate at not having been summarily executed. It was a diminishing company of nearly naked skeletons, loaded with irons, covered with dirt, with vermin, with raw wounds, all men of position, of education, of wealth, who had learned to fight amongst themselves for scraps of rotten beef thrown to them by soldiers, or to beg a negro cook for a drink of muddy water in pitiful accents. Don Jose Avellanos, clanking his chains amongst the others, seemed only to exist in order to prove how much hunger, pain, degradation, and cruel torture a human body can stand without parting with the last spark of life. Sometimes interrogatories, backed by some primitive method of torture, were administered to them by a commission of officers hastily assembled in a hut of sticks and branches, and made pitiless by the fear for their own lives. A lucky one or two of that spectral company of prisoners would perhaps be led tottering behind a bush to be shot by a file of soldiers. Always an army chaplain — some unshaven, dirty man, girt with a sword and with a tiny cross embroidered in white cotton on the left breast of a lieutenant’s uniform — would follow, cigarette in the corner of the mouth, wooden stool in hand, to hear the confession and give absolution; for the Citizen Saviour of the Country (Guzman Bento was called thus officially in petitions) was not averse from the exercise of rational clemency. The irregular report of the firing squad would be heard, followed sometimes by a single finishing shot; a little bluish cloud of smoke would float up above the green bushes, and the Army of Pacification would move on over the savannas, through the forests, crossing rivers, invading rural pueblos, devastating the haciendas of the horrid aristocrats, occupying the inland towns in the fulfilment of its patriotic mission, and leaving behind a united land wherein the evil taint of Federalism could no longer be detected in the smoke of burning houses and the smell of spilt blood. Don Jose Avellanos had survived that time. Perhaps, when contemptuously signifying to him his release, the Citizen Saviour of the Country might have thought this benighted aristocrat too broken in health and spirit and fortune to be any longer dangerous. Or, perhaps, it may have been a simple caprice. Guzman Bento, usually full of fanciful fears and brooding suspicions, had sudden accesses of unreasonable self-confidence when he perceived himself elevated on a pinnacle of power and safety beyond the reach of mere mortal plotters. At such times he would impulsively command the celebration of a solemn Mass of thanksgiving, which would be sung in great pomp in the cathedral of Sta. Marta by the trembling, subservient Archbishop of his creation. He heard it sitting in a gilt armchair placed before the high altar, surrounded by the civil and military heads of his Government. The unofficial world of Sta. Marta would crowd into the cathedral, for it was not quite safe for anybody of mark to stay away from these manifestations of presidential piety. Having thus acknowledged the only power he was at all disposed to recognize as above himself, he would scatter acts of political grace in a sardonic wantonness of clemency. There was no other way left now to enjoy his power but by seeing his crushed adversaries crawl impotently into the light of day out of the dark, noisome cells of the Collegio. Their harmlessness fed his insatiable vanity, and they could always be got hold of again. It was the rule for all the women of their families to present thanks afterwards in a special audience. The incarnation of that strange god, El Gobierno Supremo, received them standing, cocked hat on head, and exhorted them in a menacing mutter to show their gratitude by bringing up their children in fidelity to the democratic form of government, “which I have established for the happiness of our country.” His front teeth having been knocked out in some accident of his former herdsman’s life, his utterance was spluttering and indistinct. He had been working for Costaguana alone in the midst of treachery and opposition. Let it cease now lest he should become weary of forgiving!
Don Jose Avellanos had known this forgiveness.
He was broken in health and fortune deplorably enough to present a truly gratifying spectacle to the supreme chief of democratic institutions. He retired to Sulaco. His wife had an estate in that province, and she nursed him back to life out of the house of death and captivity. When she died, their daughter, an only child, was old enough to devote herself to “poor papa.”
Miss Avellanos, born in Europe and educated partly in England, was a tall, grave girl, with a self-possessed manner, a wide, white forehead, a wealth of rich brown hair, and blue eyes.
The other young ladies of Sulaco stood in awe of her character and accomplishments. She was reputed to be terribly learned and serious. As to pride, it was well known that all the Corbelans were proud, and her mother was a Corbelan. Don Jose Avellanos depended very much upon the devotion of his beloved Antonia. He accepted it in the benighted way of men, who, though made in God’s image, are like stone idols without sense before the smoke of certain burnt offerings. He was ruined in every way, but a man possessed of passion is not a bankrupt in life. Don Jose Avellanos desired passionately for his country: peace, prosperity, and (as the end of the preface to “Fifty Years of Misrule” has it) “an honourable place in the comity of civilized nations.” In this last phrase the Minister Plenipotentiary, cruelly humiliated by the bad faith of his Government towards the foreign bondholders, stands disclosed in the patriot.
The fatuous turmoil of greedy factions succeeding the tyranny of Guzman Bento seemed to bring his desire to the very door of opportunity. He was too old to descend personally into the centre of the arena at
Sta. Marta. But the men who acted there sought his advice at every step. He himself thought that he could be most useful at a distance, in Sulaco. His name, his connections, his former position, his experience commanded the respect of his class. The discovery that this man, living in dignified poverty in the Corbelan town residence (opposite the Casa Gould), could dispose of material means towards the support of the cause increased his influence. It was his open letter of appeal that decided the candidature of Don Vincente Ribiera for the Presidency. Another of these informal State papers drawn up by Don Jose (this time in the shape of an address from the Province) induced that scrupulous constitutionalist to accept the extraordinary powers conferred upon him for five years by an overwhelming vote of congress in Sta. Marta. It was a specific mandate to establish the prosperity of the people on the basis of firm peace at home, and to redeem the national credit by the satisfaction of all just claims abroad.
On the afternoon the news of that vote had reached Sulaco by the usual roundabout postal way through Cayta, and up the coast by steamer. Don Jose, who had been waiting for the mail in the Goulds’ drawing-room, got out of the rocking-chair, letting his hat fall off his knees. He rubbed his silvery, short hair with both hands, speechless with the excess of joy.
Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated) Page 202