River of Smoke it-2

Home > Literature > River of Smoke it-2 > Page 43
River of Smoke it-2 Page 43

by Amitav Ghosh


  At this point, it became clear that Jardine was deeply affected: his eyes strayed in the direction of his closest friends and his voice broke. Not a sound was heard in the hall, as Jardine struggled to regain his composure. After dabbing his face with a handkerchief he began again: ‘These are the reasons that so many of us so oft revisit this country and stay in it for so long. I hold, gentlemen, the society of Canton high, yet I also know that this community has often heretofore and lately been accused of being a set of smugglers; this I distinctly deny. We are not smugglers, gentlemen! It is the Chinese government, it is the Chinese officers who smuggle and who connive at and encourage smuggling, not we; and then look at the East India Company: why, the father of all smuggling and smugglers is the East India Company!’

  A storm of applause now swept through the hall, drowning out the rest of Jardine’s speech. The noise continued even after he had sat down, and it took much bell-ringing and gong-banging to restore order. Then it was Dinyar Ferdoonjee’s turn to speak, and as soon as he began Bahram knew that he had been right to entrust him with the speech: his announcement of the farewell gift was couched in rounded sentences, and perfectly delivered. The end was particularly impressive: ‘Much has been said about the East India Company having showed us Parsis the way to China; this is undoubtedly true, but it was a mere circumstance of the time, of the age; for does anyone pretend to say that if the Company had never existed the spirit of Free Trade would not have found its way hither? No! We should most certainly have found our way to China long ago; and being now here, against much opposition, we want no extraneous aid to support us; for the spirit of Free Trade is self-dependent and all-sufficient for her own wide-extended, extending and flourishing existence!’

  A great cheer went up, and one young man was so carried away by the passions of the moment that he jumped on a bench and proposed a toast to ‘Free Trade, Universal Free Trade, the extinction of all monopolies, and especially the most odious one, the Hong monopoly!’

  This was received with tumultuous acclaim, and nowhere more so than in the corner of the hall where Dent and his friends were seated. ‘To Free Trade, gentlemen!’ said Dent, raising his glass. ‘It is the cleansing stream that will sweep away all tyrants, great and small!’

  The ceremonies now being concluded, the stewards rushed in to clear a space for dancing. The band struck up a waltz and the crowd parted to allow Mr Jardine and Mr Wetmore to walk through the hall, arm-in-arm. On no one was it lost that these two old friends, who had grown grey in each other’s company, might be dancing together for the last time. When they took their first turns on the floor there was scarcely a dry eye in the room.

  Even Mr Slade was moved to shed a tear. ‘Oh poor Jardine,’ he cried. ‘He does not yet understand how much he will miss our little Bulgaria.’

  Seldom had Bahram been in such a mood for dancing, so he had already bespoken Dent’s hand for the waltz. But what should have been the perfect conclusion to the evening, turned instead into a cause for confusion and embarrassment. Just as Bahram was about to seize Dent by the waist, an altercation broke out in a corner of the hall. Bahram turned around to discover that the Bombay contingent was embroiled in some kind of quarrel. Hurrying over, he saw that some of them were about to come to blows with a half-dozen young Englishmen. Fortunately Dinyar was not among the disputants. Between the two of them they were able to restore order. But seeing that feelings were still running high, Bahram decided it would be best to lead his contingent out of the hall.

  Only when they were outside did Bahram stop to ask: What happened? What was going on in there?

  Seth, those haramzadas were calling us all kinds of names. They said this was no place for monkeys and we should leave.

  They were drunk, na? Why didn’t you just ignore them?

  How to ignore them, Seth? We gave all that money for the dinner and then they call us monkeys and niggers?

