“Take her as your wife. Do you understand?”
“I understand what you say,” he said, amazed.
“That is sufficient. Do as I tell you if you want to leave England.”
“Very well. But I must first go to the War Office — —”
“No!”
“I must!”
“No. It is useless; hopeless. It would have been the thing to do yesterday. An explanation there would have given you credentials and security. But not today. She could not hope to leave. Do you understand?”
“No, but I hear you.”
“She could not expect permission to leave because her maid has been arrested.”
“What!”
“Yes! The charge is most serious.”
“What is it?”
“Get into your car with the young lady and start at once. Don’t go to the steamship office in Fenchurch Street. Don’t go to the War Office. Go nowhere except to the wharf. Your passage has been secured as Mr. and Mrs. Kervyn Guild of New York. The initials on the baggage will be K. G. Your steamer tickets will be handed to you. You will pay no attention to the man who hands them to you, no attention to anybody. You will go aboard and go to your cabin until the ship is out at sea. Do you understand?”
“Perfectly.”
“Good-bye.”
CHAPTER VI
MR. AND MRS.
Guild hung up the receiver, stood a moment in thought then turned around and looked gravely at the girl behind him. She gazed back at him as though still a trifle breathless after some sudden shock.
“What did that man say to you over the wire?” he asked in pleasant, even tones.
“He told me to trust you, and do what you told me to do. He said Anna, my maid, had been arrested.”
“Who is he?” asked Guild grimly.
“Do you mean Mr. Grätz?”
“Yes; who is Mr. Grätz?”
“Don’t you know him?” she said, astonished.
“I have never laid eyes on him. Your father recommended to me the Edmeston Agency and mentioned the name of a Louis Grätz who might be of use to me. That is all I know.”
“My — father — you say?”
“Certainly, General Baron von Reiter.”
“Oh!... Then it must be quite all right. Only — I don’t understand about my maid — —”
“Did Mr. Grätz tell you she had been arrested?”
“Yes.”
“On a serious charge?”
“Yes.”
“Have you any idea what that charge may be?” he asked, studying her face.
“I haven’t any idea,” she said; “have you?”
“I don’t know; perhaps I have. Is your maid German?”
“Yes.”
“You brought her with you from Germany?”
“Yes.”
“Where did you get her?”
“General von Reiter’s housekeeper found her for me.”
He hesitated, still looking steadily into those violet blue eyes of hers which seemed to question him so candidly. No, there could be no dishonesty there.
“Miss Girard,” he said, “I find that I am going to be very much more frank with you than there once seemed any occasion for being. I am also going to say something to you that may possibly offend you. But I can’t help it. It is this: Have you, through your letters to or from your father, imparted or received any military intelligence which might be detrimental to Great Britain or to her allies?”
“Do you mean am I a sort of spy?” she asked, flushing to the roots of her hair.
“In substance it amounts to that. And I shall have to ask you to answer me. And I’ll tell you why I ask. I didn’t intend to tell you; my personal and private affairs did not concern you. But they do now. And these happen to be the facts in my case: I was taken prisoner in Belgium by the cavalry forming the advance of your father’s command. It happened four days ago; I was sentenced to military execution, led out for that purpose, reprieved by your father himself on condition that I undertake to find you and conduct you safely to Trois Fontaines near the Grand Duchy of Luxembourg.
“If I am unsuccessful in the undertaking, I am pledged to go back voluntarily and face a firing squad. If I am successful I am permitted to go free, and so are my fellow-hostages. And the little town where I was arrested is to be spared.”
He passed one hand over his eyes, thoughtfully, then, looking at her very seriously:
“There seemed to be no reason why an honorable man might not accept such terms. I accepted them. But — things have happened here which I neither understand nor like. And I’ve got to say this to you; if my taking you back to your father means any detriment to England or to the cause England represents — in other words, if your returning to him means the imparting to him of any military information gathered here by you, then — I won’t take you back; that’s all!”
After a moment, half to herself, she said: “He really thinks me a spy. I knew it!”
“I don’t think so. I am merely asking you!” he retorted impatiently. “There is something dead wrong here. I was intending to go to the War Office to tell them there very frankly about my predicament, and to ask permission to take you back in order to save my fellow-hostages, the village, and my own life; and now a man named Grätz of whom I know nothing calls me on the telephone and warns me not to go to the War Office but to get you out of England as soon as I can do it.
“What am I to think of this? What does this man Grätz mean when he tells me that your maid has been arrested on a serious charge and that the Edmeston Agency of a German automobile is in danger?”
The girl stood very still with one slender hand resting on her satchel, her face pale and quietly serious, her brows bent slightly inward as though she were trying to remember something or to solve some unpleasant problem not yet plain to her.
“One thing is clear,” she said after a moment, lifting her candid eyes to his; “and that is, if you don’t take me back certain friends of yours will be executed and a village in which you seem interested will be destroyed.”
“If taking you back means any harm to England,” he said, “I won’t take you.”
“And — your friends? What becomes of them?”
