by Tracy Kidder
ALSO BY TRACY KIDDER
The Soul of a New Machine
House
Among Schoolchildren
Old Friends
Home Town
Mountains Beyond Mountains
My Detachment
To Christopher Henry Kidder
Though nothing can bring back the hour
Of splendor in the grass, of glory in the flower;
We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind;
In the primal sympathy
Which having been must ever be;
In the soothing thoughts that spring
Out of human suffering;
In the faith that looks through death,
In years that bring the philosophic mind.
—WILLIAM WORDSWORTH, “Ode: Intimations of
Immortality from Recollections of Early Childhood”
CONTENTS
Author’s Note
Introduction: Burundi, June 2006
PART ONE
FLIGHTS
PART TWO
GUSIMBURA
Epilogue
Acknowledgments
Some Historical Notes
Sources
AUTHOR’S NOTE
Out of what I hope is an excess of caution, I have changed the names of many people and places in Burundi. “Goss” and “Fair Oaks Nursing Home” are also pseudonyms.
BURUNDI, JUNE 2006
As we drove through southwestern Burundi, I felt as if we were being followed by the mountain called Ganza, the way a child feels followed by the moon. The road climbed through deeply folded countryside. We would round a corner, and another broad face of Ganza would appear.
Then my companion, Deogratias, would order the driver to stop. Deo would get out of the SUV and stand on the shoulder of the pavement, aiming his digital camera at the mountain. Deo wore a black bush hat with a dangling chin strap. I supposed that to people passing by, in the crowded minibuses and on the bicycles laden with plastic jugs of palm oil, he must look like a tourist, a trim young black-skinned rich man from somewhere far away.
Standing beside him at the roadside, I could look down on narrow valleys of cultivated fields and up at steep hillsides, some covered with grass, others quilted with groves of eucalyptus and banana trees and dotted with tiny houses roofed in metal or thatch. Above them rose the flanks and the domed top of Ganza, all but treeless, barren of houses. In Kirundi, ganza means “to reign,” and the name evoked the kings that once ruled Burundi. The little nation, centuries old, straddles the crest of the watershed of the Congo and Nile rivers, just south of the equator in East Central Africa. It is bordered by Tanzania to the south and east, by the Democratic Republic of the Congo across Lake Tanganikya to the west, and by Rwanda to the north. It’s a landlocked and impoverished country with an agrarian economy that exports excellent coffee and tea and not much else—a land of dwindling forests that still has lovely rustic landscapes.
Deo could hardly take his eyes off Ganza. He was thronged by memories. All the summers of his boyhood, once a week and sometimes twice, he and his older brother had toiled over the mountain, climbing impossibly steep paths, their knees shaking under the loads balanced on their heads. Back then, the land out there had all been thickly forested, and in the trees and under them he used to see chimps, monkeys, even gorillas. They were all gone now, he said. But there had been so many monkeys then! One time he and his brother sat down to rest partway up another mountain, and a host of monkeys surrounded them, like a gang of little thugs, harassing them, trying to take their sacks of cassava, even slapping them right in their faces! In the end there was nothing for him and his brother to do but run away, leaving the cassava behind.
When he told me this story, Deo laughed. It was what I’d come to recognize as his normal laugh. It had the same bright, surprised, near soprano sound as his voice when he greeted a friend and cried out, “Hi!,” the “Hi!” drawn out as if he didn’t want it to end. His English was accented with French and Kirundi and sprinkled with misplaced emphases—as in, “I am laughing when I think about it.” And many of his phrases had a certain hybrid vigor, a fresh extravagance: “I want to get it out of my chest.” “Run like a thunderstorm.” “I had to bite my heart.”
Deo grew up in the mountains east of Ganza, in a tiny settlement of farms and pastures called Butanza. He had returned to Burundi several times over the past six years. But he had avoided Butanza. He had not visited it for nearly fourteen years. Now he was going back at last. He seemed happy to see Ganza again, but when we drove farther east toward Butanza, he grew, not silent, but increasingly quiet. One noticed this, because he was usually so talkative and animated.
After a while we turned off the paved road onto dirt roads. The dirt roads grew narrower. Finally, as we bumped along up a steep, rutted track, Deo said we were getting close. He said that when we arrived, we would climb on foot to the pasture where, many years ago, his best friend, Clovis, took sick. We would visit the very spot, he said. Then he added, “And when we get to Butanza we don’t talk about Clovis.”
“Why?”
“Because people don’t talk about people who died. By their names, anyways. They call it gusimbura. If for example you say, ‘Oh, your granddad,’ and you say his name to people, they say you gusimbura them. It’s a bad word. You are reminding people …” Deo’s voice trailed off.
“You’re reminding people of something bad?”
“Yes. It’s so hard to understand, because in the Western world …” Again, Deo left the thought half finished.
“People try to remember?”
“Yah.”
“Here in Burundi, they try to forget?”
“Exactly,” he said.
