“Farewell, sir,” returned Pillichody, raising his hat. “A merry watching, and a good catching, as the sentinels were wont to say, when I served King Charles the First. Sir Paul, I attend you.”
IV.
THE INTERVIEW.
Maurice Wyvil, as his friends conjectured, had found his way into the house. Creeping through the window, and entering a passage, he moved noiselessly along till he reached the head of the kitchen stairs, where, hearing voices below, and listening to what was said, he soon ascertained from the discourse of the speakers, who were no other than old Josyna and Patience, that it was not the grocer’s daughter, but one of his sons, who was attacked by the plague, and that Amabel was in perfect health, though confined in her mother’s bedroom.
Overjoyed at the information he had thus acquired, he retired as noiselessly as he came, and after searching about for a short time, discovered the main staircase, and ascended it on the points of his feet. He had scarcely, however, mounted a dozen steps, when a door opened, and Blaize crawled along the passage, groaning to himself, and keeping his eyes bent on the ground. Seeing he was unnoticed, Wyvil gained the landing, and treading softly, placed his ear at every door, until at last the musical accents of Amabel convinced him he had hit upon the right one.
His heart beat so violently that, for a few seconds, he was unable to move. Becoming calmer, he tried the door, and finding it locked, rapped with his knuckles against it. The grocer’s wife demanded who was there. But Wyvil, instead of returning an answer, repeated his application. The same demand followed, and in a louder key. Still no answer. A third summons, however, so alarmed Mrs. Bloundel, that, forgetful of her husband’s injunctions, she opened the door and looked out; but, as Wyvil had hastily retired into a recess, she could see no one.
Greatly frightened and perplexed, Mrs. Bloundel rushed to the head of the stairs, to see whether there was any one below; and as she did so, Wyvil slipped into the room, and locked the door. The only object he beheld — for he had eyes for nothing else — was Amabel, who, seeing him, uttered a faint scream. Clasping her in his arms, Wyvil forgot, in the delirium of the moment, the jeopardy in which he was placed.
“Do you know what has happened?” cried Amabel, extricating herself from his embrace.
“I know all,” replied her lover; “I would risk a thousand deaths for your sake. You must fly with me.”
“Fly!” exclaimed Amabel; “at such a time as this? — my brother dying — the whole house, perhaps, infected! How can you ask me to fly? Why have you come hither? You will destroy me.”
“Not so, sweet Amabel,” replied Wyvil, ardently. “I would bear you from the reach of this horrible disease. I am come to save you, and will not stir without you.”
“What shall I do?” cried Amabel, distractedly. “But I am rightly punished for my disobedience and ingratitude to my dear father. Oh! Wyvil, I did not deserve this from you.”
“Hear me, Amabel,” cried her lover; “I implore your forgiveness. What I have done has been from irresistible passion, and from no other cause. You promised to meet me to-night. Nay, you half consented to fly with me. I have prepared all for it. I came hither burning with impatience for the meeting. I received no signal, but encountering your father’s apprentice, was informed that you were attacked by the plague. Imagine my horror and distress at the intelligence. I thought it would have killed me. I determined, however, at all risks, to see you once more — to clasp you in my arms before you died — to die with you, if need be. I accomplished my purpose. I entered the house unobserved. I overheard the servants say it was your brother who was ill, not you. I also learnt that you were in your mother’s room. I found the door, and by a fortunate device, obtained admittance. Now you know all, and will you not fly with me?”
“How can I fly?” cried Amabel, gazing wildly round the room, as if in search of some place of refuge or escape, and, noticing her little sister, Christiana, who was lying asleep in the bed— “Oh! how I envy that innocent!” she murmured.
“Think of nothing but yourself,” rejoined Wyvil, seizing her hand. “If you stay here, it will be to perish of the plague. Trust to me, and I will secure your flight.”
“I cannot — I dare not,” cried Amabel, resisting him with all her force.
“You must come,” cried Wyvil, dragging her along.
As he spoke, Mrs. Bloundel, who had been down to Blaize’s room to ascertain what was the matter, returned. Trying the door, and finding it fastened, she became greatly alarmed, and called to Amabel to open it directly.
