Works of Robert W Chambers

Home > Science > Works of Robert W Chambers > Page 1085
Works of Robert W Chambers Page 1085

by Robert W. Chambers


  I turned the page. The wings of the moth on the floor began to quiver. I read on and on, my eyes blurring under the shifting candle flame. I read of battles and of saints, and I learned how the great Soldan made his pact with Satan, and then I came to the Sieur de Trevec, and read how he seized the Black Priest in the midst of Saladin’s tents and carried him away and cut off his head, first branding him on the forehead. “And before he suffered,” said the Chronicle, “he cursed the Sieur de Trevec and his descendants, and he said he would surely return to St. Gildas. For the violence you do to me, I will do violence to you. For the evil I suffer at your hands, I will work evil on you and your descendants. Woe to your children, Sieur de Trevec!” There was a whirr, a beating of strong wings, and my candle flashed up as in a sudden breeze. A humming filled the room; the great moth dated hither and thither, beating, buzzing, on ceiling and wall. I flung down my book and stepped forward. Now it lay fluttering upon the window sill, and for a moment I had it under my hand, but the thing squeaked and I shrank back. Then suddenly it darted across the candle flame; the light flared and went out, and at the same moment a shadow moved in the darkness outside. I raised my eyes to the window. A masked face was peering in at me.

  Quick as thought I whipped out my revolver and fired every cartridge, but the face advanced beyond the window, the glass melting away before it like mist, and through the smoke of my revolver I saw something creep swiftly into the room. Then I tried to cry out, but the thing was at my throat, and I fell backward among the ashes of the hearth.

  * * * *

  When my eyes unclosed I was lying on the hearth, my head among the cold ashes. Slowly I got on my knees, rose painfully, and groped my way to a chair. On the floor lay my revolver, shining in the pale light of early morning. My mind clearing by degrees, I looked, shuddering, at the window. The glass was unbroken. I stooped stiffly, picked up my revolver and opened the cylinder. Every cartridge had been fired. Mechanically I closed the cylinder and placed the revolver in my pocket. The book, the Chronicles of Jacques Sorgue, lay on the table beside me, and as I started to close it I glanced at the page. It was all splashed with rain, and the lettering had run, so that the page was merely a confused blur of gold and red and black. As I stumbled toward the door I cast a fearful glance over my shoulder. The death’s-head moth crawled shivering on the rug.

  IV.

  The sun was about three hours high. I must have slept, for I was aroused by the sudden gallop of horses under our window. People were shouting and calling in the road. I sprang up and opened the sash. Le Bihan was there, an image of helplessness, and Max Fortin stood beside him, polishing his glasses. Some gendarmes had just arrived from Quimperlé, and I could hear them around the corner of the house, stamping, and rattling their sabres and carbines, as they led their horses into my stable.

  Lys sat up, murmuring half-sleepy, half-anxious questions.

  “I don’t know,” I answered. “I am going out to see what it means.”

  “It is like the day they came to arrest you,” Lys said, giving me a troubled look. But I kissed her, and laughed at her until she smiled too. Then I flung on coat and cap and hurried down the stairs.

  The first person I saw standing in the road was the Brigadier Durand.

  “Hello!” said I, “have you come to arrest me again? What the devil is all this fuss about, anyway?”

  “We were telegraphed for an hour ago,” said Durand briskly, “and for a sufficient reason, I think. Look there, Monsieur Darrel!

  He pointed to the ground almost under my feet.

  “Good heavens!” I cried, “where did that puddle of blood come from?”

  “That’s what I want to know, Monsieur Darrel. Max Fortin found it at daybreak. See, it’s splashed all over the grass, too. A trail of it leads into your garden, across the flower beds to your very window, the one that opens from the morning room. There is another trail leading from this spot across the road to the cliffs, then to the gravel pit, and thence across the moor to the forest of Kerselec. We are going to mount in a minute and search the bosquets. Will you join us? Bon Dieu! but the fellow bled like an ox. Max Fortin says it’s human blood, or I should not have believed it.”

  The little chemist of Quimperlé came up at that moment, rubbing his glasses with a coloured handkerchief.

