100 Years of the Best American Short Stories

Home > Literature > 100 Years of the Best American Short Stories > Page 24
100 Years of the Best American Short Stories Page 24

by Lorrie Moore


  The following afternoon, when Irene returned to the apartment from a luncheon date, the maid told her that a man had come and fixed the radio. Irene went into the living room before she took off her hat or her furs and tried the instrument. From the loudspeaker came a recording of the “Missouri Waltz.” It reminded her of the thin, scratchy music from an old-fashioned phonograph that she sometimes heard across the lake where she spent her summers. She waited until the waltz had finished, expecting an explanation of the recording, but there was none. The music was followed by silence, and then the plaintive and scratchy record was repeated. She turned the dial and got a satisfactory burst of Caucasian music—the thump of bare feet in the dust and the rattle of coin jewelry—but in the background she could hear the ringing of bells and a confusion of voices. Her children came home from school then, and she turned off the radio and went to the nursery.

  When Jim came home that night, he was tired, and he took a bath and changed his clothes. Then he joined Irene in the living room. He had just turned on the radio when the maid announced dinner, so he left it on, and he and Irene went to the table.

  Jim was too tired to make even a pretense of sociability, and there was nothing about the dinner to hold Irene’s interest, so her attention wandered from the food to the deposits of silver polish on the candlesticks and from there to the music in the other room. She listened for a few moments to a Chopin prelude and then was surprised to hear a man’s voice break in. “For Christ’s sake, Kathy,” he said, “do you always have to play the piano when I get home?” The music stopped abruptly. “It’s the only chance I have,” a woman said. “I’m at the office all day.” “So am I,” the man said. He added something obscene about an upright piano, and slammed a door. The passionate and melancholy music began again.

  “Did you hear that?” Irene asked.

  “What?” Jim was eating his dessert.

  “The radio. A man said something while the music was still going on—something dirty.”

  “It’s probably a play.”

  “I don’t think it is a play,” Irene said.

  They left the table and took their coffee into the living room. Irene asked Jim to try another station. He turned the knob. “Have you seen my garters?” a man asked. “Button me up,” a woman said. “Have you seen my garters?” the man said again. “Just button me up and I’ll find your garters,” the woman said. Jim shifted to another station. “I wish you wouldn’t leave apple cores in the ashtrays,” a man said. “I hate the smell.”

  “This is strange,” Jim said.

  “Isn’t it?” Irene said.

  Jim turned the knob again. “‘On the coast of Coromandel where the early pumpkins blow,’” a woman with a pronounced English accent said, “‘in the middle of the woods lived the Yonghy-Bonghy-Bò. Two old chairs, and half a candle, one old jug without a handle . . .’”

  “My God!” Irene cried. “That’s the Sweeneys’ nurse.”

  “‘These were all his worldly goods,’” the British voice continued.

  “Turn that thing off,” Irene said. “Maybe they can hear us.” Jim switched the radio off. “That was Miss Armstrong, the Sweeneys’ nurse,” Irene said. “She must be reading to the little girl. They live in 17-B. I’ve talked with Miss Armstrong in the Park. I know her voice very well. We must be getting other people’s apartments.”

  “That’s impossible,” Jim said.

  “Well, that was the Sweeneys’ nurse,” Irene said hotly. “I know her voice. I know it very well. I’m wondering if they can hear us.”

  Jim turned the switch. First from a distance and then nearer, nearer, as if borne on the wind, came the pure accents of the Sweeneys’ nurse again: “‘Lady Jingly! Lady Jingly!’” she said, “‘Sitting where the pumpkins blow, will you come and be my wife, said the Yonghy-Bonghy-Bò . . .’”

  Jim went over to the radio and said “Hello” loudly into the speaker.

  “‘I am tired of living singly,’” the nurse went on, “‘on this coast so wild and shingly, I’m a-weary of my life; if you’ll come and be my wife, quite serene would be my life . . .’”

  “I guess she can’t hear us,” Irene said. “Try something else.”

