by Ruskin Bond
‘Oh, did you really? That’s strange, very strange.’
The colonel tried to avoid my eye, but I hadn’t quite finished with him.
‘Colonel,’ I said. ‘You never did get around to telling me how Miss Fairchild died.’
‘Oh, didn’t I? Must have slipped my memory. I’m getting old, don’t remember people as well as I used to. But, of course, I remember about Miss Fairchild, poor lady. The monkeys killed her. Didn’t you know? They simply tore her to pieces …’
His voice trailed of, and he looked thoughtfully at a caterpillar that was making its way up his walking stick.
‘She shouldn’t have shot one of them,’ he said. ‘Never shoot a monkey—they’re rather human, you know …’
A Case for Inspector Lal
I met Inspector Keemat Lal about two years ago, while I was living in the hot, dusty town of Shahpur in the plains of northern India.
Keemat Lal had charge of the local police station. He was a heavily built man, slow and rather ponderous, and inclined to be lazy; but, like most lazy people, he was intelligent. He was also a failure. He had remained an inspector for a number of years, and had given up all hope of further promotion. His luck was against him, he said. He should never have been a policeman. He had been born under the sign of Capricorn and should really have gone into the restaurant business, but now it was too late to do anything about it.
The inspector and I had little in common. He was nearing forty, and I was twenty-five. But both of us spoke English, and in Shahpur there were very few people who did. In addition, we were both fond of beer. There were no places of entertainment in Shahpur. The searing heat, the dust that came whirling up from the east, the mosquitoes (almost as numerous as the flies), and the general monotony gave one a thirst for something more substantial than stale lemonade.
My house was on the outskirts of the town, where we were not often disturbed. On two or three evenings in the week, just as the sun was going down and making it possible for one to emerge from the khas-cooled confines of a dark, high-ceilinged bedroom, Inspector Keemat Lal would appear on the veranda steps, mopping the sweat from his face with a small towel, which he used instead of a handkerchief. My only servant, excited at the prospect of serving an inspector of police, would hurry out with glasses, a bucket of ice and several bottles of the best Indian beer.
One evening, after we had overtaken our fourth bottle, I said, ‘You must have had some interesting cases in your career, Inspector.’
‘Most of them were rather dull,’ he said. ‘At least the successful ones were. The sensational cases usually went unsolved—otherwise I might have been a superintendent by now. I suppose you are talking of murder cases. Do you remember the shooting of the minister of the interior? I was on that one, but it was a political murder and we never solved it.’
‘Tell me about a case you solved,’ I said. ‘An interesting one.’ When I saw him looking uncomfortable, I added, ‘You don’t have to worry, Inspector. I’m a very discreet person, in spite of all the beer I consume.’
‘But how can you be discreet? You are a writer.’
I protested: ‘Writers are usually very discreet. They always change the names of people and places.’
He gave me one of his rare smiles. ‘And how would you describe me, if you were to put me into a story?’
‘Oh, I’d leave you as you are. No one would believe in you, anyway.’
He laughed indulgently and poured out more beer. ‘I suppose I can change names, too … I will tell you of a very interesting case. The victim was an unusual person, and so was the killer. But you must promise not to write this story.’
‘I promise,’ I lied.
‘Do you know Panauli?’
‘In the hills? Yes, I have been there once or twice.’
‘Good, then you will follow me without my having to be too descriptive. This happened about three years ago, shortly after I had been stationed at Panauli. Nothing much ever happened there. There were a few cases of theft and cheating, and an occasional fight during the summer. A murder took place about once every ten years. It was therefore quite an event when the Rani of ——was found dead in her sitting room, her head split open with an axe. I knew that I would have to solve the case if I wanted to stay in Panauli.
