At Swim-Two-Birds

Home > Other > At Swim-Two-Birds > Page 1
At Swim-Two-Birds Page 1

by Flann O'Brien




  PENGUIN BOOKS

  At Swim-Two-Birds

  Flann O’Brien is the pseudonym of Brian Ó Nualláin, who was born in 1911. After a brilliant student career at University College, Dublin, he did linguistic research in Germany and then joined the Irish civil service. He seems to have been greatly influenced by James Joyce, a fellow countryman, as can be traced in the experimental blend of satire, fantasy and farce in At Swim-Two-Birds. His other books and plays include An Béal Bocht, a work written in Irish, The Third Policeman (1940), Faustus Kelly (1943), The Hard Life (1960), and The Dalkey Archive, which was produced on the Dublin stage in 1965. As ‘Myles na Gopaleen’ he was a well-known satirical columnist for the Irish Times. A legendary figure amongst Irish writers, he lived with his wife in Dublin until his death in 1966.

  He has been called ‘a wonderfully witty writer’. Reviewing O’Brien’s work in the New Yorker one critic wrote: ‘His puppetlike figures do not suffer as individuals in any ordinary sense; they suffer for everyone in some general amusement park of the soul while confronting their unexpected fates. In O’Brien’s Hell, guilt is a moral implication, not a matter of psychological anguish, and intimidation is the major terror, not humiliation. O’Brien mines and transforms…[his work] is as strangely emotionally affecting as it is funny.’

  FLANN O’BRIEN

  At Swim-Two-Birds

  PENGUIN BOOKS

  Published by the Penguin Group

  Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R ORL, England

  Penguin Putnam Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA

  Penguin Books Australia Ltd, 250 Camberwell Road, Camberwell, Victoria 3124, Australia

  Penguin Books Canada Ltd, 10 Alcorn Avenue, Toronto, Ontario, Canada M4V 3B2

  Penguin Books India (P) Ltd, 11 Community Centre, Panchsheel Park, New Delhi – 110 017, India

  Penguin Books (NZ) Ltd, Cnr Rosedale and Airborne Roads, Albany, Auckland, New Zealand

  Penguin Books (South Africa) (Pty) Ltd, 24 Sturdee Avenue, Rosebank 2196, South Africa

  Penguin Books Ltd, Registered Offices: 80 Strand, London WC2R 0RL, England

  www.penguin.com

  First published by Longmans Green 1939

  This edition published by MacGibbon & Kee 1960

  Published in Penguin Books 1967

  Reprinted in Penguin Classics 2001

  15

  Copyright 1939 by Brian O’Nolan

  Copyright © Brian O’Nolan, 1960

  Copyright © Evelyn O’Nolan, 1967

  All rights reserved

  Except in the United States of America, this book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out, or otherwise circulated without the publisher's prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser

  ISBN: 978-0-14-195637-4

  All the characters represented in this book,

  including the first person singular,

  are entirely fictitious and bear no relation

  to any person living or dead.

  CHAPTER I

  HAVING placed in my mouth sufficient bread for three minutes’ chewing, I withdrew my powers of sensual perception and retired into the privacy of my mind, my eyes and face assuming a vacant and preoccupied expression. I reflected on the subject of my spare-time literary activities. One beginning and one ending for a book was a thing I did not agree with. A good book may have three openings entirely dissimilar and inter-related only in the prescience of the author, or for that matter one hundred times as many endings.

  Examples of three separate openings – the first: The Pooka MacPhellimey, a member of the devil class, sat in his hut in the middle of a firwood meditating on the nature of the numerals and segregating in his mind the odd ones from the even. He was seated at his diptych or ancient two-leaved hinged writing-table with inner sides waxed. His rough long-nailed fingers toyed with a snuff-box of perfect rotundity and through a gap in his teeth he whistled a civil cavatina. He was a courtly man and received honour by reason of the generous treatment he gave his wife, one of the Corrigans of Carlow.

  The second opening: There was nothing unusual in the appearance of Mr John Furriskey but actually he had one distinction that is rarely encountered – he was born at the age of twenty-five and entered the world with a memory but without a personal experience to account for it. His teeth were well-formed but stained by tobacco, with two molars filled and a cavity threatened in the left canine. His knowledge of physics was moderate and extended to Boyle’s Law and the Parallelogram of Forces.

