I came out of the church. I wanted to have a look at the dead Nikolay, the unknown canticle writer. I walked about the monastery wall, where there was a row of cells, peeped into several windows, and, seeing nothing, came back again. I do not regret now that I did not see Nikolay; God knows, perhaps if I had seen him I should have lost the picture my imagination paints for me now. I imagine the lovable poetical figure solitary and not understood, who went out at nights to call to Ieronim over the water, and filled his hymns with flowers, stars and sunbeams, as a pale timid man with soft mild melancholy features. His eyes must have shone, not only with intelligence, but with kindly tenderness and that hardly restrained childlike enthusiasm which I could hear in Ieronim’s voice when he quoted to me passages from the hymns.
When we came out of church after mass it was no longer night. The morning was beginning. The stars had gone out and the sky was a morose greyish blue. The iron slabs, the tombstones and the buds on the trees were covered with dew There was a sharp freshness in the air. Outside the precincts I did not find the same animated scene as I had beheld in the night. Horses and men looked exhausted, drowsy, scarcely moved, while nothing was left of the tar barrels but heaps of black ash. When anyone is exhausted and sleepy he fancies that nature, too, is in the same condition. It seemed to me that the trees and the young grass were asleep. It seemed as though even the bells were not pealing so loudly and gaily as at night. The restlessness was over, and of the excitement nothing was left but a pleasant weariness, a longing for sleep and warmth.
Now I could see both banks of the river; a faint mist hovered over it in shifting masses. There was a harsh cold breath from the water. When I jumped on to the ferry, a chaise and some two dozen men and women were standing on it already. The rope, wet and as I fancied drowsy, stretched far away across the broad river and in places disappeared in the white mist.
“Christ is risen! Is there no one else?” asked a soft voice.
I recognized the voice of Ieronim. There was no darkness now to hinder me from seeing the monk. He was a tall narrow-shouldered man of five-and-thirty, with large rounded features, with half-closed listless-looking eyes and an unkempt wedge-shaped beard. He had an extraordinarily sad and exhausted look.
“They have not relieved you yet?” I asked in surprise.
“Me?” he answered, turning to me his chilled and dewy face with a smile. “There is no one to take my place now till morning. They’ll all be going to the Father Archimandrite’s to break the fast directly.”
With the help of a little peasant in a hat of reddish fur that looked like the little wooden tubs in which honey is sold, he threw his weight on the rope; they gasped simultaneously, and the ferry started.
We floated across, disturbing on the way the lazily rising mist. Everyone was silent. Ieronim worked mechanically with one hand. He slowly passed his mild lustreless eyes over us; then his glance rested on the rosy face of a young merchant’s wife with black eyebrows, who was standing on the ferry beside me silently shrinking from the mist that wrapped her about. He did not take his eyes off her face all the way.
There was little that was masculine in that prolonged gaze. It seemed to me that Ieronim was looking in the woman’s face for the soft and tender features of his dead friend.
A Nightmare
K
unin, a young man of thirty, who was a permanent member of the Rural Board, on returning from Petersburg to his district, Borisovo, immediately sent a mounted messenger to Sinkino, for the priest there, Father Yakov Smirnov.
Five hours later Father Yakov appeared.
“Very glad to make your acquaintance,” said Kunin, meeting him in the entry. “I’ve been living and serving here for a year; it seems as though we ought to have been acquainted before. You are very welcome! But . . . how young you are!” Kunin added in surprise. “What is your age?”
“Twenty-eight, . . .” said Father Yakov, faintly pressing Kunin’s outstretched hand, and for some reason turning crimson.
Kunin led his visitor into his study and began looking at him more attentively.
“What an uncouth womanish face!” he thought.