‘The trouble was, anyone could have killed the rani, and there were some who made no secret of their satisfaction that she was dead. She had been an unpopular woman. Her husband was dead, her children were scattered, and her money—for she had never been a very wealthy rani—had been dwindling away. She lived alone in an old house on the outskirts of the town, ruling the locality with the stern authority of a matriarch. She had a servant, and he was the man who found the body and came to the police, dithering and tongue-tied. I arrested him at once, of course. I knew he was probably innocent, but a basic rule is to grab the first man on the scene of crime, especially if he happens to be a servant. But we let him go after a beating. There was nothing much he could tell us, and he had a sound alibi.
‘The axe with which the rani had been killed must have been a small woodcutter’s axe—so we deduced from the wound. We couldn’t find the weapon. It might have been used by a man or a woman, and there were several of both sexes who had a grudge against the rani. There were bazaar rumours that she had been supplementing her income by trafficking in young women: she had the necessary connections. There were also rumours that she possessed vast wealth, and that it was stored away in her godowns. We did not find any treasure. There were so many rumours darting about like battered shuttlecocks that I decided to stop wasting my time in trying to follow them up. Instead, I restricted my inquiries to those people who had been close to the rani—either in their personal relationships or in actual physical proximity.
‘To begin with, there was Mr Kapur, a wealthy businessman from Bombay who had a house in Panauli. He was supposed to be an old admirer of the rani’s. I discovered that he had occasionally lent her money, and that, in spite of his professed friendship for her, had charged a high rate of interest.
‘Then there were her immediate neighbours—an American missionary and his wife, who had been trying to convert the rani to Christianity; an English spinster of seventy, who made no secret of the fact that she and the rani had hated each other with great enthusiasm; a local councillor and his family, who did not get on well with their aristocratic neighbour; and a tailor, who kept his shop close by. None of these people had any powerful motive for killing the rani—or none that I could discover. But the tailor’s daughter interested me.
‘Her name was Kusum. She was twelve or thirteen years old—a thin, dark girl, with lovely black eyes and a swift, disarming smile. While I was making my routine inquiries in the vicinity of the rani’s house, I noticed that the girl always tried to avoid me. When I questioned her about the rani, and about her own movements on the day of the crime, she pretended to be very vague and stupid.
‘But I could see she was not stupid, and I became convinced that she knew something unusual about the rani. She might even know something about the murder. She could have been protecting someone, and was afraid to tell me what she knew. Often, when I spoke to her of the violence of the rani’s death, I saw fear in her eyes. I began to think the girl’s life might be in danger, and I had a close watch kept on her. I liked her. I liked her youth and freshness, and the innocence and wonder in her eyes. I spoke to her whenever I could, kindly and paternally, and though I knew she rather liked me and found me amusing—the ups and downs of Panauli always left me panting for breath—and though I could see that she wanted to tell me something, she always held back at the last moment.
‘Then, one afternoon, while I was in the rani’s house going through her effects, I saw something glistening in a narrow crack near the doorstep. I would not have noticed it if the sun had not been pouring through the window, glinting off the little object. I stooped and picked up a piece of glass. It was part of a broken bangle.
‘I turned t
he fragment over in my hand. There was something familiar about its colour and design. Didn’t Kusum wear similar glass bangles? I went to look for the girl but she was not in her father’s shop. I was told that she had gone down the hill, to gather firewood.
‘I decided to take the narrow path down the hill. It went round some rocks and cactus, and then disappeared into a forest of oak trees. I found Kusum sitting at the edge of the forest, a bundle of twigs beside her.
‘“You are always wandering about alone,” I said. “Don’t you feel afraid?”
‘“It is safer when I am alone,” she replied. “Nobody comes here.”
‘I glanced quickly at the bangles on her wrist, and noticed that their colour matched that of the broken piece. I held out the bit of broken glass and said, “I found it in the rani’s house. It must have fallen …”
‘She did not wait for me to finish what I was saying. With a look of terror, she sprang up from the grass and fled into the forest.