  Jim turned to another station, and the living room was filled with the uproar of a cocktail party that had overshot its mark. Someone was playing the piano and singing the Whiffenpoof Song, and the voices that surrounded the piano were vehement and happy. “Eat some more sandwiches,” a woman shrieked. There were screams of laughter and a dish of some sort crashed to the floor.

  “Those must be the Hutchinsons, in 15-B,” Irene said. “I knew they were giving a party this afternoon. I saw her in the liquor store. Isn’t this too divine? Try something else. See if you can get those people in 18-C.”

  The Westcotts overheard that evening a monologue on salmon fishing in Canada, a bridge game, running comments on home movies of what had apparently been a fortnight at Sea Island, and a bitter family quarrel about an overdraft at the bank. They turned off the radio at midnight and went to bed, weak with laughter. Sometime in the night, their son began to call for a glass of water and Irene got one and took it to his room. It was very early. All the lights in the neighborhood were extinguished, and from the boy’s window she could see the empty street. She went into the living room and tried the radio. There was some faint coughing, a moan, and then a man spoke. “Are you all right, darling?” he asked. “Yes,” a woman said wearily. “Yes, I’m all right, I guess,” and then she added with great feeling, “But, you know, Charlie, I don’t feel like myself any more. Sometimes there are about fifteen or twenty minutes in the week when I feel like myself. I don’t like to go to another doctor, because the doctor’s bills are so awful already, but I just don’t feel like myself, Charlie. I just never feel like myself.” They were not young, Irene thought. She guessed from the timbre of their voices that they were middle-aged. The restrained melancholy of the dialogue and the draft from the bedroom window made her shiver, and she went back to bed.

  The following morning, Irene cooked breakfast for the family—the maid didn’t come up from her room in the basement until ten—braided her daughter’s hair, and waited at the door until her children and her husband had been carried away in the elevator. Then she went into the living room and tried the radio. “I don’t want to go to school,” a child screamed. “I hate school. I won’t go to school. I hate school.” “You will go to school,” an enraged woman said. “We paid eight hundred dollars to get you into that school and you’ll go if it kills you.” The next number on the dial produced the worn record of the “Missouri Waltz.” Irene shifted the control and invaded the privacy of several breakfast tables. She overheard demonstrations of indigestion, carnal love, abysmal vanity, faith, and despair. Irene’s life was nearly as simple and sheltered as it appeared to be, and the forthright and sometimes brutal language that came from the loudspeaker that morning astonished and troubled her. She continued to listen until her maid came in. Then she turned off the radio quickly, since this insight, she realized, was a furtive one.

  Irene had a luncheon date with a friend that day, and she left her apartment at a little after twelve. There were a number of women in the elevator when it stopped at her floor. She stared at their handsome and impassive faces, their furs, and the cloth flowers in their hats. Which one of them had been to Sea Island, she wondered. Which one had overdrawn her bank account? The elevator stopped at the tenth floor and a woman with a pair of Skye terriers joined them. Her hair was rigged high on her head and she wore a mink cape. She was humming the “Missouri Waltz.”

  Irene had two Martinis at lunch, and she looked searchingly at her friend and wondered what her secrets were. They had intended to go shopping after lunch, but Irene excused herself and went home. She told the maid that she was not to be disturbed; then she went into the living room, closed the doors, and switched on the radio. She heard, in the course of the afternoon, the halting conversation of a woman entertaining
her aunt, the hysterical conclusion of a luncheon party, and a hostess briefing her maid about some cocktail guests. “Don’t give the best Scotch to anyone who hasn’t white hair,” the hostess said. “See if you can get rid of that liver paste before you pass those hot things, and could you lend me five dollars? I want to tip the elevator man.”

