After they had travelled along a little way, they met a needle and a pin walking together along the road: and the needle cried out, ‘Stop! stop!’ and said it was so dark that they could hardly find their way, and such dirty walking they could not get on at all: he told them that he and his friend, the pin, had been at a public house a few miles off, and had sat drinking till they had forgotten how late it was; he begged therefore that the travellers would be so kind as to give them a lift in their carriage. Chanticleer, observing that they were but thin fellows, and not likely to take up much room, told them they might ride, but made them promise not to dirty the wheels of the carriage in getting in, nor to tread on Partlet’s toes.
Late at night they arrived at an inn; and as it was bad travelling in the dark, and the duck seemed much tired, and waddled about a good deal from one side to the other, they made up their minds to fix their quarters there: but the landlord at first was unwilling, and said his house was full, thinking they might not be very respectable company: however, they spoke civilly to him, and gave him the egg which Partlet had laid by the way, and said they would give him the duck, who was in the habit of laying one every day: so at last he let them come in, and they bespoke a handsome supper, and spent the evening very jollily.
Early in the morning, before it was quite light, and when nobody was stirring in the inn, Chanticleer awakened his wife, and, fetching the egg, they pecked a hole in it, ate it up, and threw the shells into the fireplace: they then went to the pin and needle, who were fast asleep, and, seizing them by their heads, stuck one into the landlord’s easy chair, and the other into his handkerchief; and having done this, they crept away as softly as possible. However, the duck, who slept in the open air in the yard, heard them coming, and jumping into the brook which ran close by the inn, soon swam out of their reach.
An hour or two afterwards the landlord got up, and took his handkerchief to wipe his face, but the pin ran into him and pricked him: then he walked into the kitchen to light his pipe at the fire, but when he stirred it up the egg-shells flew into his eyes, and almost blinded him. ‘Bless me!’ said he, ‘all the world seems to have a design against my head this morning:’ and so saying, he threw himself sulkily into his easy chair; but, oh dear! the needle ran into him; and this time the pain was not in his head. He now flew into a very great passion, and, suspecting the company who had come in the night before, he went to look after them, but they were all off; so he swore that he never again would take in such a troop of vagabonds, who ate a great deal, paid no reckoning, and gave him nothing for his trouble but their apish tricks.
2. How Chanticleer and Partlet went to visit Mr Korbes
Another day, Chanticleer and Partlet wished to ride out together; so Chanticleer built a handsome carriage with four red wheels, and harnessed six mice to it; and then he and Partlet got into the carriage, and away they drove. Soon afterwards a cat met them, and said, ‘Where are you going?’ And Chanticleer replied,
‘All on our way
A visit to pay
To Mr Korbes, the fox, today.’
Then the cat said, ‘Take me with you.’ Chanticleer said, ‘With all my heart: get up behind, and be sure you do not fall off.’
‘Take care of this handsome coach of mine,
Nor dirty my pretty red wheels so fine!
Now, mice, be ready,
And, wheels, run steady!
For we are going a visit to pay
To Mr Korbes, the fox, today.’
Soon after came up a mill-stone, an egg, a duck, and a pin; and Chanticleer gave them all leave to get into the carriage and go with them.
When they arrived at Mr Korbes’s house, he was not at home; so the mice drew the carriage into the coach-house, Chanticleer and Partlet flew upon a beam, the cat sat down in the fire-place, the duck got into the washing cistern, the pin stuck himself into the bed pillow, the mill-stone laid himself over the house door, and the egg rolled herself up in the towel.
When Mr Korbes came home he went to the fire-place to make a fire; but the cat threw all the ashes in his eyes: so he ran to the kitchen to wash himself; but there the duck splashed all the water in his face; and when he tried to wipe himself, the egg broke to pieces in the towel all over his face and eyes. Then he was very angry, and went without his supper to bed; but when he laid his head on the pillow the pin ran into his cheek: at this he became quite furious, and, jumping up, would have run out of the house; but when he came to the door the mill-stone fell down on his head and killed him on the spot.
3. How Partlet died and was buried and how Chanticleer died of grief
Another day Chanticleer and Partlet agreed to go again to the mountains to eat nuts; and it was settled that all the nuts which they found should be shared equally between them. Now Partlet found a very large nut; but she said nothing about it to Chanticleer, and kept it all to herself: however, it was so big that she could not swallow it, and it stuck in her throat. Then she was in a great fright, and cried out to Chanticleer, ‘Pray run as fast as you can, and fetch me some water, or I shall be choked.’ Chanticleer ran as fast as he could to the river, and said, ‘River, give me some water, for Partlet lies on the mountain, and will be choked by a great nut.’ The river said, ‘Run first to the bride, and ask her for a silken cord to draw up the water.’ Chanticleer ran to the bride, and said, ‘Bride, you must give me a silken cord, for then the river will give me water, and the water I will carry to Partlet, who lies on the mountain, and will be choked by a great nut.’ But the bride said, ‘Run first and bring me my garland that is hanging on a willow in the garden.’ Then Chanticleer ran to the garden, and took the garland from the bough where it hung, and brought it to the bride; and then the bride gave him the silken cord, and he took the silken cord to the river, and the river gave him water, and he carried the water to Partlet; but in the meantime she was choked by the great nut, and lay quite dead, and never moved any more.