PART ONE
FLIGHTS
ONE
Bujumbura–New York,
May 1994
On the outskirts of the capital, Bujumbura, there is a small international airport. It has a modern terminal with intricate roofs and domed metal structures that resemble astronomical observatories. It is the kind of terminal that seems designed to say that here you leave the past behind, the future has arrived, behold the wonders of aviation. But in Burundi in 1994, for the lucky few with tickets, an airplane was just the fastest, safest way out. It was flight. In the spring of that year, violence and chaos governed Burundi. To the west, the hills above Bujumbura were burning. Smoke seemed to be pouring off the hills, as the winds of mid-May carried the plumes of smoke downward in undulating sheets, in the general direction of the airport. A large passenger jet was parked on the tarmac, and a disordered crowd was heading toward it in sweaty haste. Deo felt as if he were being carried by the crowd, immersed in an unfamiliar river. The faces around him were mostly white, and though many were black or brown, there was no one whom he recognized, and so far as he could tell there were no country people. As a little boy, he had crouched behind rocks or under trees the first times he’d seen airplanes passing overhead. He had never been so close to a plane before. Except for buildings in the capital, this was the largest man-made thing he’d ever seen. He mounted the staircase quickly. Only when he had entered the plane did he let himself look back, staring from inside the doorway as if from a hiding place again.
In Deo’s mind, there was danger everywhere. If his heightened sense of drama was an inborn trait, it had certainly been nourished. For months every situation had in fact been dangerous. Climbing the stairs a moment before, he had imagined a voice in his head telling him not to leave. But now he stared at the hills and he imagined that everything in Burundi was burning. Burundi had become hell. He finally turned away, and stepped inside. In front of him were cushioned chairs with clean white cloths d
raped over their backs, chairs in perfect rows with little windows on the ends. This was the most nicely appointed room he’d ever seen. It looked like paradise compared to everything outside. If it was real, it couldn’t last.
The plane was packed, but he felt entirely alone. He had a seat by a window. Something told him not to look out, and something told him to look. He did both. His hands were shaking. He felt he was about to vomit. Everyone had heard stories of planes being shot down, not only the Rwandan president’s plane back in April but others as well. He was waiting for this to happen after the plane took off. For several long minutes, whenever he glanced out the window all he saw was smoke. When the air cleared and he could see the landscape below, he realized that they must already have crossed the Akanyaru River, which meant they had left Burundi and were now above Rwanda. He had crossed a lot of the land down there on foot. It wasn’t all that small. To see it transformed into a tiny piece of time and space—this could only happen in a dream.
He gazed down, face pressed against the windowpane. Plumes of smoke were also rising from the ground of what he took to be Rwanda—if anything, more smoke than around Bujumbura. A lot of it was coming from the banks of muddy-looking rivers. He thought, “People are being slaughtered down there.” But those sights didn’t last long. When he realized he wasn’t seeing smoke anymore, he took his face away from the window and felt himself begin to relax, a long-forgotten feeling.
He liked the cushioned chair. He liked the sensation of flight. How wonderful to travel in an easy chair instead of on foot. He began to realize how constricted his intestines and stomach had felt, as if wound into knots for months on end, as the tightness seeped away. Maybe the worst was over now, or maybe he was just in shock. “I don’t really know where I’m going,” he thought. But if there was to be no end to this trip, that would be all right. A memory from world history class surfaced. Maybe he was like that man who got lost and discovered America. He craned his neck and looked upward through the window. There was nothing but darkening blue. He looked down and realized just how high above the ground he was seated. “Imagine if this plane crashes,” he thought. “That would be awful.” Then he said to himself, “I don’t care. It would be a good death.”
For the moment, he was content with that thought, and with everything around him. The only slightly troubling thing was the absence of French in the cabin. He knew for a fact—he’d been taught it was so since elementary school—that French was the universal language, and universal because it was the best of all languages. He knew Russians owned this plane. Only Aeroflot, he’d been told, was still offering commercial flights from Bujumbura. So it wasn’t strange that all the signs in the cabin were in a foreign script. But he couldn’t find a single word written in French, even on the various cards in the seat pocket.
The plane landed in Entebbe, in Uganda. As he waited in the terminal for his next flight, Deo watched what looked like a big family make a fuss over a young man about his age, a fellow passenger as it turned out. When the flight started to board, the whole bunch around this boy began weeping and wailing. The young man was wiping tears from his eyes as he walked toward the plane. Probably he was just going away on a trip. Probably he would be coming back soon. In his mind, Deo spoke to the young man: “You are in tears. For what? Here you have this huge crowd of family.” He felt surprised, as if by a distant memory, that there were, after all, many small reasons for people to cry. His own mind kept moving from one extreme to another. Everything was a crisis, and nothing that wasn’t a crisis mattered. He thought that if he were as lucky as that boy and still had that much family left, he wouldn’t be crying. For that matter, he wouldn’t be boarding airplanes, leaving his country behind.
Deo had grown up barefoot in Burundi, but for a peasant boy he had done well. He was twenty-four. Until recently he had been a medical student, for three years at or near the top of his class. In his old faux-leather suitcase, which he had reluctantly turned over to the baggage handler in the airport in Bujumbura, he had packed some of the evidence of his success: the French dictionary that elementary school teachers gave only to prized students, and the general clinical text and one of the stethoscopes that he had saved up to buy. But he had spent the past six months on the run, first from the eruption of violence in Burundi, then from the slaughter in Rwanda.