  Fourteen

  February 20, 1839, Markwick’s Hotel

  My dear Maharanee of Pugglenagore – your servant Robin is proud to announce a Discovery! A most astonishing discovery – or perhaps it is only a conjecture, I cannot tell, and it does not matter, for along with it I also have some news – at last! – of your pictures. But I must start at the beginning…

  The first part of this month flew by because of the Chinese New Year – for a fortnight nothing was done: the city was convulsed with celebrations and the lanes rang to the cry of ‘Gong hei fa-tsai!’ Scarcely had the festivities ceased when who should appear but Ah-med! You will remember him as the emissary who took me to Fa-Tee to meet Mr Chan (or Lynchong or Ah Fey or whatever you wish to call him). It had been so long since I last heard from Mr Chan that I had almost given up hope of seeing him again. That is why I was quite inordinately pleased to see Ah-med. I will not conceal from you, Puggly dear, that all my hopes in regard to the task Mr Penrose has entrusted to me are invested in Mr Chan – other than him I have not met a soul who has anything enlightening to offer on the subject of this mysterious golden camellia; no one has seen it, no one has heard of it; no one understands why anyone should think it worth a smidgeon of their attention. Indeed, so fruitless have my inquiries been that I had begun to wonder whether I ought not to consider returning the money Mr Penrose so generously advanced to me (but it really would not suit, dear, for it is already spent – a few weeks ago Mr Wong, the tailor, showed me an exquisite cloud-collar, trimmed with fur, and no sooner had I set eyes on it than I knew it would be a perfect New Year gift for Jacqua – and I was right. He loved it and thanked me so fulsomely, and in such interesting ways, that I could not imagine asking for its return…).

  So there was Ah-med and there was I, and after we had gone through all the usual motions of chin-chinning, he told me that Mr Chan had returned to Canton for a few days and wanted to know if I had yet received any pictures from Mr Penrose. I said yes, they had been sent to me several weeks ago and I had been waiting impatiently all this while and would be glad to show them to Mr Chan at his earliest convenience. At this, Ah-med’s smile grew broader still and he informed me that his employer was nearby and would be happy to meet with me at once.

  ‘Can do, can do!’ I replied. It took but a moment to fetch the pictures from my room and then off we went.

  I had imagined that Ah-med would lead me to one of the many teashops and eateries that commonly serve as meeting-places in Canton – on Thirteen Hong Street perhaps, or somewhere in the vicinity of the city walls. But this was not to be: Ah-med turned instead in the direction of the river. I wondered perhaps whether we were once again to take a boat, but no – it turned out that we were to go to Shamian!

  I think I have mentioned Shamian before – it is a tidal island, a mudbank that shows itself when the river runs low. It lies at one end of Fanqui-town, not far from the Danish Hong, and although it is only a sandbank it does enjoy a certain kind of renown in the city; this is by virtue of its being the favoured mooring-spot for some of Canton’s brightest and most colourful ‘flower-boats’. It was on one of these, evidently, that I was to meet with Mr Chan – and that, too, in the middle of the morning!

  Flower-boats are among the largest – and certainly the gaudiest – vessels on the Pearl River. Were you to see them in some other place you would think them to be figments of your imagination, so fantastical is their appearance; they have pavilions and halls and terraces, covered and open; they are festooned with hundreds of lanterns and ornamented with decorations made of silk. At the entrance of each vessel is a tall gateway, brightly painted in red and gold and decorated with a bestiary of fabulous beings: writhing dragons, grinning demons and toothed gryphons. The purpose of these fearsome gargoyles is to announce to all who approach that beyond lies a world that is utterly unlike the dull reality of everyday experience – and at night, when the river is dark and the boats are illuminated by lights and lanterns, these boats do indeed seem to become floating realms of enchantment. But as I said, this was around mid-morning, and in
the bright light of day they looked, I must admit, rather tired and melancholy, more tawdry than gaudy, humbled by the sun and ready to accept defeat in their unwinnable war against mundanity.

  When the river is at its height, Shamian can only be reached by boat, but when the tide runs low a brick causeway emerges magically from the water: we crossed over on foot and and Ah-med led me to one of the largest boats. The tall, gilded portals were firmly shut and the only person on deck was an elderly woman, busy with some washing. A shout from Ah-med brought her to her feet and a moment later the doors creaked open. I stepped inside, to find myself in a saloon that had the cluttered and disarranged air of a fairground after a long night. The floor was covered with rugs and laden with intricately carved wooden furniture; on the walls were scrolls with calligraphic characters and dream-like landscapes; the windows were shuttered and the room was fogged with the smell of smoke – of tobacco, incense and opium.