  The third opening: Finn Mac Cool was a legendary hero of old Ireland. Though not mentally robust, he was a man of superb physique and development. Each of his thighs was as thick as a horse’s belly, narrowing to a calf as thick as the belly of a foal. Three fifties of fosterlings could engage with handball against the wideness of his backside, which was large enough to halt the march of men through a mountain-pass.

  I hurt a tooth in the corner of my jaw with a lump of the crust I was eating. This recalled me to the perception of my surroundings.

  It is a great pity, observed my uncle, that you don’t apply yourself more to your studies. The dear knows your father worked hard enough for the money he is laying out on your education. Tell me this, do you ever open a book at all?

  I surveyed my uncle in a sullen manner. He speared a portion of cooked rasher against a crust on the prongs of his fork and poised the whole at the opening of his mouth in a token of continued interrogation.

  Description of my uncle: Red-faced, bead-eyed, ball-bellied. Fleshy about the shoulders with long swinging arms giving ape-like effect to gait. Large moustache. Holder of Guinness clerkship the third class.

  I do, I replied.

  He put the point of his fork into the interior of his mouth and withdrew it again, chewing in a coarse manner.

  Quality of rasher in use in household: Inferior, one and two the pound.

  Well faith, he said, I never see you at it. I never see you at your studies at all.

  I work in my bedroom, I answered.

  Whether in or out, I always kept the door of my bedroom locked. This made my movements a matter of some secrecy and enabled me to spend an inclement day in bed without disturbing my uncle’s assumption that I had gone to the College to attend to my studies. A contemplative life has always been suitable to my disposition. I was accustomed to stretch myself for many hours upon my bed, thinking and smoking there. I rarely undressed and my inexpensive suit was not the better for the use I gave it, but I found that a brisk application with a coarse brush before going out would redeem it somewhat without quite dispelling the curious bedroom smell which clung to my person and which was frequently the subject of humorous or other comment on the part of my friends and acquaintances.

  Aren’t you very fond of your bedroom now, my uncle continued. Why don’t you study in the dining-room here where the ink is and where there is a good book-case for your books? Boys but you make a great secret about your studies.

  My bedroom is quiet, convenient and I have my books there. I prefer to work in my bedroom, I answered.

  My bedroom was small and indifferently lighted but it contained most of the things I deemed essential for existence – my bed, a chair which was rarely used, a table and a washstand. The washstand had a ledge upon which I had arranged a number of books. Each of them was generally recognized as indispensable to all who aspire to an appreciation of the nature of contemporary literature and my small collection contained works ranging from those of Mr Joyce to the widely read books of Mr A. Huxley, the eminent English writer. In my b
edroom also were certain porcelain articles related more to utility than ornament The mirror at which I shaved every second day was of the type supplied gratis by Messrs Watkins, Jameson and Pim and bore brief letterpress in reference to a proprietary brand of ale between the words of which I had acquired considerable skill in inserting the reflection of my countenance. The mantelpiece contained forty buckskin volumes comprising a Conspectus of the Arts and Natural Sciences. They were published in 1854 by a reputable Bath house for a guinea the volume. They bore their years bravely and retained in their interior the kindly seed of knowledge intact and without decay.

  I know the studying you do in your bedroom, said my uncle. Damn the studying you do in your bedroom.

  I denied this.

  Nature of denial: Inarticulate, of gesture.

  My uncle drained away the remainder of his tea and arranged his cup and saucer in the centre of his bacon plate in a token that his meal was at an end. He then blessed himself and sat for a time drawing air into his mouth with a hissing sound in an attempt to extract foodstuff from the crevices of his dentures. Subsequently he pursed his mouth and swallowed something.

  A boy of your age, he said at last, who gives himself up to the sin of sloth – what in God’s name is going to happen to him when he goes out to face the world? Boys but I often wonder what the world is coming to, I do indeed. Tell me this, do you ever open a book at all?

  I open several books every day, I answered.

  You open your granny, said my uncle. O I know the game you are at above in your bedroom. I am not as stupid as I look, I’ll warrant you that.