‘I was completely taken aback. I had not expected such a reaction. Of what significance was the broken bangle? I hurried after the girl, slipping on the smooth pine needles that covered the slopes. I was searching amongst the trees when I heard someone sobbing behind me. When I turned round, I saw the girl standing on a boulder, facing me with an axe in her hands.
‘When Kusum saw me staring at her, she raised the axe and rushed down the slope towards me.
‘I was too bewildered to be able to do anything but stare with open mouth as she rushed at me with the axe. The impetus of her run would have brought her right up against me, and the axe, coming down, would probably have crushed my skull, thick though it is. But while she was still six feet from me, the axe flew out of her hands. It sprang into the air as though it had a life of its own and came curving towards me.
‘In spite of my weight, I moved swiftly aside. The axe grazed my shoulder and sank into the soft bark of the tree behind me. And Kusum dropped at my feet weeping hysterically.’
Inspector Keemat Lal paused in order to replenish his glass. He took a long pull at the beer, and the froth glistened on his moustache.
‘And then what happened?’ I prompted him.
‘Perhaps it could only have happened in India—and to a person like me,’ he said. ‘This sudden compassion for the person you are supposed to destroy. Instead of being furious and outraged, instead of seizing the girl and marching her off to the police station, I stroked her head and said silly comforting things.’
‘And she told you that she had killed the rani?’
‘She told me how the rani had called her to her house and given her tea and sweets. Mr Kapur had been there. After some time he began stroking Kusum’s arms and squeezing her knees. She had drawn away, but Kapur kept pawing her. The rani was telling Kusum not to be afraid, that no harm would come to her. Kusum slipped away from the man and made a rush for the door. The rani caught her by the shoulders and pushed her back into the room. The rani was getting angry. Kusum saw the axe lying in a corner of the room. She seized it, raised it above her head and threatened Kapur. The man realized that he had gone too far, and valuing his neck, backed away. But the rani, in a great rage, sprang at the girl. And Kusum, in desperation and panic, brought the axe down upon the rani’s head.
‘The rani fell to the ground. Without waiting to see what Kapur might do, Kusum fled from the house. Her bangle must have broken when she stumbled against the door. She ran into the forest, and after concealing the axe amongst some tall ferns, lay weeping on the grass until it grew dark. But such was her nature, and such the resilience of youth, that she recovered sufficiently to be able to return home looking her normal self. And during the following days, she managed to remain silent about the whole business.’
‘What did you do about it?’ I asked.
Keemat Lal looked me straight in my beery eye.
‘Nothing,’ he said. ‘I did absolutely nothing. I couldn’t have the girl put away in a remand home. It would have crushed her spirit.’
‘And what about Kapur?’
‘Oh, he had his own reasons for remaining quiet, as you may guess. No, the case was closed—or perhaps I should say the file was put in my pending tray. My promotion, too, went into the pending tray.’
‘It didn’t turn out very well for you,’ I said.
‘No. Here I am in Shahpur, and still an inspector. But, tell me, what would you have done if you had been in my place?’
I considered his question carefully for a moment or two, then said, ‘I suppose it would have depended on how much sympathy the girl evoked in me. She had killed in innocence …’
‘Then, you would have put your personal feeling above your duty to uphold the law?’
‘Yes. But I would not have made a very good policeman.’
‘Exactly.’
‘Still, it’s a pity that Kapur got off so easily.’
‘There was no alternative if I was to let the girl go. But he didn’t get off altogether. He found himself in trouble later on for swindling some manufacturing concern, and went to jail for a couple of years.’
‘And the girl—did you see her again?’
‘Well, before I was transferred from Panauli, I saw her occasionally on the road. She was usually on her way to school. She would greet me with folded hands, and call me uncle.’
The beer bottles were all empty, and Inspector Keemat Lal got up to leave. His final words to me were, ‘I should never have been a policeman.’