  With hardly a pause, Ah-med led me through this saloon into the vessel’s interior. Ahead lay a corridor with cabins on either side – but the doors were all closed and there was not a sound to be heard except the odd snore. Then we came to a dark stairway: here Ah-med came to a halt and gestured to me to go on up.

  I was now in a state of no little trepidation, and I made my way up in a gingerly fashion, not knowing what to expect. I emerged on to a sunlit terrace to find Mr Chan reclining on a cushioned couch. He was dressed, as before, in Chinese costume, a grey gown and black cap, but it was not in the Celestial fashion that he greeted me but in a manner eminently English, with a handshake and a ‘Holloa there!’ There was a chair beside the couch: he signalled me to it and poured me a cup of tea. He was sorry, he said, about the great length of time that had elapsed between our last meeting and this one, but his circumstances had been such, of late, that he had been forced to travel a great deal amp;c. amp;c.

  Mr Chan is not a man who gives the impression of being enamoured of small talk; at the first pause I handed over Ellen Penrose’s illustrations of her father’s collection. To my surprise, he did not even open the folder; laying it aside he said he would examine the pictures later; for the time being there was another matter he wished to discuss with me.

  By all means, said I, at which he proceeded to explain that it had come to his ears that I was closely related to Mr George Chinnery, the famous English painter, and that I was myself an artist in the same style.

  Yes, I said, this was all true. So then he asked whether I happened, by any chance, to be acquainted with a certain painting of Mr Chinnery’s – a canvas that was generally known as ‘The Portrait of an Eurasian’?

  ‘Why yes,’ I said, ‘I certainly do!’ – and this was no more than the truth for it is a fact that I know this picture very well indeed. Of the work Mr Chinnery has done in China, I like none better – and as you know, Puggly dear, it has long been a habit of mine to make copies of pictures that make an impresssion on me. Fortunately I had not neglected to do so in this instance: the copy is small, but, even if I say so myself, perfectly faithful to the original. I have it in front of me as I write: it depicts a young woman dressed in a cloak-like tunic of blue silk, and wide, white trousers. The garments are sumptuous, yet negligently worn; the face has the delicate contours of a heart-shaped leaf and the eyes are black and startlingly large, with a gaze that is at once gentle and direct. A pink chrysanthemum peeps out of her glistening black hair, which is parted in the middle and pulled back so that it falls over her temples in graceful, rounded curves. Behind her, serving as a frame within a frame, is a circular window; it outlines her head and provides a view of a pair of misted mountains in the distance. Every detail is chosen to evoke a Chinese interior – the shape of the sitter’s chair, the tasselled lantern above her head, the high-legged teapoy and porcelain teapot. The face too, in the tint of the skin, and the angle of the cheekbones, is of a clearly Chinese cast – yet there is something about the woman’s smile, her stance, her pose that suggests that she is also, in some way, foreign, an alien at least in part.

  The painting is, to my mind, one of Mr Chinnery’s finest, but I am not, as you know, Puggly dear, always the most impartial of judges. It may well be that my passion for this picture springs from a sense of sympathy with the subject – Adelina was her name – not only because she is of variegated parentage, but also because of what I know of the circumstances of her life and her death (and when you hear the story, as you presently shall, I think you too will agree that it is indeed impossible not to be moved…).

  You will understand from this that my acquaintance with this painting is not of any ordinary measure (it took no little time and effort, I can tell you, to ferret the story out of Mr Chinnery’s apprentices) – but fortunately I had the presence of mind not to betray to Mr Chan, the extent of my familiarity with it.

  ‘I do know that painting,’ said I. ‘Why do you ask?’

  ‘What do you think, Mr Chinnery, could you make a copy of it for me? I will pay handsomely.’

  This put me in something of a quandary, for I know that my Uncle would be incensed if he found out – but on the other hand Mr Chan is such an elusive character that I cannot see how he could find out; and nor are my material circumstances such that I can afford to refuse commissions. I said yes, I would gladly do it.