There certainly was a good deal that was womanish in Father Yakov’s face: the turned-up nose, the bright red cheeks, and the large grey-blue eyes with scanty, scarcely perceptible eyebrows. His long reddish hair, smooth and dry, hung down in straight tails on to his shoulders. The hair on his upper lip was only just beginning to form into a real masculine moustache, while his little beard belonged to that class of good-for-nothing beards which among divinity students are for some reason called “ticklers.” It was scanty and extremely transparent; it could not have been stroked or combed, it could only have been pinched. . . . All these scanty decorations were put on unevenly in tufts, as though Father Yakov, thinking to dress up as a priest and beginning to gum on the beard, had been interrupted halfway through. He had on a cassock, the colour of weak coffee with chicory in it, with big patches on both elbows.
“A queer type,” thought Kunin, looking at his muddy skirts. “Comes to the house for the first time and can’t dress decently.
“Sit down, Father,” he began more carelessly than cordially, as he moved an easy-chair to the table. “Sit down, I beg you.”
Father Yakov coughed into his fist, sank awkwardly on to the edge of the chair, and laid his open hands on his knees. With his short figure, his narrow chest, his red and perspiring face, he made from the first moment a most unpleasant impression on Kunin. The latter could never have imagined that there were such undignified and pitiful-looking priests in Russia; and in Father Yakov’s attitude, in the way he held his hands on his knees and sat on the very edge of his chair, he saw a lack of dignity and even a shade of servility.
“I have invited you on business, Father. . . .” Kunin began, sinking back in his low chair. “It has fallen to my lot to perform the agreeable duty of helping you in one of your useful undertakings. . . . On coming back from Petersburg, I found on my table a letter from the Marshal of Nobility. Yegor Dmitrevitch suggests that I should take under my supervision the church parish school which is being opened in Sinkino. I shall be very glad to, Father, with all my heart. . . . More than that, I accept the proposition with enthusiasm.”
Kunin got up and walked about the study.
“Of course, both Yegor Dmitrevitch and probably you, too, are aware that I have not great funds at my disposal. My estate is mortgaged, and I live exclusively on my salary as the permanent member. So that you cannot reckon on very much assistance, but I will do all that is in my power. . . . And when are you thinking of opening the school Father?”
“When we have the money, . . .” answered Father Yakov.
“You have some funds at your disposal already?”
“Scarcely any. . . . The peasants settled at their meeting that they would pay, every man of them, thirty kopecks a year; but that’s only a promise, you know! And for the first beginning we should need at least two hundred roubles. . . .”
“M’yes. . . . Unhappily, I have not that sum now,” said Kunin with a sigh. “I spent all I had on my tour and got into debt, too. Let us try and think of some plan together.”
Kunin began planning aloud. He explained his views and watched Father Yakov’s face, seeking signs of agreement or approval in it. But the face was apathetic and immobile, and expressed nothing but constrained shyness and uneasiness. Looking at it, one might have supposed that Kunin was talking of matters so abstruse that Father Yakov did not understand and only listened from good manners, and was at the same time afraid of being detected in his failure to understand.
“The fellow is not one of the brightest, that’s evident . . .” thought Kunin. “He’s rather shy and much too stupid.”
Father Yakov revived somewhat and even smiled only when the footman came into the study bringing in two glasses of tea on a tray and a cake-basket full of biscuits. He took his glass and began drinking at once.
“Shouldn’t we writ
e at once to the bishop?” Kunin went on, meditating aloud. “To be precise, you know, it is not we, not the Zemstvo, but the higher ecclesiastical authorities, who have raised the question of the church parish schools. They ought really to apportion the funds. I remember I read that a sum of money had been set aside for the purpose. Do you know nothing about it?”
Father Yakov was so absorbed in drinking tea that he did not answer this question at once. He lifted his grey-blue eyes to Kunin, thought a moment, and as though recalling his question, he shook his head in the negative. An expression of pleasure and of the most ordinary prosaic appetite overspread his face from ear to ear. He drank and smacked his lips over every gulp. When he had drunk it to the very last drop, he put his glass on the table, then took his glass back again, looked at the bottom of it, then put it back again. The expression of pleasure faded from his face. . . . Then Kunin saw his visitor take a biscuit from the cake-basket, nibble a little bit off it, then turn it over in his hand and hurriedly stick it in his pocket.