  “Yes, it is human blood,” he said, “but one thing puzzles me: the corpuscles are yellow. I never saw any human blood before with yellow corpuscles. But your English Doctor Thompson asserts that he has — —”

  “Well, it’s human blood, anyway isn’t it?” insisted Durand, impatiently.

  “Ye-es,” admitted Max Fortin.

  “Then it’s my business to trail it,” said the big gendarme, and he called his men and gave the order to mount.

  “Did you hear anything last night?” asked Durand of me.

  “I heard the rain. I wonder the rain did not wash away these traces.”

  “They must have come after the rain ceased. See this thick splash, how it lies over and weighs down the wet grass blades. Pah!”

  It was a heavy, evil-looking clot, and I stepped back from it, my throat closing in disgust.

  “My theory,” said the brigadier, “is this: Some of those Biribi fishermen, probably the Icelanders, got an extra glass of cognac into their hides and quarrelled on the road. Some of them were slashed, and staggered to your house. But there is only one trail, and yet — and yet, how could all that blood come from only one person? Well, the wounded man, let us say, staggered first to your house and then back here, and he wandered off, drunk and dying, God knows where. That’s my theory.”

  “A very good one,” said I calmly. “And you are going to trail him?”

  “Yes.”

  “When?”

  “At once. Will you come?”

  “Not now. I’ll gallop over by-and-bye. You are going to the edge of the Kerselec forest?”

  “Yes; you will hear us calling. Are you coming, Max Fortin? And you, Le Bihan? Good; take the dog-cart.”

  The big gendarme tramped around the corner to the stable and presently returned mounted on a strong gray horse; his sabre shone on his saddle; his pale yellow and white facings were spotless. The little crowd of white-coiffed women with their children fell back, as Durand touched spurs and clattered away followed by his two troopers. Soon after Le Bihan and Max Fortin also departed in the mayor’s dingy dog-cart.

  “Are you coming?” piped Le Bihan shrilly.

  “In a quarter of an hour,” I replied, and went back to the house.

  When I opened the door of the morning room the death’s-head moth was beating its strong wings against the window. For a second I hesitated, then walked over and opened the sash. The creature fluttered out, whirred over the flower beds a moment, then darted across the moorland toward the sea. I called the servants together and questioned them. Josephine, Catherine, Jean Marie Tregunc, not one of them had heard the slightest disturbance during the night. Then I told Jean Marie to saddle my horse, and while I was speaking Lys came down.

  “Dearest,” I began, going to her.

  “You must tell me everything you know, Dick,” she interrupted, looking me earnestly in the face.

  “But there is nothing to tell — only a drunken brawl, and some one wounded.”

  “And you are going to ride — where, Dick?”

  “Well, over to the edge of Kerselec forest. Durand and the mayor, and Max Fortin, have gone on, following a — a trail.”

  “What trail?”

  “Some blood.”

  “Where did they find it?”

  “Out in the road there.” Lys crossed herself.

  “Does it come near our house?”

  “Yes.”

  “How near?”

  “It comes up to the morning-room window,” said I, giving in.

  Her hand on my arm grew heavy. “I dreamed last night — —”

  “So did I — —” but I thought of the empty cartridges in my revolver,
and stopped.

  “I dreamed that you were in great danger, and I could not move hand or foot to save you; but you had your revolver, and I called out to you to fire — —”

  “I did fire! I cried excitedly.

  “You — you fired?”

  I took her in my arms. “My darling,” I said, “something strange has happened — something that I can not understand as yet. But, of course, there is an explanation. Last night I thought I fired at the Black Priest.”

  “Ah!” gasped Lys.

  “Is that what you dreamed?”

  “Yes, yes, that was it! I begged you to fire — —”

  “And I did.”

  Her heart was beating against my breast. I held her close in silence.

  “Dick,” she said at length, “perhaps you killed the — the thing.”

  “If it was human I did not miss,” I answered grimly. “And it was human,” I went on, pulling myself together, ashamed of having so nearly gone to pieces. “Of course it was human! The whole affair is plain enough. Not a drunken brawl, as Durand thinks; it was a drunken lout’s practical joke, for which he has suffered. I suppose I must have filled him pretty full of bullets, and he has crawled away to die in Kerselec forest. It’s a terrible affair; I’m sorry I fired so hastily; but that idiot Le Bihan and Max Fortin have been working on my nerves till I am as hysterical as a school-girl,” I ended angrily.