  He got up from the table and went out to the hall, sending back his voice to annoy me in his absence.

  Tell me this, did you press my Sunday trousers?

  I forgot, I said.

  What?

  I forgot, I shouted.

  Well that is very nice, he called, very nice indeed. Oh, trust you to forget. God look down on us and pity us this night and day. Will you forget again today?

  No, I answered.

  As he opened the hall-door, he was saying to himself in a low tone:

  Lord save us!

  The slam of the door released me from my anger. I finished my collation and retired to my bedroom, standing for a time at the window and observing the street-scene arranged below me that morning. Rain was coming softly from the low sky. I lit my cigarette and then took my letter from my pocket, opened it and read it.

  Mail from V. Wright, Wyvern Cottage, Newmarket, Suffolk. V. Wright, the backer’s friend. Dear Friend and member. Thanks for your faith in me, it is very comforting to know that I have clients who are sportsmen who do not lose heart when the luck is ‘the wrong way’. Bounty Queen was indeed a great disappointment tho’ many were of opinion that she had dead-heated with the leaders but more of that anon. Considering I have been posting information from the same address since 1926, anybody leaving me now because of bad luck would indeed be a ‘puzzler’. You had the losers why not ‘row in’ and make a packet over the winners that are now our due. So much for the past, now for the future. SENSATIONAL NEWS has reached me that certain interests have planned a gigantic coup involving a certain animal who has been saved for the past month. INFORMATION from the RIGHT QUARTER notifies me that a sum of £5,000 at least will be wagered. The animal in question will be slipped at the right moment with the right man up and there will be a GOLDEN OPPORTUNITY to all who act ‘pronto’and give their bookmaker the shock of his life. To all my friends forwarding 6d. and two S.A.E.’s I will present this THREE-STAR CAST-IRON PLUNGER and we will have the win of our lives and all the bad luck forgotten. We will feel ‘bucked’ when this animal flashes past the post at a fancy price. This will be my only treble nap for the week and old friends will know that my STRICTLY OCCASIONAL LETTERS are always ‘the goods’. Act now! Yours in sport and best of luck together, V. Wright, Order Form. To V. Wright, Turf Correspondent, Wyvern Cottage, Newmarket, Suffolk. Herewith please find P.O. for £ s. d. and hoping to obtain by return your exclusive three-star Plunger for Thursday and I hereby promise to remit the odds thereon to one shilling. Name. Address. No business transacted with minors or persons at College. P.S. The above will be the business, have the win of your life. Yours, Verney.

  I put the letter with care into a pocket at my right buttock and went to the tender trestle of my bed, arranging my back upon it in an indolent horizontal attitude. I closed my eyes, hurting slightly my right stye, and retired into the kingdom of my mind. For a time there was complete darkness and an absence of movement on the part of the cerebral mechanism. The bright square of the window was faintly evidenced at the juncture of my lids. One book, one opening, was a principle with which I did not find it possible to concur. After an interval Finn Mac Cool, a hero of old Ireland, came out before me from his shadow, Finn the wide-hammed, the heavy-eyed, Film that could spend a Lammas morning with girdled girls at far-from-simple chess-play.

  Extract from my typescript descriptive of Finn Mac Cool and his people, being humorous or quasi-humorous incursion into ancient mythology: Of the musics you have ever got, asked Conán, which have you found the sweetest?