“It is my mother,” cried Amabel. “Pity me, Heaven! I shall die with shame.”
“Heed her not,” replied Wyvil, in a deep whisper; “in her surprise and confusion at seeing me, she will not be able to stop us. Do not hesitate. There is not a moment to lose.”
“What is the matter, child?” cried Mrs. Bloundel. “Why have you fastened the door? Is there any one in the room with you?”
“She hears us,” whispered Amabel. “What shall I do? You must not be seen?”
“There is no use in further concealment,” cried Wyvil. “You are mine, and twenty mothers should not bar the way.”
“Hold!” cried Amabel, disengaging herself by a sudden effort. “I have gone too far — but not so far as you imagine. I am not utterly lost.”
And before she could be prevented, she rushed to the door, threw it open, and flung herself into her mother’s arms, who uttered an exclamation of terror at beholding Wyvil. The latter, though filled with rage and confusion, preserved an unmoved exterior, and folded his arms upon his breast.
“And so it was you who knocked at the door!” cried Mrs. Bloundel, regarding the gallant with a look of fury— “it was you who contrived to delude me into opening it! I do not ask why you have come hither like a thief in the night, because I require no information on the subject. You are come to dishonour my child — to carry her away from those who love her and cherish her, and would preserve her from such mischievous serpents as you. But, Heaven be praised! I have caught you before your wicked design could Be effected. Oh! Amabel, my child, my child!” she added, straining her to her bosom, “I had rather — far rather — see you stricken with the plague, like your poor brother, though I felt there was not a hope of your recovery, than you should fall into the hands of this Satan!”
“I have been greatly to blame, dear mother,” returned Amabel, bursting into tears; “and I shall neither seek to exculpate myself, nor conceal what I have done. I have deceived you and my father. I have secretly encouraged the addresses of this gentleman. Nay, if the plague had not broken out in our house to-night, I should have flown from it with him.”
“You shock me, greatly, child,” returned Mrs. Bloundel; “but you relieve me at the same time. Make a clean breast, and hide nothing from me.”
“I have nothing more to tell, dear mother,” replied Amabel, “except that Maurice Wyvil has been in the room ever since you left it, and might, perhaps, have carried me off in spite of my resistance, if you had not returned when you did.”
“It was, indeed, a providential interference,” rejoined Mrs. Bloundel. “From what a snare of the evil one — from what a pitfall have you been preserved!”
“I feel I have had a narrow escape, dear mother,” replied Amabel. “Pardon me. I do not deserve your forgiveness. But I will never offend you more.”
“I forgive you from my heart, child, and will trust you,” returned Mrs.
Bloundel, in a voice broken by emotion.
“That is more than I would,” thought Maurice Wyvil. “A woman who has once deceived those she holds dear, will not fail to do so a second time. The fairest promises are forgotten when the danger is past.”
“Mr. Wyvil, if you have a particle of regard for me, you will instantly leave the house,” said Amabel, turning to him.
“If had my own way, he should leave it through the window,” said Mrs.
Bloundel; “and if he tarries a minute longer, I will give
the alarm.”
“You hear this, sir,” cried Amabel:— “go, I entreat you.”
“I yield to circumstance, Amabel,” replied Wyvil; “but think not I resign you. Come what will, and however I may be foiled, I will not desist till I make you mine.”
“I tremble to hear him,” cried Mrs. Bloundel, “and could not have believed such depravity existed. Quit the house, sir, directly, or I will have you turned out of it.”
“Do not remain another moment,” implored Amabel. “Do not, do not!”
“Since I have no other way of proving my love, I must perforce obey,” returned Wyvil, trying to snatch her hand and press it to his lips; but she withdrew it, and clung more closely to her mother. “We part,” he added, significantly, “only for a time.”
Quitting the room, he was about to descend the stairs, when Mrs. Bloundel, who had followed to see him safely off the premises, hearing a noise below, occasioned by the return of Leonard with the doctor, cautioned him to wait. A further delay was caused by Blaize, who, stationing himself at the foot of the stairs, with a light in his hand, appeared unwilling to move. Apprehensive of a discovery, Mrs. Bloundel then directed the gallant to the back staircase, and he had got about halfway down, when he was surprised by Leonard Holt, as before related.