“Well, that’s not at all clerical!” thought Kunin, shrugging his shoulders contemptuously. “What is it, priestly greed or childishness?”
After giving his visitor another glass of tea and seeing him to the entry, Kunin lay down on the sofa and abandoned himself to the unpleasant feeling induced in him by the visit of Father Yakov.
“What a strange wild creature!” he thought. “Dirty, untidy, coarse, stupid, and probably he drinks. . . . My God, and that’s a priest, a spiritual father! That’s a teacher of the people! I can fancy the irony there must be in the deacon’s face when before every mass he booms out: ‘Thy blessing, Reverend Father!’ A fine reverend Father! A reverend Father without a grain of dignity or breeding, hiding biscuits in his pocket like a schoolboy. . . . Fie! Good Lord, where were the bishop’s eyes when he ordained a man like that? What can he think of the people if he gives them a teacher like that? One wants people here who . . .”
And Kunin thought what Russian priests ought to be like.
“If I were a priest, for instance. . . . An educated priest fond of his work might do a great deal. . . . I should have had the school opened long ago. And the sermons? If the priest is sincere and is inspired by love for his work, what wonderful rousing sermons he might give!”
Kunin shut his eyes and began mentally composing a sermon. A little later he sat down to the table and rapidly began writing.
“I’ll give it to that red-haired fellow, let him read it in church, . . .” he thought.
The following Sunday Kunin drove over to Sinkino in the morning to settle the question of the school, and while he was there to make acquaintance with the church of which he was a parishioner. In spite of the awful state of the roads, it was a glorious morning. The sun was shining brightly and cleaving with its rays the layers of white snow still lingering here and there. The snow as it took leave of the earth glittered with such diamonds that it hurt the eyes to look, while the young winter corn was hastily thrusting up its green beside it. The rooks floated with dignity over the fields. A rook would fly, drop to earth, and give several hops before standing firmly on its feet. . . .
The wooden church up to which Kunin drove was old and grey; the columns of the porch had once been painted white, but the colour had now completely peeled off, and they looked like two ungainly shafts. The ikon over the door looked like a dark smudged blur. But its poverty touched and softened Kunin. Modestly dropping his eyes, he went into the church and stood by the door. The service had only just begun. An old sacristan, bent into a bow, was reading the “Hours” in a hollow indistinct tenor. Father Yakov, who conducted the service without a deacon, was walking about the church, burning incense. Had it not been for the softened mood in which Kunin found himself on entering the poverty-stricken church, he certainly would have smiled at the sight of Father Yakov. The short priest was wearing a crumpled and extremely long robe of some shabby yellow material; the hem of the robe trailed on the ground.
The church was not full. Looking at the parishioners, Kunin was struck at the first glance by one strange circumstance: he saw nothing but old people and children. . . . Where were the men of working age? Where was the youth and manhood? But after he had stood there a little and looked more attentively at the aged-looking faces, Kunin saw that he had mistaken young people for old. He did not, however, attach any significance to this little optical illusion.
The church was as cold and grey inside as outside. There was not one spot on the ikons nor on the dark brown walls which was not begrimed and defaced by time. There were many windows, but the general effect of colour was grey, and so it was twilight in the church.
“Anyone pure in soul can pray here very well,” thought Kunin. “Just as in St. Peter’s in Rome one is impressed by grandeur, here one is touched by the lowliness and simplicity.”
But his devout mood vanished like smoke as soon as Father Yakov went up to the altar and began mass. Being still young and having come straight from the seminary bench to the priesthood, Father Yakov had not yet formed a set manner of celebrating the service. As he read he seemed to be vacillating between a high tenor and a thin bass; he bowed clumsily, walked quickly, and opened and shut the gates abruptly. . . . The old sacristan, evidently deaf and ailing, did not hear the prayers very distinctly, and this very often led to slight misunderstandings. Before Father Yakov had time to finish what he had to say, the sacristan began chanting his response, or else long after Father Yakov had finished the old man would be straining his ears, listening in the direction of the altar and saying nothing till his skirt was pulled. The old man had a sickly hollow voice and an asthmatic quavering lisp. . . . The complete lack of dignity and decorum was emphasized by a very small boy who seconded the sacristan and whose head was hardly visible over the railing of the choir. The boy sang in a shrill falsetto and seemed to be trying to avoid singing in tune. Kunin stayed a little while, listened and went out for a smoke. He was disappointed, and looked at the grey church almost with dislike.