“My friends and the village must take the same chances that I do.”
“What chances? Do you mean to go back without me?”
“I said I would,” he replied drily.
“You said that if you went back without me they’d execute you.”
“That’s what I said. But there’s no use in speculating on what is likely to happen to me if I go back without you. If you don’t mind I think we had better start at once. We have had our warning from this man Grätz.”
He gave her a searching glance, hesitated, then apparently came to an abrupt conclusion.
“Miss Girard,” he said coolly, “your father once took a good look at me and then made up his mind about me. And he was not mistaken; I am what he believes me to be. Now, I also have seen you, and I’ve made up my mind concerning you. And I don’t expect to be mistaken. So I say to you frankly I am an enemy to Germany — to your country — and I will not knowingly aid her — not to save my own skin or the skins of anybody else. Tell me then have you any military knowledge which you intend to impart to your father?”
“No,” she said.
“Have you any suspicion that your maid has been involved in any such risky business?”
“I have no knowledge of anything military at all. I don’t believe my maid has, either.”
“You can recall no incident which might lead you to believe that your maid is engaged in that sort of affair?”
The girl was silent. He repeated the question. She said: “Anna has complained of being followed. I have already told you that she and I have been annoyed by impertinent telephone calls and by strange men coming here. Do you suppose they were from Scotland Yard?”
“Possibly. Have you any suspicion why your maid has been arreste
d?” he persisted. She hesitated; her straight brows knitted slightly again as though in a perplexed effort to remember and to understand. Then she looked up at Guild out of troubled eyes and shook her head:
“I don’t know — I don’t know — whatever my suspicions may be — —”
“Suspicions!”
“My personal suspicions could scarcely concern you, Mr. Guild.”
The snub was direct; he reddened.
“Very well,” he said. “What you say gives me a decent chance for life.” He drew a quick breath of relief. “I’m mighty glad,” he said; “I have — have seen men die. It isn’t — an — agreeable sight. I think we’d better go.”
“In a moment.”
She took her satchel and went into another room with it, closing the intervening door. She was gone only a few seconds. When she returned she had locked the satchel; he closed and strapped her suit-case and took it in his hand. Together they descended the stairway and started through the lower hall.
And what occurred there happened like lightning.
For, as he passed the door of the darkened living room, a man jumped out behind him and threw one arm around his throat, and another man stepped in front of him and snapped a pair of handcuffs on his wrists.
It was not even a struggle; Guild was being held too tightly. The girl shrank back against the wall, flattening herself against it, staring dumbly at the proceeding as though stunned. She did not even cry out when the man who had handcuffed Guild turned on her and caught her by the elbow.
“Come along quietly, miss,” he began, when suddenly his voice died out in a groan and he crumpled up on the floor as Bush, the chauffeur, sprang from the passage-way behind him and struck him with something short and heavy.
The man who had thrown his arm around Guild’s throat from behind, flung his handcuffed victim aside and whipped out a revolver, but the chauffeur knocked it out of his fist and hit him in the face two heavy, merciless blows, hurling him senseless across the stairs. And all the while the blond young chauffeur was smiling his fixed and murderous smile. And he was like a tiger now in every movement as he knelt, rummaged in the fallen men’s pockets, found the key to the handcuffs, leaned over and unlocked them as Guild held out his manacled hands.
“The chauffeur hit him ... two heavy, merciless blows, hurling him senseless across the stairs”
“Please watch them, sir,” he said cheerfully. “I must find a curtain or something — —”
He ran into the living-room, ripped off a long blue curtain, tore it into strips with his powerful blond hands, grinning cheerfully all the while.
“Best to tie them up, sir — this way — allow me, sir — this is the better way — the surer — —”
Guild, working hard, he scarcely knew why, felt a touch on his arm.
“Are they dead?” whispered Karen Girard unsteadily.
“No — stunned.”
“Are they robbers?”
The blond chauffeur looked up, laughed, then rolled a strip of cloth into a ball for a gag.
“I’m not entirely sure what they are,” said Guild. “I’ll tell you what I think when we’re in the car.”
The chauffeur completed his business, looked over the results of his efforts critically, rose to his feet, still smiling.
“Now, sir, if you please — and madam—” And he possessed himself of the luggage.
“Take the door-key, if you please, sir. Lock it on the outside. Thank you. This way, if you please, sir. I took it upon myself to bring the car up to the kitchen entrance.”
The car stood there; the bags were flung in; Karen Girard stepped into the tonneau; Guild followed. At the same moment a woman appeared, coming along the brick walk.
“My maid of all work,” exclaimed Karen. “What shall I say to her?”
“Anything, madam, but send her home,” whispered Bush.
The girl leaned from the car and called out: “I have locked the house and am going away for the day, Mrs. Bulger. Please come tomorrow, as usual.”
The woman thanked her, turned and went away again down the brick walk. They watched her out of sight.
“Now!” said Guild to the chauffeur, “drive to the Holland steamship wharf at — —”
“I know, sir,” smiled the blond chauffeur.