  “You fired but the window glass was not shattered,” said Lys in a low voice.

  “Well, the window was open, then. And as for the — the rest — I’ve got nervous indigestion, and a doctor will settle the Black Priest for me, Lys.”

  I glanced out of the window at Tregunc waiting with my horse at the gate.

  “Dearest, I think I had better go to join Durand and the others.”

  “I will go too.”

  “Oh, no!”

  “Yes, Dick.”

  “Don’t, Lys.”

  “I shall suffer every moment you are away.”

  “The ride is too fatiguing, and we can’t tell what unpleasant sight you may come upon. Lys, you don’t really think there is anything supernatural in this affair?”

  “Dick,” she answered gently, “I am a Bretonne.” With both arms around my neck, my wife said, “Death is the gift of God. I do not fear it when we are together. But alone — oh, my husband, I should fear a God who could take you away from me!”

  We kissed each other soberly, simply, like two children. Then Lys hurried away to change her gown, and I paced up and down the garden waiting for her.

  She came, drawing on her slender gauntlets. I swung her into the saddle, gave a hasty order to Jean Marie, and mounted.

  Now, to quail under thoughts of terror on a morning like this, with Lys in the saddle beside me, no matter what had happened or might happen, was impossible. Moreover, Môme came sneaking after us. I asked Tregunc to catch him, for I was afraid he might be brained by our horses’ hoofs if he followed, but the wily puppy dodged and bolted after Lys, who was trotting along the high-road. “Never mind,” I thought; “if he’s hit he’ll live, for he has no brains to lose.”

  Lys was waiting for me in the road beside the Shrine of Our Lady of St. Gildas when I joined her. She crossed herself, I doffed my cap, then we shook out our bridles and galloped toward the forest of Kerselec.

  We said very little as we rode. I always loved to watch Lys in the saddle. Her exquisite figure and lovely face were the incarnation of youth and grace; her curling hair glistened like threaded gold.

  Out of the corner of my eye I saw the spoiled puppy Môme come bounding cheerfully alongside, oblivious of our horses heels. Our road swung close to the cliffs. A filthy cormorant rose from the black rocks and flapped heavily across our path. Ly’s horse reared, but she pulled him down, and pointed at the bird with her riding crop.

  “I see,” said I; “it seems to be going our way. Curious to see a cormorant in a forest, isn’t it?”

  “It is a bad sign,” said Lys. “You know the Morbihan proverb: ‘When the cormorant turns from the sea, Death laughs in the forest, and wise woodsmen build boats.’”

  “I wish,” said I sincerely, “that there were fewer proverbs in Brittany.”

  We were in sight of the forest now; across the gorse I could see the sparkle of gendarmes trappings, and the glitter of Le Bihan’s silver-buttoned jacket. The hedge was low and we took it without difficulty, and trotted across the moor to where Le Bihan and Durand stood gesticulating.

  They bowed ceremoniously to Lys as we rode up.

  “The trail is horrible — it is a river,” said the mayor in his squeaky voice. “Monsieur Darrel, I think perhaps madame would scarcely care to come any nearer.”

  Lys drew bridle and looked at me.

  “It is horrible!” said Durand, walking up beside me; “it looks as though a bleeding regiment had passed this way. The trail winds and winds about there in the thickets; we lose it at times, but we always find it again. I can’t understand how one man — no, nor twenty — could bleed like that!”

  A halloo, answered by another, sounded from the depths of the forest.

  “It’s my men; they are following the trail,” muttered the brigadier. “God alone knows what is at the end!”

  “Shall we gallop back, Lys?” I asked.

  “No; let us ride along the western edge of the woods and dismount. The sun is so hot now, and I should like to rest for a moment,” she said.

  “The western forest is clear of anything disagreeable,” said Durand.

  “Very well,” I answered; “call me, Le Bihan, if you find anything.”

  Lys wheeled her mare, and I followed across the springy heather, Môme trotting cheerfully in the rear.