  As the afternoon waned, the conversation increased in intensity. From where Irene sat, she could see the open sky above the East River. There were hundreds of clouds in the sky, as though the south wind had broken the winter into pieces and were blowing it north, and on her radio she could hear the arrival of cocktail guests and the return of children and businessmen from their schools and offices. “I found a good-sized diamond on the bathroom floor this morning,” a woman said. “It must have fallen out of that bracelet Mrs. Dunston was wearing last night.” “We’ll sell it,” a man said. “Take it down to the jeweller on Madison Avenue and sell it. Mrs. Dunston won’t know the difference, and we could use a couple of hundred bucks . . .” “‘Oranges and lemons, say the bells of St. Clement’s,’” the Sweeneys’ nurse sang. “‘Half-pence and farthings, say the bells of St. Martin’s. When will you pay me? say the bells at old Bailey . . .’” “It’s not a hat,” a woman cried, and at her back roared a cocktail party. “It’s not a hat, it’s a love affair. That’s what Walter Florell said. He said it’s not a hat, it’s a love affair,” and then, in a lower voice, the same woman added, “Talk to somebody, for Christ’s sake, honey, talk to somebody. If she catches you standing here not talking to anybody, she’ll take us off her invitation list, and I love these parties.”

  The Westcotts were going out for dinner that night, and when Jim came home, Irene was dressing. She seemed sad and vague, and he brought her a drink. They were dining with friends in the neighborhood, and they walked to where they were going. The sky was broad and filled with light. It was one of those splendid spring evenings that excite memory and desire, and the air that touched their hands and faces felt very soft. A Salvation Army band was on the corner playing “Jesus Is Sweeter.” Irene drew on her husband’s arm and held him there for a minute, to hear the music. “They’re really such nice people, aren’t they?” she said. “They have such nice faces. Actually, they’re so much nicer than a lot of the people we know.” She took a bill from her purse and walked over and dropped it into the tambourine. There was in her face, when she returned to her husband, a look of radiant melancholy that he was not familiar with. And her conduct at the dinner party that night seemed strange to him, too. She interrupted her hostess rudely and stared at the people across the table from her with an intensity for which she would have punished her children.

  It was still mild when they walked home from the party, and Irene looked up at the spring stars. “‘How far that little candle throws its beams,’” she exclaimed. “‘So shines a good deed in a naughty world.’” She waited that night until Jim had fallen asleep, and then went into the living room and turned on the radio.

  Jim came home at about six the next night. Emma, the maid, let him in, and he had taken off his hat and was taking off his coat when Irene ran into the hall. Her face was shining with tears and her hair was disordered. “Go up to 16-C, Jim!” she screamed. “Don’t take off your coat. Go up to 16-C. Mr. Osborn’s beating his wife. They’ve been quarrelling since four o’clock, and now he’s hitting her. Go up and stop him.”

  From the radio in the living room, Jim heard screams, obscenities, and thuds. “You know you don’t have to listen to this sort of thing,” he said. He strode into the living room and turned the switch. “It’s indecent,” he said. “It’s like looking in windows. You know you don’t have to listen to this sort of thing. You can turn it off.”

  “Oh, it’s so horrible, it’s so dreadful,” Irene was sobbing. “I’ve been listening all day, and it’s so depressing.”

  “Well, if it’s so depressing, why do you listen to it? I bought this damned radio to give you some pleasure,” he said. “I paid a great deal of money for it. I thought it might make you happy. I wanted to make you happy.”

  “Don’t, don’t, don’t, don’t quarrel with me,” she moaned, and laid her head on his shoulder. “All the others have been quarrelling all day. Everybody’s been quarrelling. They’re all worried about money. Mrs. Hutchinson’s mother is dying of cancer in Florida and they don’t have enough money to send her to the Mayo Clinic. At least, Mr. Hutchinson says they don’t have enough money. And some woman in this building is having an affair with the handyman—with that hideous handyman. It’s too disgusting. And Mrs. Melville has heart trouble and Mr. Hendricks is going to lose his job in April and Mrs. Hendricks is horrid about the whole thing and that girl who plays the “Missouri Waltz” is a whore, a common whore, and the elevator man has tuberculosis and Mr. Osborn has been beating Mrs. Osborn.” She wailed, she trembled with grief and checked the stream of tears down her face with the heel of her palm.

  “Well, why do you have to listen?” Jim asked again. “Why do you have to listen to this stuff if it makes you so miserable?”