  ‘Very well then, Mr Chinnery,’ said Mr Chan. ‘I am leaving Canton tomorrow and will be away for four weeks. I would be most grateful if you could have the copy ready for me when I return. I will pay you a hundred silver dollars.’

  This quite took my breath away – for the sum is not much less than my Uncle himself might expect for a painting – but you will be glad to know that I was not so nonplussed as to be unmindful of the matter that had brought me there. ‘And what of Mr Penrose’s pictures, sir?’ said I. ‘And the golden camellia?’

  ‘Oh yes,’ said he, in the most casual way. ‘I will look at the pictures while I am away. We will talk about it again when I see you next, in four weeks.’

  And that, my dear Puggly-devi, was the end of it.

  I went straight back to my room and stretched a canvas upon a frame. But on making a start, I realized that the task would not be as easy as I had thought. Conjuring up that exquisite face was like raising a ghost from the dead: I began to feel haunted by her presence. For it was here that Adelina died, you know, in Canton, in the very river I can see from my window – almost within sight of the studio founded by her grandfather (it still stands, on Old China Street). This is the other thing I share with Adelina – she too was born of a line of artists. Her grandfather was indeed one of the greatest figures of the Canton School – his name was Chitqua and he was, in all things, a pioneer. While still in his thirties – in 1770 I think it was – he travelled to London, where an exhibition of his work was mounted at the Royal Academy. It created a great sensation and he was feted everywhere he went: Zoffany painted him and he was invited to dine with the King and Queen. Not since Van Dyck had a foreign painter been accorded such a reception in London – and yet, despite his great success, Chitqua’s life came to an inglorious end. On his return to Canton he fell in love with a young woman of humble origin – a boat-woman some say, while others allege her to have been a ‘flower-girl’.

  Chitqua was already the father of a substantial brood of children, begotten through many wives and concubines. Against the bitter opposition of his kin, far and near, he insisted on taking his newly found beloved under his protection. She bore him a son, and on this boy, as on his mother, he lavished his love as he never had on anyone before. This engendered, as you may imagine, many jealousies and also many apprehensions in regard to the disposal of the family property. Whether or not these fears had anything to do with Chitqua’s death is not known but suffice it to say that when he suddenly ceased to breathe, after a banquet, there were many who whispered that the painter had been poisoned. The outcome in any event was that his young mistress and her son were left destitute, alone in the world except for a single servant.


  The son had received some instruction in painting from his father and had the circumstances of his birth been different he would, no doubt, have been absorbed into one of Canton’s many studios. But the artists of the city are a tight-knit lot, closely connected by blood, and they would not accept the boy into their midst. The lad kept himself alive by doing odd-jobs in Fanqui-town, working as an illustrator for botanists and collectors. The story goes that it was thus that his talent came to the notice of a wealthy American – a merchant who took him to Macau and helped him set up a studio of his own. It was there too that the lad adopted the name by which he would come to be known – Alantsae.

  As is often the case with offspring who are born, so to speak, on the wrong side of the blanket, Alantsae proved to be more fully his father’s heir than any of Chitqua’s other sons. He quickly became the most celebrated portraitist in Macau and was much sought after by foreigners – merchants, sea-captains, and of course, the city’s Portuguese funcionarios, many of whom commissioned portraits from him: of themselves, their children and – need it be said? – their wives. Not the least of these luminaries was a fidalgo of ancient lineage and advanced years – one of those chirruping cockchafers who flourish in the dusty cracks of old empires, using their connections to cling for ever to their posts. This fine cavalheiro had previously served a term in Goa, Portugal’s Asiatic metropolis, and while living there had lost one wife and acquired another: his first spouse having been carried away by malaria, he had married a girl of sixteen, some fifty years his junior. The bride belonged to a once-prominent mestico family that had fallen on hard times: she was, by all accounts, a woman of exceptional loveliness, an otter-rose you might say, and her husband, overjoyed at having been able to pin such a prize upon his lapel, commissioned Alantsae to capture her likeness while she was still in the first freshness of her bloom.

 

‹ Prev