“They complain of the decline of religious feeling among the people . . .” he sighed. “I should rather think so! They’d better foist a few more priests like this one on them!”
Kunin went back into the church three times, and each time he felt a great temptation to get out into the open air again. Waiting till the end of the mass, he went to Father Yakov’s. The priest’s house did not differ outwardly from the peasants’ huts, but the thatch lay more smoothly on the roof and there were little white curtains in the windows. Father Yakov led Kunin into a light little room with a clay floor and walls covered with cheap paper; in spite of some painful efforts towards luxury in the way of photographs in frames and a clock with a pair of scissors hanging on the weight the furnishing of the room impressed him by its scantiness. Looking at the furniture, one might have supposed that Father Yakov had gone from house to house and collected it in bits; in one place they had given him a round three-legged table, in another a stool, in a third a chair with a back bent violently backwards; in a fourth a chair with an upright back, but the seat smashed in; while in a fifth they had been liberal and given him a semblance of a sofa with a flat back and a lattice-work seat. This semblance had been painted dark red and smelt strongly of paint. Kunin meant at first to sit down on one of the chairs, but on second thoughts he sat down on the stool.
“This is the first time you have been to our church?” asked Father Yakov, hanging his hat on a huge misshapen nail.
“Yes it is. I tell you what, Father, before we begin on business, will you give me some tea? My soul is parched.”
Father Yakov blinked, gasped, and went behind the partition wall. There was a sound of whispering.
“With his wife, I suppose,” thought Kunin; “it would be interesting to see what the red-headed fellow’s wife is like.”
A little later Father Yakov came back, red and perspiring and with an effort to smile, sat down on the edge of the sofa.
“They will heat the samovar directly,
” he said, without looking at his visitor.
“My goodness, they have not heated the samovar yet!” Kunin thought with horror. “A nice time we shall have to wait.”
“I have brought you,” he said, “the rough draft of the letter I have written to the bishop. I’ll read it after tea; perhaps you may find something to add. . . .”
“Very well.”
A silence followed. Father Yakov threw furtive glances at the partition wall, smoothed his hair, and blew his nose.
“It’s wonderful weather, . . .” he said.
“Yes. I read an interesting thing yesterday. . . . the Volsky Zemstvo have decided to give their schools to the clergy, that’s typical.”
Kunin got up, and pacing up and down the clay floor, began to give expression to his reflections.
“That would be all right,” he said, “if only the clergy were equal to their high calling and recognized their tasks. I am so unfortunate as to know priests whose standard of culture and whose moral qualities make them hardly fit to be army secretaries, much less priests. You will agree that a bad teacher does far less harm than a bad priest.”
Kunin glanced at Father Yakov; he was sitting bent up, thinking intently about something and apparently not listening to his visitor.
“Yasha, come here!” a woman’s voice called from behind the partition. Father Yakov started and went out. Again a whispering began.
Kunin felt a pang of longing for tea.
“No; it’s no use my waiting for tea here,” he thought, looking at his watch. “Besides I fancy I am not altogether a welcome visitor. My host has not deigned to say one word to me; he simply sits and blinks.”
Kunin took up his hat, waited for Father Yakov to return, and said good-bye to him.
“I have simply wasted the morning,” he thought wrathfully on the way home. “The blockhead! The dummy! He cares no more about the school than I about last year’s snow. . . . No, I shall never get anything done with him! We are bound to fail! If the Marshal knew what the priest here was like, he wouldn’t be in such a hurry to talk about a school. We ought first to try and get a decent priest, and then think about the school.”
The Tales of Chekhov Page 135