At the very moment that Wyvil was overtaken on the landing by the apprentice, Amabel appeared at the door of her chamber with a light. The different emotions of each party at this unexpected rencontre may be imagined. Leonard Holt, with a breast boiling with jealous rage, prepared to attack his rival. He had no weapon about him, having left his cudgel in the shop, but he doubled his fists, and, nerved by passion, felt he had the force of a Hercules in his arm. Wyvil, in his turn, kept his hand upon his sword, and glanced at his mistress, as if seeking instructions how to act. At length, Mrs. Bloundel, who formed one of the group, spoke.
“Leonard Holt,” she said, “show this person out at the door. Do not lose sight of him for an instant; and, as soon as he is gone, try to find out how he entered the house.”
“He entered it like a robber,” returned Leonard, looking fiercely at the gallant, “and if I did my strict duty, I should seize him and give him in charge to the watch. He has come here for the purpose of stealing my master’s chief valuable — his daughter.”
“I am aware of it,” replied Mrs. Bloundel, “and nothing but consideration for my husband prevents my delivering him up to justice. As it is, he may go free. But should he return—”
“If I catch him here again,” interrupted Leonard, “I will shoot him as I would a dog, though I should be hanged for the deed. Have you considered well what you are doing, madam? I would not presume beyond my station, but there are seasons when an inferior may give wholesome advice. Are you certain you are acting as your worthy husband would, in allowing this person to depart? If you have any doubt, speak. Fear nothing. Unarmed as I am, I am a match for him, and will detain him.”
“Do not heed what Leonard says, dear mother,” interposed Amabel. “For my sake, let Mr. Wyvil go.”
“I have considered the matter, Leonard,” returned Mrs. Bloundel, “and trust I am acting rightly. At all events, I am sure I am sparing my husband pain.”
“It is mistaken tenderness,” rejoined Leonard, “and Heaven grant you may not have cause to repent it. If I had your permission, I would so deal with this audacious intruder, that he should never venture to repeat his visit.”
“You know that you speak safely, fellow,” rejoined Wyvil, “and you, therefore, give full license to your scurrile tongue. But a time will come when I will chastise your insolence.”
“No more of this,” cried Mrs. Bloundel. “Do as I bid you, Leonard; and, as you value my regard, say nothing of what has occurred to your master.”
Sullenly acquiescing, the apprentice preceded Wyvil to the shop, and opened the door.
As the other passed through it, he said, “You spoke of chastising me just now. If you have courage enough — which I doubt — to make good your words, and will wait for me for five minutes, near Saint Alban’s Church in this street, you shall have the opportunity.”
Wyvil did not deign a reply, but wrapping his cloak around him, strode away. He had not proceeded far, when it occurred to him that, possibly, notwithstanding his interdiction, some of his companions might be waiting for him, and hurrying down the passage leading to the yard, he found Lydyard, to whom he recounted his ill-success.
“I shall not, however, abandon my design,” he said. “These failures are only incentives to further exertion.”
“In the meantime, you must pay your wager to Sedley,” laughed Lydyard, “and as the house is really infected with the plague, it behoves you to call at the first apothecary’s shop we find open, and get your apparel fumigated. You must not neglect due precautions.”
“True,” replied Wyvil, “and as I feel too restless to go home at present, suppose we amuse ourselves by calling on some astrologer, to see whether the stars are favourable to my pursuit of this girl.”
“A good idea,” replied Lydyard. “There are plenty of the ‘Sons of
Urania,’ as they term themselves, hereabouts.
“A mere juggler will not serve my turn,” returned Wyvil.
“William Lilly, the almanack-maker, who predicted the plague, and, if old Rowley is to be believed, has great skill in the occult sciences, lives somewhere in Friday-street, not a stone’s throw from this place. Let us go and find him out.”
“Agreed,” replied Lydyard.
V.
THE POMANDER-BOX.