  I will relate, said Finn. When the seven companies of my warriors are gathered together on the one plain and the truant clean-cold loud-voiced wind goes through them, too sweet to me is that. Echo-blow of a goblet-base against the tables of the palace, sweet to me is that. I like gull-cries and the twittering together of fine cranes. I like the surf-roar at Tralee, the songs of the three sons of Meadhra and the whistle of Mac Lughaidh. These also please me, man-shouts at a parting, cuckoo-call in May. I incline to like pig-grunting in Magh Eithne, the bellowing of the stag of Ceara, the whinging of fauns in Derrynish. The low warble of water-owls in Loch Barra also, sweeter than life that. I am fond of wing-beating in dark belfries, cow-cries in pregnancy, trout-spurt in a lake-top. Also the whining of small otters in nettle-beds at evening, the croaking of small-jays behind a wall, these are heart-pleasing. I am friend to the pilibeen, the red-necked chough, the parsnip land-rail, the pilibeen móna, the bottle-tailed tit, the common marsh-coot, the speckletoed guillemot, the pilibeen sléibhe, the Mohar gannet, the peregrine plough-gull, the long-eared bush-owl, the Wicklow small-fowl, the bevil-beaked chough, the hooded tit, the pilibeen uisce, the common corby, the fish-tailed mud-piper, the crúiskeen lawn, the carrion sea-cock, the green-lidded parakeet, the brown bog-martin, the maritime wren, the dove-tailed wheatcrake, the beaded daw, the Galway hill-bantam and the pilibeen cathrach. A satisfying ululation is the contending of a river with the sea. Good to hear is the chirping of little red-breasted men in bare winter and distant hounds giving tongue in the secrecy of god. The lamenting of a wounded otter in a black hole, sweeter than harpstrings that. There is no torture so narrow as to be bound and beset in a dark cavern without food or music, without the bestowing of gold on bards. To be chained by night in a dark pit without company of chessmen – evil destiny! Soothing to my ear is the shout of a hidden blackbird, the squeal of a troubled mare, the complaining of wild-hogs caught in snow.

  Relate further for us, said Conán.

  It is true that I will not, said Finn.

  With that he rose to a full tree-high standing, the sable cat-guts which held his bog-cloth drawers to the hems of his jacket of pleated fustian clanging together in melodious discourse. Too great was he for standing. The neck to him was as the bole of a great oak, knotted and seized together with muscle-humps and carbuncles of tangled sinew, the better for good feasting and contending with the bards. The chest to him was wider than the poles of a good chariot, coming now out, now in, and pastured from chin to navel with meadows of black man-hair and meated with layers of fine man-meat the better to hide his bones and fashion the semblance of his twin bubs. The arms to him were like the necks of beasts, ball-swollen with their bunched-up brawnstrings and blood-veins, the better for harping and hunting and contending with the bards. Each thigh to him was to the thickness of a horse’s belly,
narrowing to a green-veined calf to the thickness of a foal. Three fifties of fosterlings could engage with handball against the wideness of his backside, which was wide enough to halt the march of warriors through a mountain-pass.

  I am a bark for buffeting, said Finn,

  I am a hound for thornypaws.

  I am a doe for swiftness.

  I am a tree for wind-siege.

  I am a windmill.

  I am a hole in a wall.

  On the seat of the bog-cloth drawers to his fork was shuttled the green alchemy of mountain-leeks from Slieve an Iarainn in the middle of Erin; for it was here that he would hunt for a part of the year with his people, piercing the hams of a black hog with his spears, birds-nesting, hole-drawing, vanishing into the fog of a small gully, sitting on green knolls with Fergus and watching the boys at ball-throw.

  On the kerseymere of the gutted jacket to his back was the dark tincture of the ivory sloes and the pubic gooseberries and the manivaried whortles of the ditches of the east of Erin; for it was here that he would spend a part of the year with his people, courting and rummaging generous women, vibrating quick spears at the old stag of Slieve Gullian, hog-baiting in thickets and engaging in sapient dialectics with the bag-eyed brehons.

  The knees and calves to him, swealed and swathed with soogawns and Thomond weed-ropes, were smutted with dungs and dirtdaubs of every hue and pigment, hardened by stainings of mead and trickles of metheglin and all the dribblings and drippings of his medher, for it was the custom of Finn to drink nightly with his people.

  I am the breast of a young queen, said Finn,

  I am a thatching against rains.

  I am a dark castle against bat-flutters.

  I am a Connachtman’s ear.

  I am a harpstring.

  I am a gnat.

  The nose to his white wheyface was a headland against white seas with height to it, in all, the height of ten warriors man on man and with breadth to it the breadth of Erin. The caverns to the butt of his nose had fulness and breadth for the instanding in their shade of twenty arm-bearing warriors with their tribal rams and dove-cages together with a generous following of ollavs and bards with their law-books and their verse-scrolls, their herb-pots and their alabaster firkins of oil and unguent.

 

‹ Prev