Then Chanticleer was very sorry, and cried bitterly; and all the beasts came and wept with him over poor Partlet. And six mice built a little hearse to carry her to her grave; and when it was ready they harnessed themselves before it, and Chanticleer drove them. On the way they met the fox. ‘Where are you going, Chanticleer?’ said he. ‘To bury my Partlet,’ said the other. ‘May I go with you?’ said the fox. ‘Yes; but you must get up behind, or my horses will not be able to draw you.’ Then the fox got up behind; and presently the wolf, the bear, the goat, and all the beasts of the wood, came and climbed upon the hearse.
So on they went till they came to a rapid stream. ‘How shall we get over?’ said Chanticleer. Then said a straw, ‘I will lay myself across, and you may pass over upon me.’ But as the mice were going over, the straw slipped away and fell into the water, and the six mice all fell in and were drowned. What was to be done? Then a large log of wood came and said, ‘I am big enough; I will lay myself across the stream, and you shall pass over upon me.’ So he laid himself down; but they managed so clumsily, that the log of wood fell in, and was carried away by the stream. Then a stone, who saw what had happened, came up and kindly offered to help poor Chanticleer by laying himself across the stream; and this time he got safely to the other side with the hearse, and managed to get Partlet out of it; but the fox and the other mourners, who were sitting behind, were too heavy, and fell back into the water and were all carried away by the stream, and drowned.
Thus Chanticleer was left alone with his dead Partlet; and having dug a grave for her, he laid her in it, and made a little hillock over her. Then he sat down by the grave, and wept and mourned, till at last he died too: and so all were dead.
Snow-Drop
It was in the middle of winter, when the broad flakes of snow were falling around, that a certain queen sat working at a window, the frame of which was made of fine black ebony; and as she was looking out upon the snow, she pricked her finger, and three drops of blood fell upon it. Then she gazed
thoughtfully upon the red drops which sprinkled the white snow, and said, ‘Would that my little daughter may be as white as that snow, as red as the blood, and as black as the ebony window-frame!’ And so the little girl grew up: her skin was as white as snow, her cheeks as rosy as the blood, and her hair as black as ebony; and she was called Snow-drop.
But this queen died; and the king soon married another wife, who was very beautiful, but so proud that she could not bear to think that any one could surpass her. She had a magical looking-glass, to which she used to go and gaze upon herself in it, and say,
‘Tell me, glass, tell me true!
Of all the ladies in the land,
Who is the fairest? tell me who?’
And the glass answered,
‘Thou, queen, art fairest in the land.’
But Snow-drop grew more and more beautiful; and when she was seven years old, she was as bright as the day, and fairer than the queen herself. Then the glass one day answered the queen, when she went to consult it as usual,
‘Thou, queen, may’st fair and beauteous be,
But Snow-drop is lovelier far than thee!’
When she heard this, she turned pale with rage and envy; and called to one of her servants and said, ‘Take Snow-drop away into the wide wood, that I may never see her more.’ Then the servant led her away; but his heart melted when she begged him to spare her life, and he said, ‘I will not hurt thee, thou pretty child.’ So he left her by herself; and though he thought it most likely that the wild beasts would tear her in pieces, he felt as if a great weight were taken off his heart when he had made up his mind not to kill her, but leave her to her fate.
Then poor Snow-drop wandered along through the wood in great fear; and the wild beasts roared about her, but none did her any harm. In the evening she came to a little cottage, and went in there to rest herself, for her little feet would carry her no farther. Every thing was spruce and neat in the cottage: on the table was spread a white cloth, and there were seven little plates with seven little loaves, and seven little glasses with wine in them; and knives and forks laid in order; and by the wall stood seven little beds. Then, as she was very hungry, she picked a little piece off each loaf, and drank a very little wine out of each glass; and after that she thought she would lie down and rest. So she tried all the little beds; and one was too long, and another was too short, till at last the seventh suited her; and there she laid herself down, and went to sleep.
Presently in came the masters of the cottage, who were seven little dwarfs that lived among the mountains, and dug and searched for gold. They lighted up their seven lamps, and saw directly that all was not right. The first said, ‘Who has been sitting on my stool?’ The second, ‘Who has been eating off my plate?’ The third, ‘Who has been picking my bread?’ The fourth, ‘Who has been meddling with my spoon?’ The fifth, ‘Who has been handling my fork?’ The sixth, ‘Who has been cutting with my knife?’ The seventh, ‘Who has been drinking my wine?’ Then the first looked round and said, ‘Who has been lying on my bed?’ And the rest came running to him, and every one cried out that somebody had been upon his bed. But the seventh saw Snow-drop, and called all his brethren to come and see her; and they cried out with wonder and astonishment, and brought their lamps to look at her, and said, ‘Good heavens! what a lovely child she is!’ And they were delighted to see her, and took care not to wake her; and the seventh dwarf slept an hour with each of the other dwarfs in turn, till the night was gone.