Panther’s Moon
I
In the entire village, he was the first to get up. Even the dog, a big hill mastiff called Sheroo, was asleep in a corner of the dark room, curled up near the cold embers of the previous night’s fire. Bisnu’s tousled head emerged from his blanket. He rubbed the sleep from his eyes and sat up on his haunches. Then, gathering his wits, he crawled in the direction of the loud ticking that came from the battered little clock which occupied the second most honoured place in a niche in the wall. The most honoured place belonged to a picture of Ganesha, the god of learning, who had an elephant’s head and a fat boy’s body.
Bringing his face close to the clock, Bisnu could just make out the hands. It was five o’clock. He had half an hour in which to get ready and leave.
He got up, in vest and underpants, and moved quietly towards the door. The soft tread of his bare feet woke Sheroo, and the big black dog rose silently and padded behind the boy. The door opened and closed, and then the boy and the dog were outside in the early dawn. The month was June, and the nights were warm, even in the Himalayan valleys; but there was fresh dew on the grass. Bisnu felt the dew beneath his feet. He took a deep breath and began walking down to the stream.
The sound of the stream filled the small valley. At that early hour of the morning, it was the only sound; but Bisnu was hardly conscious of it. It was a sound he lived with and took for granted. It was only when he had crossed the hill, on his way to the town—and the sound of the stream grew distant—that he really began to notice it. And it was only when the stream was too far away to be heard that he really missed its sound.
He slipped out of his underclothes, gazed for a few moments at the goose pimples rising on his flesh, and then dashed into the shallow stream. As he went further in, the cold mountain water reached his loins and navel, and he gasped with shock and pleasure. He drifted slowly with the current, swam across to a small inlet which formed a fairly deep pool, and plunged into the water. Sheroo hated cold water at this early hour. Had the sun been up, he would not have hesitated to join Bisnu. Now he contented himself with sitting on a smooth rock and gazing placidly at the slim brown boy splashing about in the clear water, in the widening light of dawn.
Bisnu did not stay long in the water. There wasn’t time. When he returned to the house, he found his mother up, making tea and chapattis. His sister, Puja, was still asleep. She was a little older than Bisnu, a pretty girl with large black eyes, good teeth and strong arms and legs. During the day, she helped her
mother in the house and in the fields. She did not go to the school with Bisnu. But when he came home in the evenings, he would try teaching her some of the things he had learnt. Their father was dead. Bisnu, at twelve, considered himself the head of the family.
He ate two chapattis, after spreading butter-oil on them. He drank a glass of hot sweet tea. His mother gave two thick chapattis to Sheroo, and the dog wolfed them down in a few minutes. Then she wrapped two chapattis and a gourd curry in some big green leaves, and handed these to Bisnu. This was his lunch packet. His mother and Puja would take their meal afterwards.
When Bisnu was dressed, he stood with folded hands before the picture of Ganesha. Ganesha is the god who blesses all beginnings. The author who begins to write a new book, the banker who opens a new ledger, the traveller who starts on a journey, all invoke the kindly help of Ganesha. And as Bisnu made a journey every day, he never left without the goodwill of the elephant-headed god.
How, one might ask, did Ganesha get his elephant’s head?
When born, he was a beautiful child. Parvati, his mother, was so proud of him that she went about showing him to everyone. Unfortunately she made the mistake of showing the child to that envious planet, Saturn, who promptly burnt off poor Ganesha’s head. Parvati in despair went to Brahma, the Creator, for a new head for her son. He had no head to give her, but advised her to search for some man or animal caught in a sinful or wrong act. Parvati wandered about until she came upon an elephant sleeping with its head the wrong way, that is, to the south. She promptly removed the elephant’s head and planted it on Ganesha’s shoulders, where it took root.
Bisnu knew this story. He had heard it from his mother.
Wearing a white shirt and black shorts, and a pair of worn white keds, he was ready for his long walk to school, five miles up the mountain.
His sister woke up just as he was about to leave. She pushed the hair away from her face and gave Bisnu one of her rare smiles.