  “Oh, don’t don’t don’t,” she cried. “Life is too terrible, too sordid and awful. But we’ve never been like that, have we, darling? Have we? I mean we’ve always been good and decent and loving to one another, haven’t we? And we have two children, two beautiful children. Our lives aren’t sordid, are they, darling? Are they?” She flung her arms around his neck and drew his face down to hers. “We’re happy, aren’t we, darling? We are happy, aren’t we?”

  “Of course we’re happy,” he said tiredly. He began to surrender his resentment. “Of course we’re happy. I’ll have that damned radio fixed or taken away tomorrow.” He stroked her soft hair. “My poor girl,” he said.

  “You love me, don’t you?” she asked. “And we’re not hypocritical or worried about money or dishonest, are we?”

  “No, darling,” he said.

  A man came in the morning and fixed the radio. Irene turned it on cautiously and was happy to hear a California-wine commercial and a recording of Beethoven’s Ninth Symphony, including Schiller’s “Ode to Joy.” She kept the radio on all day and nothing untoward came from the speaker.

  A Spanish suite was being played when Jim came home. “Is everything all right?” he asked. His face was pale, she thought. They had some cocktails and went in to dinner to the “Anvil Chorus” from “Il Trovatore.” This was followed by Debussy’s “La Mer.”

  “I paid the bill for the radio today,” Jim said. “It cost four hundred dollars. I hope you’ll get some enjoyment out of it.”

  “Oh, I’m sure I will,” Irene said.

  “Four hundred dollars is a good deal more than I can afford,” he went on. “I wanted to get something that you’d enjoy. It’s the last extravagance we’ll be able to indulge in this year. I see that you haven’t paid your clothing bills yet. I saw them on your dressing table.” He looked directly at her. “Why did you tell me you’d paid them? Why did you lie to me?”

  “I just didn’t want you to worry, Jim,” she said. She drank some water. “I’ll be able to pay my bills out of this month’s allowance. There were the slipcovers last month, and that party.”

  “You’ve got to learn to handle the money I give you a little more intelligently, Irene,” he said. “You’ve got to understand that we won’t have as much money this year as we had last. I had a very sobering talk with Mitchell today. No one is buying anything. We are spending all our time promoting new issues, and you know how long that takes. I’m not getting any younger, you know. I’m thirty-seven. My hair will be gray next year. I haven’t done as well as I’d hoped to do. And I don’t suppose things will get any better.”

  “Yes, dear,” she said.

  “We’ve got to start cutting down,” Jim said. “We’ve got to think of the children. To be perfectly frank with you, I worry about money a great deal. I’m not at all sure of the future. No one is. If anything should happen to me, there’s the insurance, but that wouldn’
t go very far today. I’ve worked awfully hard to give you and the children a comfortable life,” he said bitterly. “I don’t like to see all of my energies, all of my youth, wasted on fur coats and radios and slipcovers and—”

  “Please, Jim,” she said. “Please. They’ll hear us.”

  “Who’ll hear us? Emma can’t hear us.”

  “The radio.”

  “Oh, I’m sick!” he shouted. “I’m sick to death of your apprehensiveness. The radio can’t hear us. Nobody can hear us. And what if they can hear us? Who cares?”

  Irene got up from the table and went into the living room. Jim went to the door and shouted at her from there. “Why are you so Christly all of a sudden? What’s turned you overnight into a convent girl? You stole your mother’s jewelry before they probated her will. You never gave your sister a cent of that money that was intended for her—not even when she needed it. You made Grace Howland’s life miserable, and where was all your piety and your virtue when you went to that abortionist? I’ll never forget how cool you were. You packed your bag and went off to have that child murdered as if you were going to Nassau. If you’d had any reasons, if you’d had any good reasons—”

  Irene stood for a minute before the hideous cabinet, disgraced and sickened, but she held her hand on the switch before she extinguished the music and the voices, hoping that the instrument might speak to her kindly, that she might hear the Sweeneys’ nurse. Jim continued to shout at her from the door. The voice on the radio was suave and noncommittal. “An early-morning railroad disaster in Tokyo,” the loudspeaker said, “killed twenty-nine people. A fire in a Catholic hospital near Buffalo for the care of blind children was extinguished early this morning by nuns. The temperature is forty-seven. The humidity is eighty-nine.”

 

‹ Prev