In the morning, Snow-drop told them all her story; and they pitied her, and said if she would keep all things in order, and cook and wash, and knit and spin for them, she might stay where she was, and they would take good care of her. Then they went out all day long to their work, seeking for gold and silver in the mountains; and Snow-drop remained at home: and they warned her, and said, ‘The queen will soon find out where you are, so take care and let no one in.’
But the queen, now that she thought Snow-drop was dead, believed that she was certainly the handsomest lady in the land; and she went to her glass and said,
‘Tell me, glass, tell me true!
Of all the ladies in the land,
Who is fairest? tell me who?’
And the glass answered,
‘Thou, queen, art the fairest in all this land;
But over the hills, in the greenwood shade,
Where the seven dwarfs their dwelling have made,
There Snow-drop is hiding her head, and she
Is lovelier far, O queen! than thee.’
Then the queen was very much alarmed; for she knew that the glass always spoke the truth, and was sure that the servant had betrayed her. And she could not bear to think that any one lived who was more beautiful than she was; so she disguised herself as an old pedlar, and went her way over the hills to the place where the dwarfs dwelt. Then she knocked at the door, and cried ‘Fine wares to sell!’ Snow-drop looked out at the window, and said, ‘Good-day, good-woman; what have you to sell?’ ‘Good wares, fine wares,’ said she; ‘laces and bobbins of all colours.’ ‘I will let the old lady in; she seems to be a very good sort of body,’ thought Snow-drop; so she ran down, and unbolted the door. ‘Bless me!’ said the old woman, ‘how badly your stays are laced! Let me lace them up with one of my nice new laces.’ Snow-drop did not dream of any mischief; so she stood up before the old woman; but she set to work so nimbly, and pulled the lace so tight, that Snow-drop lost her breath, and fell down as if she were dead. ‘There’s an end of all thy beauty,’ said the spiteful queen, and went away home.
In the evening the seven dwarfs returned; and I need not say how grieved they were to see their faithful Snow-drop stretched upon the ground motionless, as if she were quite dead. However, they lifted her up, and when they found what was the matter, they cut the lace; and in a little time she began to breathe, and soon came to life again. Then they said, ‘The old woman was the queen herself; take care another time, and let no one in when we are away.’
When the queen got home, she went straight to her glass, and spoke to it as usual; but to her great surprise it still said,
‘Thou, queen, art the fairest in all this land;
But over the hills, in the greenwood shade,
Where the seven dwarfs their dwelling have made,
There Snow-drop is hiding her head; and she
Is lovelier far, O queen! than thee.’
Then the blood ran cold in her heart with spite and malice to see that Snow-drop still lived; and she dressed herself up again in a disguise, but very different from the one she wore before, and took with her a poisoned comb. When she reached the dwarfs’ cottage, she knocked at the door, and cried ‘Fine wares to sell!’ But Snow-drop said, ‘I dare not let any one in.’ Then the queen said, ‘Only look at my beautiful combs;’ and gave her the poisoned one. And it looked so pretty that she took it up and put it into her hair to try it; but the moment it touched her head the poison was so powerful that she fell down senseless. ‘There you may lie,’ said the queen, and went her way. But by good luck the dwarfs returned very early that evening; and when they saw Snow-drop lying on the ground, they thought what had happened, and soon found the poisoned comb. And when they took it away, she recovered, and told them all that had passed; and they warned her once more not to open the door to any one.
Meantime the queen went home to her glass, and trembled with rage when she received exactly the same answer as before; and she said, ‘Snow-drop shall die, if it costs me my life.’ So she went secretly into a chamber, and prepared a poisoned apple: the outside looked very rosy and tempting, but whoever tasted it was sure to die. Then she dressed herself up as a peasant’s wife, and travelled over the hills to the dwarfs’ cottage, and knocked at the door; but Snow-drop put her head out of the window and said, ‘I dare not let any one in, for the dwarfs have told me not.’ ‘Do as you please,’ said the old woman, ‘but at any rate take this pretty
apple; I will make you a present of it.’ ‘No,’ said Snow-drop, ‘I dare not take it.’ ‘You silly girl!’ answered the other, ‘what are you afraid of? do you think it is poisoned? Come! do you eat one part, and I will eat the other.’ Now the apple was so prepared that one side was good, though the other side was poisoned. Then Snow-drop was very much tempted to taste, for the apple looked exceedingly nice; and when she saw the old woman eat, she could refrain no longer. But she had scarcely put the piece into her mouth, when she fell down dead upon the ground. ‘This time nothing will save thee,’ said the queen; and she went home to her glass, and at last it said,
‘Thou, queen, art the fairest of all the fair.’
Grimms' Fairy Tales Page 8