Which reply troubled the young man exceedingly, for it was evident to him now that, if not herself a spy, this young girl in his charge was watched, surrounded and protected by German agents of a sinister sort — agents known to her father, in evident communication with him, and thoroughly informed of the fact that he wanted his daughter to leave England at once and under the particular escort of Guild.
Nor had Guild the slightest doubt that the two men who had followed and handcuffed him were British Government agents, and that if this young girl’s maid had really been arrested for espionage, and if the Edmeston people, too, were suspected, then suspicion had been also directed toward Miss Girard and naturally also to him, who was her visitor.
Guild’s troubled gaze rested once more upon the young girl beside him. At the same moment, as though he had spoken to her she turned and looked at him out of eyes so honest, so fearless that he had responded aloud before he realized it: “It’s all right. I know you are not deceiving me.”
“No,” she said, “I am not. But could you tell me what all this means — all this that has happened so swiftly, so terribly — —”
“I have a pretty clear idea what it means.... It’s just as well that those detectives did not arrest me.... Tell me, did you ever before see this chauffeur, Bush?”
“Never, Mr. Guild.”
He nodded; he was slowly coming to a definite conclusion concerning the episode but he kept his own counsel. She said in a low, embarrassed voice: “You think me cowardly. I know it. But I really didn’t know what to do.”
She was very much in earnest, very intent on his expression, and he did not dare smile.
“What could you have done, Miss Girard?” he asked, pleasantly.
“I don’t know. I — I felt as though we — you and I — were allies — and that I ought to help you. But it all passed too quickly — —”
“There was nothing you could have done for me,” he smiled.
She said reflectively: “I myself don’t quite see how I could have helped matters. But I didn’t wish you to believe me afraid to help you.”
He looked into her wistful eyes smilingly: “Somehow,” he said, “I don’t believe you are really very much afraid of anything.”
A slight shudder passed over her. “Violence is new to me. I am not very experienced — not very old you know. And I never saw men fight. And when” — she lowered her voice— “when that chauffeur struck them so heavily — so dreadfully — I — I have never seen men fight like that — strike each other in the face as though they — they meant murder — —”
“Don’t think of it now, Miss Girard. You must keep your nerve.” He forced a laugh; “you’ll need all your composure, too, because I’ve got something to tell you which you won’t like. Shall I tell you now?”
“Yes, please.”
“Then — the man, Grätz, says that you must go aboard that steamer as my wife.”
The girl looked at him bewildered. “Somebody,” continued Guild, “has taken passage for us as Mr. and Mrs. Kervyn Guild. Grätz warned me. My name is Kervyn. Yours is Karen. Our initials are alike. If there is any suspicion directed toward us there are the initials on your satchel and suit-case — and presumably on your clothing. Do you understand?”
“Yes.”
“Do you mind?”
“I mind a little — yes. But I’ll do what is necessary,” she said, confused.
“I think it is necessary. This man Grätz who seems to know more about my business than I do, tells me so. I believe he is right.”
She raised her tragic eyes to his but said nothing.
He leaned nearer to her and spoke in a low voice:
“I’ve been
trying to reason it out,” he said, “and I’ll tell you what my conclusion is: A German automobile took me to the British lines under a white flag. No doubt Government agents had been informed by telegraph and they followed me as soon as I landed on English soil.
“At the Berkeley Hotel I felt very sure that I was being watched. Now, it appears, that this maid of yours has been arrested, and, from what I suspect in regard to the Edmeston Agency — the agency to which your father directed me — I feel very certain that somehow your maid has been involved in the espionage maintained here by the German Government.
“That chauffeur in front of us is from the Edmeston garage; you see what he did to those two detectives! It’s very plain to me now that, innocent as you are, you never will be permitted to leave England, even if they don’t arrest you, unless you can get out today with me.
“And if you don’t leave England it means for me something very serious. It means that I shall have to keep my word and go back alone.”
“I know,” she nodded, looking up at him very earnestly.
He said without the slightest dramatic emphasis: “It really does mean my death, Miss Girard. I think, knowing your father, that there could be no possible hope for me if I go back there without you.... And so, knowing that, I am naturally most anxious to clear out of England while I can do so — get away from here with you — if I can take you with a clear conscience. And” — he looked at her, “I feel that I can do that because you have told me that you have gathered no information for the enemies of England. And” — he smiled— “to look into your face, Miss Girard, is to believe you.”
Some of the pretty color faded from her cheeks; she said: “You asked me if I were a spy. I am not. You asked me if, knowingly, I carry any military information which might aid the enemies of England. And I answered you that, knowingly, I do not carry any such information.”
“That is sufficient,” he concluded, smilingly.
“No, it is not sufficient,” she said. “I wish to say a little more. Let me go to Trois Fontaines alone. I am accustomed to travel. There is no need to involve you. As long as I arrive there what difference does it make whether or not you accompany me?”
“I promised to accompany you.”
Works of Robert W Chambers Page 754