  We entered the sunny woods about a quarter of a kilometre from where we left Durand. I took Lys from her horse, flung both bridles over a limb, and, giving my wife my arm, aided her to a flat mossy rock which overhung a shallow brook gurgling among the beach trees. Lys sat down and drew off her gauntlets. Môme pushed his head into her lap, received an undeserved caress, and came doubtfully toward me. I was weak enough to condone his offence, but I made him lie down at my feet, greatly to his disgust.

  I rested my head on Lys’s knees, looking up at the sky through the crossed branches of the trees.

  “I suppose I have killed him,” I said. “It shocks me terribly, Lys.”

  “You could not have known, dear. He may have been a robber, and — if — not —— Did — have you ever fired your revolver since that day four years ago, when the Red Admiral’s son tried to kill you? But I know you have not.”

  “No,” said I, wondering. “It’s a fact, I have not. Why?”

  “And don’t you remember that I asked you to let me load it for you the day when Yves went off, swearing to kill you and his father?”

  “Yes, I do remember. Well?”

  “Well, I — I took the cartridges first to St. Gildas chapel and dipped them in holy water. You must not laugh, Dick,” said Lys gently, laying her cool hands on my lips.

  “Laugh, my darling!”

  Overhead the October sky was pale amethyst, and the sunlight burned like orange flame through the yellow leaves of beach and oak. Gnats and midges danced and wavered overhead; a spider dropped from a twig halfway to the ground and hung suspended on the end of his gossamer thread.

  “Are you sleepy, dear?” asked Lys, bending over me.

  “I am a little; I scarcely slept two hours last night,” I answered.

  “You may sleep, if you wish,” said Lys, and touched my eyes caressingly.

  “Is my head heavy on your knees?”

  “No, Dick.”

  I was already in a half doze; still I heard the brook babbling under the beeches and the humming of forest flies overhead. Presently even these were stilled.

  The next thing I knew I was sitting bolt upright, my ears ringing with a scream, and I saw Lys cowering beside me, covering her white face with both hands.

 
As I sprang to my feet she cried again and clung to my knees. I saw my dog rush growling into a thicket, then I heard him whimper, and he came backing out, whining, ears flat, tail down. I stooped and disengaged Lys’s hand.

  “Don’t go, Dick!” she cried. “God, it’s the Black Priest!”

  In a moment I had leaped across the brook and pushed my way into the thicket. It was empty. I stared about me; I scanned every tree trunk, every bush. Suddenly I saw him. He was seated on a fallen log, his head resting in his hands, his rusty black robe gathered around him. For a moment my hair stirred under my cap; sweat started on forehead and cheek-bone; then I recovered my reason, and understood that the man was human and was probably wounded to death. Ay, to death; for there, at my feet, lay the wet trail of blood, over leaves and stones, down into the little hollow, across to the figure in black resting silently under the trees.

  I saw that he could not escape even if he had the strength, for before him, almost at his very feet, lay a deep, shining swamp.

  As I stepped forward my foot broke a twig. At the sound the figure started a little, then its head fell forward again. Its face was masked. Walking up to the man, I bade him tell where he was wounded. Durand and the others broke through the thicket at the same moment and hurried to my side.

  “Who are you who hide a masked face in a priest’s robe?” said the gendarme loudly.

  There was no answer.

  “See — see the stiff blood all over his robe!” muttered Le Bihan to Fortin.

  “He will not speak,” said I.

  “He may be too badly wounded,” whispered Le Bihan.

  “I saw him raise his head,” I said; “my wife saw him creep up here.”

  Durand stepped forward and touched the figure.

  “Speak! he said.

  “Speak!” quavered Fortin.

  Durand waited a moment, then with a sudden upward movement he stripped off the mask and threw hack the man’s head. We were looking into the eye sockets of a skull. Durand stood rigid; the mayor shrieked. The skeleton burst out from its rotting robes and collapsed on the ground before us. From between the staring ribs and the grinning teeth spurted a torrent of black blood, showering the shrinking grasses; then the thing shuddered, and fell over into the black ooze of the bog. Little bubbles of iridescent air appeared from the mud; the bones were slowly engulfed, and, as the last fragments sank out of sight, up from the depths and along the bank crept a creature, shiny, shivering, quivering its wings.

 

‹ Prev