Any doubts entertained by Leonard Holt as to the manner in which his rival entered the house, were removed by discovering the open window in the passage and the rope-ladder hanging to the yard-wall. Taking the ladder away, and making all as secure as he could, he next seized his cudgel, and proceeded to Blaize’s room, with the intention of inflicting upon him the punishment he had threatened: for he naturally enough attributed to the porter’s carelessness all the mischief that had just occurred. Not meeting with him, however, and concluding he was in the kitchen, he descended thither, and found him in such a pitiable plight, that his wrath was instantly changed to compassion.
Stretched upon the hearth before a blazing sea-coal fire, which seemed large enough to roast him, with his head resting upon the lap of Patience, the pretty kitchen-maid, and his left hand upon his heart, the porter loudly complained of a fixed and burning pain in that region; while his mother, who was kneeling beside him, having just poured a basin of scalding posset-drink down his throat, entreated him to let her examine his side to see whether he had any pestilential mark upon it, but he vehemently resisted her efforts.
“Do you feel any swelling, myn lief zoon?” asked old Josyna, trying to remove his hand.
“Swelling!” ejaculated Blaize,— “there’s a tumour as big as an egg.”
“Is id possible?” exclaimed Josyna, in great alarm. “Do let me look ad id.”
“No, no, leave me alone,” rejoined Blaize. “Don’t disturb me further.
You will catch the distemper if you touch the sore.”
“Dat wond hinder me from drying to zaave you,” replied his mother, affectionately. “I must see vad is de madder vid you, or I cannod cure you.”
“I am past your doctoring, mother,” groaned Blaize. “Leave me alone, I say. You hurt me shockingly!”
“Poor child!” cried Josyna, soothingly, “I’ll be as dender as possible.
I’ll nod give you de leasd pain — nod de leasd bid.”
“But I tell you, you do give me a great deal,” rejoined Blaize. “I can’t bear it. Your fingers are like iron nails. Keep them away.”
“Bless us! did I ever hear de like of dad!” exclaimed Josyna. “Iron nails! if you think so, myn arm zoon, you musd be very ill indeed.”
“I am very ill,” groaned her son. “I am not long for this world.”
“Oh! don’t say so, dear Blaize,” sobbed Patience, letting fall a plen
tiful shower of tears on his face. “Don’t say so. I can’t bear to part with you.”
“Then don’t survive me,” returned Blaize. “But there’s little chance of your doing so. You are certain to take the plague.”
“I care not what becomes of myself, if I lose you, Blaize,” responded Patience, bedewing his countenance with another shower; “but I hope you won’t die yet.”
“Ah! it’s all over with me — all over,” rejoined Blaize. “I told Leonard Holt how it would be. I said I should be the next victim. And my words are come true.”
“You are as clever as a conjurer,” sobbed Patience; “but I wish you hadn’t been right in this instance. However, comfort yourself. I’ll die with you. We’ll be carried to the grave in the same plague-cart.”
“That’s cold comfort,” returned Blaize, angrily. “I beg you’ll never mention the plague-cart again. The thought of it makes me shiver all over — oh!” And he uttered a dismal and prolonged groan.
At this juncture, Leonard thought it time to interfere.
“If you are really attacked by the plague, Blaize,” he said, advancing, “you must have instant advice. Doctor Hodges is still upstairs with our master. He must see you.”
“On no account,” returned the porter, in the greatest alarm, and springing to his feet. “I am better — much better. I don’t think I am ill at all.”
“For the first time, I suspect the contrary,” replied the apprentice, “since you are afraid of owning it. But this is not a matter to be trifled with. Doctor Hodges will soon settle the point.” And he hurried out of the room to summon the physician.
“Oh! mother! — dear Patience!” roared Blaize, capering about in an ecstasy of terror; “don’t let the doctor come near me. Keep me out of his sight. You don’t know what horrid things are done to those afflicted with my complaint. But I do, — for I have informed myself on the subject. Their skins are scarified, and their sores blistered, lanced, cauterized, and sometimes burned away with a knob of red-hot iron, called ‘the button.’”
The Works of William Harrison Ainsworth Page 230