In geography class in school, Deo had learned that the most important parts of the world were France and Burundi’s colonial master, Belgium. When someone he knew, usually a priest, was going abroad, that person was said to be going to “Iburaya.” And while this usually meant Belgium or France, it could also mean any place that was far away and hard to imagine. Deo was heading for Iburaya. In this case, that meant New York City.
He had one wealthy friend who had seen more of the world than East Central Africa, a fellow medical student named Jean. And it was Jean who had decided that New York was where he should go. Deo was traveling on a commercial visa. Jean’s French father had written a letter identifying Deo as an employee on a mission to America. He was supposed to be going to New York to sell coffee. Deo had read up on coffee beans in case he was questioned, but he wasn’t selling anything. Jean’s father had also paid for the plane tickets. A fat booklet of tickets.
From Entebbe, Deo flew to Cairo, then to Moscow. He slept a lot. He would wake with a start and look around the cabin. When he realized that no one resembled anyone he knew, he would relax again. During his medical training and in his country’s history, pigmentation had certainly mattered, but he wasn’t troubled by the near total whiteness of the faces around him on the plane that he boarded in Moscow. White skin hadn’t been a marker of danger these past months. He had heard of French soldiers behaving badly in Rwanda, and had even caught glimpses of them training militiamen in the camps, but waking up and seeing a white person in the next seat wasn’t alarming. No one called him a cockroach. No one held a machete. You learned what to look out for, and after a while you learned to ignore the irrelevant. He did wonder again from time to time why he wasn’t hearing people speak French.
When his flight from Moscow landed, he was half asleep. He followed the other passengers out of the plane. He thought this must be New York. The first thing to do was find his bag. But the airport terminal distracted him. It was like nothing he’d ever seen before, an indoor place of shops where everyone looked happy. And everyone was large. Compared to him anyway. He’d never been heavy, but his pants, which had fit all right six months before, were bunched up at the waist. When he looked down at himself, the end of his belt seemed as long to him as a monkey’s tail. His belly was concave under his shirt. Here in Iburaya everyone’s clothes looked better than his.
He started walking. Looking around for a sign with a luggage symbol on it, he came to a corridor with a glassed-in wall. He glanced out, then stopped and stared. There were green fields out there in the distance, and on those fields cows were grazing. From this far away, they might have been his family’s herd. His last images of cows were of murdered and suffering animals—decapitated cows and cows with their front legs chopped off, still alive and bellowing by the sides of the road to Bujumbura and even in Bujumbura. These cows looked so happy, just like the people around him. How was this possible?
A voice was speaking to him. He turned and saw a man in uniform, a policeman. The man looked even bigger than everyone else. He seemed friendly, though. Deo spoke to him in French, but the man shook his head and smiled. Then another gigantic-looking policeman joined them. He asked a question in what Deo guessed was English. Then a woman who had been sitting nearby got up and walked over—French, at long last French, coming out of her mouth along with cigarette smoke.
Perhaps she could help, the woman said in French.
Deo thought: “God, I’m still in your hands.”
She did the interpreting. The airport policemen wanted to see Deo’s passport and visa and ticket. Deo wanted to know where he should go to pick up his bag.
The policemen
looked surprised. One of them asked another question. The woman said to Deo, “The man asks, ‘Do you know where you are?’”
“Yes,” said Deo. “New York City.”
She broke into a smile, and translated this for the uniformed men. They looked at each other and laughed, and the woman explained to Deo that he was in a country called Ireland, in a place called Shannon Airport.
He chatted with the woman afterward. She told him she was Russian. What mattered to Deo was that she spoke French. After such long solitude, it felt wonderful to talk, so wonderful that for a while he forgot all he knew about the importance of silence, the silence he’d been taught as a child, the silence he had needed over the past six months. She asked him where he came from, and before he knew it he had said too much. She started asking questions. He was from Burundi? And had escaped from Rwanda? She had been to Rwanda. She was a journalist. She planned to write about the terrible events there. It was a genocide, wasn’t it? Was he a Tutsi?
She arranged to sit next to him on the flight to New York. He felt glad for the company, and besieged by her questions. She wanted to know all about his experiences. To answer felt dangerous. She wasn’t just a stranger, she was a journalist. What would she write? What if she found out his name and used it? Would bad people read it and come to find him in New York? He tried to tell her as little as possible. “It was terrible. It was disgusting,” he’d say, and turning toward the airplane’s window, he’d see images he didn’t want in his mind—a gray dawn and a hut with a burned thatch roof smoldering in the rain, a pack of dogs snarling over something he wasn’t going to look at, swarms of flies like a warning in the air above a banana grove ahead. He’d turn back to her to chase away the visions. She seemed like a friend, his only friend on this journey. She was older than he was, she’d even been to New York. He wanted to pay her back for helping him in Ireland, and pay her in advance for helping him enter New York. So he tried to answer her questions without revealing anything important.